background image

63

GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE

CONTRATS DE PROTECTION

Contrats principaux de protection

Nous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel 

appareil Kenmore

®

 est conçu et fabriqué pour vous procurer des 

années de fonctionnement fiable.

Mais comme pour tous les produits, il pourra à l’occasion  

nécessiter un entretien préventif ou une réparation. Le cas  

échéant, un Contrat principal de protection peut vous épargner 

de l’argent et des soucis.
Le Contrat principal de protection contribue aussi à prolonger  

la vie utile de votre nouvel appareil ménager. Le Contrat* inclut :

Pièces et main d’œuvre

 nécessaires pour conserver les  

appareils en état de fonctionnement correct 

pendant une  

utilisation normale,

 pas uniquement pour remédier aux  

défaillances. Notre couverture 

s’étend bien au-delà de la  

garantie du produit.

 Aucune franchise, aucune anomalie de  

fonctionnement ne sont exclues de ce contrat – 

protection réelle.

Un service d’expert 

proposé par plus de 10 000 

techniciens 

d’entretien Sears

 

autorisés,

 ce qui signifie que quelqu’un de 

 

confiance prendra soin de votre produit.

Appels de service illimités et service national,

 aussi souvent 

que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin.

R

emplacement de votre produit 

couvert si au moins quatre pannes

se produisent en deçà de douze mois.

Remplacement du produit

 si votre produit couvert ne peut 

être réparé.

Vérification annuelle d’entretien préventif sur demande

 – sans frais 

supplémentaires.

Aide rapide par téléphone

 – nous appelons cela 

Résolution  

rapide

 – support téléphonique d’un agent de Sears sur tous les 

produits. Considérez-nous comme un “manuel d’utilisateur parlant”.

Protection contre les sautes de puissance

 pour prévenir les  

dommages électriques attribuables aux fluctuations de courant.

Remboursement de location

 si la réparation du produit couvert 

prend plus de temps que promis.

25 % de réduction

 sur le prix courant de toute intervention de 

réparation non-couverte et pièces de rechange.

Dès que vous achetez le Contrat, il suffit d’un appel téléphonique 

pour obtenir un rendez-vous pour une intervention de dépannage ou 

d’entretien. Vous pouvez appeler à n’importe quelle heure du jour ou 

de la nuit ou prendre un rendez-vous de dépannage en ligne.
Le Contrat principal de protection constitue un investissement  

sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison pendant 

la période de garantie du produit, nous vous rembourserons  

intégralement. Ou nous vous verserons un remboursement au  

prorata après l’expiration de la période de garantie. Achetez  

votre Contrat principal de protection aujourd’hui même! 

Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix 

et  renseignements supplémentaires aux États-Unis, composer 

le 

1-800-827-6655. *Au Canada, la couverture varie en fonction 

des articles. Pour des informations détaillées, appeler Sears 

Canada au 1-800-361-6665.

Service d’installation Sears 

Pour l’installation professionnelle garantie par Sears d’appareils 

ménagers et d’articles tels que les ouvre-portes de garage, chauffe-

eau, et autres gros appareils ménagers, aux É.-U. 

composer le 

1-844-553-6667

 

ou au Canada composer le 

1-800-4

69

-

4663

.

GARANTIE LIMITÉE KENMORE

PENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil 

est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication en 

cas d’installation, d’utilisation et d’entretien conformément aux 

instructions fournies. 
SUR PREUVE DE VENTE, un appareil défectueux sera réparé ou 

remplacé gratuitement à la discrétion du vendeur.

Pour connaître les détails sur la couverture de la garantie afin 

d’obtenir un dépannage gratuit ou un remplacement, visiter la 

page Web suivante : www.kenmore.com/warranty

Si cet appareil ménager est utilisé à d’autres fins que pour un 

usage privé et domestique, la présente garantie ne s'applique que 

pendant 90 JOURS à partir de la date d'achat aux États-Unis, et 

est nulle au Canada. 

La présente garantie couvre UNIQUEMENT les vices de 

matériaux et de fabrication et NE prendra PAS en charge :

1.

Les pièces courantes pouvant s’user suite à une utilisation

normale, notamment les filtres, courroies, sacs et les ampoules

d’éclairage à culot à vis.

2.

 L’intervention d’un technicien de réparation pour nettoyer ou

entretenir cet appareil, ou pour montrer à l’utilisateur comment

installer, utiliser et entretenir correctement cet appareil.

3.

 Les interventions de dépannage pour rectifier l’installation de

l’appareil non réalisée par des agents d’entretien autorisés

de Sears, ou pour intervenir sur des problèmes concernant

les fusibles du domicile, les disjoncteurs, et les systèmes de

plomberie ou d’alimentation de gaz résultant de l’installation.

4.

 L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil

imputable à l’installation non réalisée par des agents

d’entretien autorisés de Sears, y compris une installation non

conforme aux codes d’électricité, de gaz et de plomberie.

5.

L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur la

surface, dans le cas où l’utilisation ou l’entretien ne sont pas

conformes à toutes les instructions fournies.

6.

 L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur la

surface, résultant d’un accident, d’un usage impropre ou abusif

ou d’une utilisation autre que celle à laquelle il est destiné.

7.

L’endommagement ou l’état défectueux de cet appareil,

notamment une décoloration ou l’apparition de rouille sur

la surface, causé par l’utilisation de détergents, nettoyants,

produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés

dans toutes les instructions fournies avec le produit.

8.

 L’endommagement ou l’état défectueux de pièces ou systèmes

résultant d’une modification non autorisée faite à cet appareil.

9.

 L’intervention sur l’appareil si la plaque signalétique indiquant

le numéro de modèle et de série est manquante, a subi une

modification, ou s’il est difficile de déterminer si l’appareil porte

le logo de certification approprié.

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE 

DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente 

garantie limitée consiste en la réparation ou le remplacement 

prévus ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties 

applicables de qualité marchande ou d’aptitude à un usage 

particulier, sont limitées à un an ou à la plus courte période 

autorisée par la loi. Le vendeur n’assume aucune responsabilité 

pour les dommages fortuits ou indirects. Certains États ou certaines 

provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des 

dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la durée des 

garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un 

usage particulier, de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne 

pas être applicable dans votre cas.
Cette garantie s’applique seulement lorsque cet appareil ménager 

est utilisé aux États-Unis ou le Canada*.

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et 

vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier  

d’un État à l’autre.
* Le service de réparation à domicile n’est pas disponible dans

toutes les régions du Canada; cette garantie ne couvrira pas non 

plus les frais de déplacement et de transport de l’utilisateur ou du 

dépanneur si ce produit se trouve dans une région éloignée (tel 

que défini par Sears Canada Inc.) où aucun dépanneur autorisé 

n’est disponible.

Sears Brands Management Corporation 

Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada, Inc. 

Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3

10/201

5

Содержание 110.3316 series

Страница 1: ...cité à faible consommation d eau avec chargement par le dessus color number número de color le numéro de la couleur Models Modelos Modèles 110 3316 P N W10754828A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca Designed to use only HE High Efficiency detergents Diseñada para utilizar solamente detergent...

Страница 2: ...Y 2 WHAT S NEW UNDER THE LID 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 5 DISPENSERS 7 CYCLE GUIDE 8 USING YOUR WASHER 9 WASHER MAINTENANCE 13 TROUBLESHOOTING 15 PROTECTION AGREEMENTS 20 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover WASHER SAFETY ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ne the amount of detergent to use Normal Sounds You Can Expect At different stages of the wash cycle you may hear sounds and noises that are different from those of your previous washer For example you may hear a clicking and hum at the beginning of the cycle as the lid lock goes through a self test There will be different kinds of humming sounds as the washplate moves the load and as basket is sl...

Страница 5: ...t settings or the previous cycle selection used will light up DELAY WASH Touch Delay Wash to delay the start of the wash cycle up to 12 hours 12h Touch Delay Wash until a 0h appears in the status display to turn off or touch POWER 1 2 3 4 5 6 WASH TEMP Temperature control senses and maintains uniform water temperatures by regulating incoming hot and cold water Select a wash temperature based on th...

Страница 6: ...s When lit the lid is locked and cannot be opened without pausing the cycle When the light is off the lid can be opened To open the lid after it has been locked press START PAUSE Unlock Lid The lid will unlock once the washer movement has stopped This may take several minutes if the load was spinning at high speed Press START PAUSE Unlock Lid while the lid is closed to resume the cycle OPTIONS You...

Страница 7: ...D OXI DISPENSER The bleach will be automatically diluted and dispensed at the optimum time during the wash cycle This dispenser cannot dilute powdered bleach NOTE If a gel bleach is used the Oxi button must be pressed to assist in dispensing the gel This dispenser holds up to 3 4 cup 180 mL Oxi booster or other laundry booster such as powdered or liquid color safe bleach Laundry boosters are autom...

Страница 8: ...or loads that require rinsing only To use a spin only turn off the Two Rinses option Bright or darkly colored cottons linens casual and mixed loads Cold Clean Hot Warm Cool Lights Cool Darks Cold High Cold water with an additional wash action gently lifts stains while caring for fabrics Settings may be adjusted as desired but must use only cold water settings Machine wash silks lingerie washable w...

Страница 9: ...lp avoid tangling when washing delicate or small items Turn knits inside out to avoid pilling Separate lint takers from lint givers Synthetics knits and corduroy fabrics will pick up lint from towels rugs and chenille fabrics Wash large absorbent items with other water absorbent items or alone Do not mix water absorbent items with items that do not absorb water as this can cause imbalance NOTE Alw...

Страница 10: ...erent sized items to reduce tangling IMPORTANT Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling 3 Load laundry into washer 6 Add liquid fabric softener to dispenser Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser always follow manufacturer s directions for correct amount of fabric softener based on your load size Fabric Softener is added during rinse...

Страница 11: ...ay Wash 1 Touch POWER to cancel Delay Wash To pause Delay Wash 1 Touch START PAUSE Unlock Lid button to pause Delay Wash 2 Touch START PAUSE Unlock Lid button again to start Delay Wash time 8 Select cycle 9 Select cycle modifiers Once you select a cycle the default modifiers or the previous set modifiers for that cycle will be lit Touch the cycle settings buttons to change the Wash Temp Soil Level...

Страница 12: ...use washer the lid will unlock once the washer movement has stopped This may take several minutes if the load was spinning at a high speed Then close lid and press and hold the START PAUSE Unlock Lid button again to restart the cycle IMPORTANT If lid is left open for more than 10 minutes the water will pump out and F8E6 error code will appear on the display Select any other cycle options you may w...

Страница 13: ...instructions completely before beginning the routine cleaning processes recommended below This Washer Maintenance Procedure should be performed at a minimum once per month or every 30 wash cycles whichever occurs sooner to control the rate at which soils and detergent may otherwise accumulate in your washer Cleaning the Inside of the Washer To keep your washer odor free follow the usage instructio...

Страница 14: ...ing tray place heavy blankets or towels into basket opening Close lid and place tape over lid and down front of washer Keep lid taped until washer is placed in new location Transport washer in upright position REINSTALLING USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non use vacation winter storage or moving 1 Refer to Installation Instructions to locate level and connect washer 2 Before using aga...

Страница 15: ...t is normal to hear the pump making a continuous humming sound with periodic gurgling or surging as final amounts of water are removed during the spin drain cycles Humming Load sensing may be occurring You may hear the hum of the sensing spins after you have started the washer This is normal Whirring Basket may be slowing down You may hear the whirring sound of the basket slowing down This is norm...

Страница 16: ...ause during certain phases of cycle Do not interrupt cycle Washer may be stopped to reduce suds Washer may be tightly packed Remove several items rearrange load evenly around the washplate Close lid touch and hold START PAUSE Unlock Lid button Add only 1 or 2 additional items after washer has started Do not add more water to the washer Not using HE detergent using too much HE detergent Only use HE...

Страница 17: ... are not reversed Both hoses must be attached and have water flowing to the inlet valve Both hot and cold water faucets must be on Inlet valve screens on washer may be clogged Remove any kinks in the inlet hose Not using HE detergent using too much HE detergent or using The suds from regular detergent can cause the washer to operate incorrectly Use only HE detergent Be sure to measure correctly Al...

Страница 18: ...er Care in Washer Maintenance Unload washer as soon as cycle is complete Not using HE detergent using too much HE detergent Use only HE detergent Be sure to measure correctly Always follow the detergent directions See Washer Care section Fabric Damage Sharp items were in pockets during wash cycle Empty pockets zip zippers and snap or hook fasteners before washing to avoid snags and tears Strings a...

Страница 19: ... PAUSE Unlock Lid to start washer If code appears again call for service F1E1 ACU Appliance control fault Internal ACU failure Call for service F2E3 UI ACU mismatch ACU UI initialization error Call for service F3E1 Water level sensing failure Pressure sensor on ACU failure Call for service F5E2 Lid lock will not lock is lid lock failure An item in the load may be keeping the lid from locking Check...

Страница 20: ...age www kenmore com warranty This warranty applies for only 90 DAYS from the sale date in the United States and is void in Canada if this appliance is ever used for other than private household purposes This warranty covers ONLY defects in material and workmanship and will NOT pay for 1 Expendable items that can wear out from normal use including but not limited to filters belts bags or screw in b...

Страница 21: ...Y DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA 23 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS 24 DÉPOSITOS 26 GUÍA DE CICLOS 27 USO DE SU LAVADORA 29 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 35 CONTRATOS DE PROTECCIÓN 41 GARANTÍA 41 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Contraportada ÍNDICE ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...ca una limpieza concentrada En lugar de diluir el detergente como lo hace una lavadora con agitador esta lavadora aplica el detergente directamente sobre la suciedad Este lavado de bajo nivel de agua también permite que las prendas se muevan de una manera más eficiente para quitar la suciedad Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo la tapa se asegurará y la...

Страница 24: ...dad Para obtener los mejores resultados y siguiendo las instrucciones de las etiquetas de las prendas use el agua de lavado más caliente que las telas puedan resistir En algunos ciclos es posible que el agua tibia y caliente sea más fría en que su lavadora anterior Aún en lavados con agua fría es posible que se agregue un poco de agua tibia en la lavadora para mantener una temperatura mínima SOIL ...

Страница 25: ... la lavadora abrir la tapa y agregar artículos Toque y sostenga START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para poner nuevamente en marcha la lavadora WASH lavado Escuchará el motor y el agitador moviendo la carga Durante la primera etapa del ciclo de detección lavado la lavadora se llenará parcialmente de agua y comenzará a mover la carga Es normal que la luz de detección esté encend...

Страница 26: ... con cloro y Oxi El blanqueador se diluirá y distribuirá automáticamente en el momento óptimo durante el ciclo de lavado Este depósito no puede diluir blanqueador en polvo NOTA Si se usa un blanqueador en gel se debe presionar el botón Oxi para asistir en la distribución del gel Este depósito tiene capacidad para hasta 3 4 taza 180ml de producto Oxi u otro producto para realzar el lavado como blan...

Страница 27: ...as durables que no destiñen con suciedad profunda Sanitize w Oxi Steam Higienizado w Oxi y vapor Hot caliente Cool Lights fría colores claros Cool Darks fría colores oscuros Cold fría High alta Use este ciclo para eliminar el 99 9 de las bacterias cuando lo use en conjunto con la opción Oxi Se debe utilizar el ajuste prefijado para lograr la higienización adecuada Asegúrese de agregar un producto ...

Страница 28: ...as cargas que requieran un ciclo de Two Rinses dos enjuagues o para terminar de lavar una carga después de un corte de corriente Úselo también para las cargas que necesitan solamente enjuagarse Ninguna prenda en la lavadora Clean Washer limpiar la lavadora Hot caliente Cool Lights fría colores claros Cool Darks fría colores oscuros Cold fría High alta Use este ciclo cada 30 lavados para mantener e...

Страница 29: ...tar enredos cuando lave artículos delicados o pequeños Vuelva al revés las prendas tejidas para evitar que se formen motitas Separe las prendas que atraen las pelusas de las que las sueltan A las prendas de telas sintéticas los tejidos y la pana se les pegará la pelusa de las toallas los tapetes y la felpilla Lave artículos grandes y absorbentes con artículos absorbentes otra de agua o solo No mez...

Страница 30: ...suavizante para telas se agrega durante el último enjuague IMPORTANTE No sobrellene ni diluya El sobrellenar el depósito hará que el suavizante de telas se distribuya inmediatamente en la lavadora no coloque cristales de suavizante para telas en el depósito Si se selecciona la opción de Enjuague adicional Extra Rinse el suavizante de telas se distribuirá en el enjuague final Es normal que quede un...

Страница 31: ... lavado diferido 1 Toque POWER Encendido para cancelar el Inicio diferido Para hacer una pausa en el inicio diferido 1 Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para hacer una pausa en el inicio diferido 2 Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa nuevamente para iniciar el tiempo del inicio diferido 8 Seleccione un ciclo 9 Seleccione los m...

Страница 32: ...rumbren los ganchos de metal las cremalleras y los broches a presión Cómo desbloquear la tapa para agregar prendas Si necesita abrir la tapa para agregar 1 o 2 prendas que se le hayan olvidado Toque el botón START PAUSE Unlock Lid Inicio Pausa Desbloquear la tapa para que la lavadora haga una pausa la tapa se desbloqueará una vez que la lavadora haya dejado de moverse Esto puede tardar varios minu...

Страница 33: ...queador líquido con cloro como se describe a continuación Comience el procedimiento Procedimiento con blanqueador con cloro a Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos de la misma b Agregue 1 taza 236 mL de blanqueador líquido con cloro al depósito del blanqueador NOTA El usar más blanqueador líquido con cloro de lo recomendado anteriormente puede ocasionar daños en la lavadora con e...

Страница 34: ... Desenchufe el cable eléctrico 5 Ponga las mangueras de entrada y la manguera de desagüe en el interior de la canasta de la lavadora 6 Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo dentro de la canasta de la lavadora 7 Coloque la bandeja de empaque de los materiales de envío originales nuevamente en el interior de la lavadora Si no cuenta con bandeja de empaque coloque frazadas o toallas pesa...

Страница 35: ...ue la bomba produzca un sonido continuo de zumbido con gorgoteos periódicos o repentinos a medida que salen los últimos restos de agua durante los ciclos de centrifugado desagüe Zumbido Es posible que esté en marcha una detección de la carga Puede ser que escuche el zumbido de los giros de detección después de haber puesto en marcha la lavadora Eso es normal Runruneos Es posible que se esté reduci...

Страница 36: ...l cortacircuitos si se ha disparado Reemplace los fusibles que se hayan quemado NOTA Si los problemas continúan contacte a un electricista Funcionamiento normal de la lavadora La tapa deberá estar cerrada para que funcione la lavadora La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo No interrumpa el ciclo Es posible que la lavadora se haya detenido para reducir la espuma Puede ser que la...

Страница 37: ...producida por el detergente común o por usar demasiado detergente puede reducir la velocidad o detener el desagüe o el centrifugado Use solamente un detergente de Alto rendimiento HE Mida siempre el detergente y siga las instrucciones para su carga Para quitar el exceso de espuma seleccione RINSE SPIN Enjuague y centrifugado Temperaturas incorrectas o equivocadas de lavado o enjuague Verifique que...

Страница 38: ...ormal y es necesario para que la ropa se mueva Se ha agregado más agua a la lavadora No agregue más agua a la lavadora El agua que se agregue levantará las prendas y las separará de la placa de lavado lo que ocasionará una acción de limpieza menos eficaz No se ha cargado la lavadora según lo recomendado Cargue las prendas de modo parejo en montones flojos alrededor de la placa de lavado Agregue so...

Страница 39: ...alrededor de la placa de lavado Los artículos de la carga deben moverse libremente durante el lavado para evitar daños Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar Agregue solamente 1 o 2 artículos adicionales después de que haya comenzado el ciclo Tal vez no se hayan seguido las instrucciones de cuidado de las prendas Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado propo...

Страница 40: ... F2E3 UI ACU mismatch Error de inicialización de ACU UI Llame para solicitar servicio técnico F3E1 Water level sensing failure Falla del sensor de presión en ACU Llame para solicitar servicio técnico F5E2 Lid lock will not lock is lid lock failure Es posible que haya un artículo en la carga que impida que la tapa se trabe Fíjese si hay artículos directamente debajo de la tapa F5E3 Lid cannot unloc...

Страница 41: ... la garantía sobre reparaciones y repuestos sin cargo visite la página web www kenmore com warranty Esta garantía es válida solamente durante 90 DÍAS a partir de la fecha de venta en los Estados Unidos y no tiene validez en Canadá si este electrodoméstico se utiliza en algún momento para fines que no sean domésticos Esta garantía cubre SOLAMENTE los defectos de material y mano de obra y NO pagará ...

Страница 42: ...US LE COUVERCLE 44 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 45 DISTRIBUTEURS 47 GUIDE DE PROGRAMMES 48 UTILISATION DE LA LAVEUSE 50 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 54 DÉPANNAGE 56 CONTRATS DE PROTECTION 63 GARANTIE 63 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...ment un détergent Haute efficacité HE Nettoyage amélioré Un nettoyage avec faible niveau d eau signifie un nettoyage concentré Plutôt que de diluer du détergent comme dans une laveuse de type agitateur cette laveuse libère le détergent uniquement sur les endroits souillés Ce système de lavage à faible consommation d eau déplace également les vêtements d une manière plus efficace pour éliminer la s...

Страница 45: ... de saleté à laver Pour des résultats optimaux suivre les instructions sur l étiquette du vêtement et utiliser la température d eau de lavage la plus chaude possible qui reste sans danger pour le tissu Sur certains programmes les températures utilisées pour l eau chaude et l eau tiède peuvent être inférieures aux températures utilisées par votre précédente laveuse Même avec un réglage de lavage à ...

Страница 46: ...ère Delay allume et reste allumé jusqu à ce que le cycle commence ADD A GARMENT ajouter un vêtement Lorsque Add A Garment est allumé on peut suspendre le programme de la laveuse ouvrir le couvercle et ajouter des articles Appuyer sans relâcher sur START PAUSE Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage couvercle pour remettre la laveuse en marche WASH lavage On entend le moteur et l agitateur d...

Страница 47: ...i L agent de blanchiment sera automatiquement dilué et distribué au moment opportun au cours du programme de lavage Ce distributeur ne peut pas diluer de l agent de blanchiment en poudre REMARQUE Si un gel javellisant est utilisé le bouton Oxi doit être poussé pour aider à distribuer le gel Ce distributeur peut contenir jusqu à de tasse 180 mL de produit activateur Oxi ou d un autre produit activa...

Страница 48: ...s sales Très sales tissus grand teint Sanitize w Oxi Steam désinfectez avec Oxi et vapeur Hot chaude Warm tiède Cool Lights fraîche couleurs claires Cool Darks fraîche couleurs foncées Cold froid High elevée Utiliser ce programme pour éliminer 99 9 des bactéries lorsqu elles sont utilisées en conjonction avec l option Oxi Préréglages de programme doivent être utilisés pour obtenir la désinfection ...

Страница 49: ...ramme de Two Rinses deux rinçages ou pour terminer le traitement d une charge après une coupure de courant Utiliser également pour les charges nécessitant uniquement un rinçage Aucun vêtement dans la laveuse Clean Washer nettoyage de la laveuse Hot chaude High elevée Utiliser ce programme à l issue de chaque série de 30 lavages pour que l intérieur de la laveuse reste frais et propre Ce programme ...

Страница 50: ...filet pour aider à empêcher l emmêlement lors du lavage d articles délicats ou de petits articles Retourner les tricots pour éviter le boulochage Séparer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent Les articles synthétiques tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes des tapis et des tissus chenille Laver les gros articles absorbants avec d autre...

Страница 51: ...on de la taille de la charge L activateur Oxi est ajouté pendant le lavage principal IMPORTANT Ne pas utiliser d agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ni de produit Oxi avec un programme utilisant de l eau de Javel L option Oxi doit être sélectionnée pour que le produit soit distribué correctement et au moment adéquat du programme agent de blanchiment liquide au chlore 6 Ajouter de l ...

Страница 52: ...e soit ajoutée à la laveuse pour maintenir une température minimale 7 Appuyer sur POWER mise en marche pour mettre en marche la laveuse Tournez le bouton de cycle pour choisir votre cycle de lavage Pour plus d information voir Guide de cycle Temps estimé restant illuminer avec un temps de cycle Toi peut remarquer temps à ajusterau cours du cycle C est normal Si l on ne souhaite pas démarrer un pro...

Страница 53: ...prenne plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande vitesse Fermer ensuite le couvercle et appuyer de nouveau sans relâcher sur le bouton START PAUSE Unlock Lid mise en marche pause déverrouillage couvercle pour redémarrer le programme IMPORTANT Si on laisse le couvercle ouvert pendant plus de 10 minutes l eau est pompée et vidangée automatiquement et le code d erreur F8E6 apparaîtr...

Страница 54: ...lter le Guide de programmes pour savoir quel est le programme idéal pour le nettoyage de l intérieur de la laveuse Utiliser ce programme avec un agent de blanchiment liquide au chlore pour nettoyer l intérieur de la laveuse comme décrite ci dessous Début de la procédure Méthode avec agent de blanchiment au chlore a Ouvrir le couvercle de la laveuse et retirer tout vêtement ou article b Verser 1 ta...

Страница 55: ... vidanger l eau restante dans un plat ou un seau Déconnecter le tuyau de vidange à l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau dans le panier de la laveuse 6 Faire passer le cordon d alimentation par dessus la console et l enrouler dans le panier de la laveuse 7 Replacer l emballage en polystyrène circulaire des matériaux d expédition d origine...

Страница 56: ... être nécessaire pour retirer ces objets Il est normal d entendre des articles métalliques faisant partie des articles comme les boutons pression métalliques boucles ou fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable Gargouillement ou bourdonnement La laveuse est peut être en train d évacuer de l eau Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gar...

Страница 57: ...ont pas obstrués Vérifier que les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas déformés ceci peut réduire le débit Essayer d abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l aide et pour éviter une intervention de réparation La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas elle cesse de fonctionner suite Vérifier que l alimentation électrique à la machine est correcte Brancher le cordon d alimentation d...

Страница 58: ...yau de vidange est correctement installé Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange et la fixer solidement au tuyau rigide de rejet à l égout ou à la cuve Ne pas placer de ruban adhésif sur l ouverture du système de vidange Abaisser le tuyau de vidange si l extrémité se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Retirer toute obstruction du tuyau de vidange Températures de lavage ou d...

Страница 59: ...ent et une vitesse d essorage inférieure Notons que les articles seront plus mouillés que si l on utilise une vitesse d essorage supérieure Ne nettoie ou ne détache pas La charge de lavage n est pas complètement submergée dans l eau La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité d eau adéquate Ceci est normal et nécessaire au mouvement des vêtements Davantage d eau a été ajoutée à...

Страница 60: ...e de lavage Vider les poches fermer les fermetures à glissière les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d accrocher et de déchirer le linge Les cordons et les ceintures se sont peut être emmêlés Attacher tous les cordons et les ceintures avant de démarrer le nettoyage de la charge Les articles étaient peut être endommagés avant le lavage Raccommoder les déchirures et reprise...

Страница 61: ...ban adhésif sur l ouverture du système de vidange Voir les Instructions d installation Un code F E code d erreur de type F apparaît sur l affichage Code d erreur du système Appuyer sur POWER mise sous tension pour effacer le code et sortir du programme Ensuite appuyer sur POWER choisir un programme et appuyer sans relâcher sur START PAUSE mise en marche pause pour démarrer la laveuse Si le code ré...

Страница 62: ...e La laveuse met trop de temps à se vidanger Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l égout au delà de 4 5 114 mm Inspecter le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Utiliser la bride de retenue pour tuyau de vi dange et la fixer solidement au tuyau de rejet à l égout ou à la cuve Ne pas placer de ruban adhésif sur l ouverture ...

Страница 63: ...t appareil ménager est utilisé à d autres fins que pour un usage privé et domestique la présente garantie ne s applique que pendant 90 JOURS à partir de la date d achat aux États Unis et est nulle au Canada La présente garantie couvre UNIQUEMENT les vices de matériaux et de fabrication et NE prendra PAS en charge 1 Les pièces courantes pouvant s user suite à une utilisation normale notamment les f...

Страница 64: ...demark of KCD IP LLC in the United States or Sears Brands LLC in other countries Marca Registrada TM Marca de Fábrica de KCD IP LLC en Estados Unidos o Sears Brands LLC in otros países MC Marque de commerce MD Marque déposée de Sears Brands LLC ...

Отзывы: