Kemppi MasterTig LT 250 Скачать руководство пользователя страница 8

14

15

EN

  Set the welding current value. 

DA

  Indstil svejsestrømværdien.

DE

  Stellen Sie den Wert des Schweißstroms ein.

ES

  Fije el valor de corriente de soldadura.

FI

  Määritä hitsausvirta.

FR

  Régler le courant de soudage.

IT

  Impostare il valore della corrente di saldatura.

NL

  Stel de lasstroomwaarde in.

NO

  Still inn sveisestrømverdien.

PL

  Ustaw napięcie prądu spawania.

PT

  Defina o valor da corrente de soldagem.

RU

  Установите значение сварочного тока.

SV

  Ställ in svetsströmsvärdet.

ZH 

设定电流值。

W006859

EN

  Connect the shielding gas supply. Set and check the flow rates.

DA

  Tilslut slangen med beskyttelsesgas. Indstil og kontroller gasflowet.

DE

  Schließen Sie die Schutzgaszufuhr an. Stellen Sie die Flussraten ein und überprüfen Sie sie.

ES

  Conecte la provisión de gas de protección. Fije la tasa de flujo y verifíquela.

FI

  Liitä suojakaasuletku. Aseta ja tarkista virtausnopeus.

FR

  Brancher l'alimentation en gaz de protection. Régler et vérifier les débits.

IT

  Collegare l’erogazione del gas di protezione. Impostare e controllare le velocità di flusso.

NL

  Sluit de beschermgastoevoer aan. Stel de stroomsnelheden in en controleer deze.

NO

  Koble til dekkgasstilførselen. Still inn og kontroller gassmengden.

PL

  Podłącz przewód doprowadzający gaz osłonowy. Ustaw i sprawdź natężenie przepływu  

 

gazu osłonowego.

PT

  Conecte a alimentação de gás de proteção. Ajuste e verifique as taxas de fluxo.

RU

  Подключите подачу защитного газа. Установите и проверьте его расход.

SV

  Anslut skyddsgasslangen. Ställ in och kontrollera flödena.

ZH

 

连接保护气电源。设定并检查流量。

l/min

5

10

15

20

100 % Ar, 8 – 12 l/min

Содержание MasterTig LT 250

Страница 1: ...guide DA Kvik guide DE Kurzanleitung ES Gu a r pida FI Pikaohje FR Guide de d marrage rapide IT Guida rapida NL Verkorte handleiding NO Kom i gang PL Szybki przewodnik PT Guia de consulta r pida RU SV...

Страница 2: ...MIG MAG MMA Stromquelle ES Tambi n necesitar un generador para soldadura o una fuente de alimentaci n primaria MIG MAG MMA FI Tarvitset my s hitsausgeneraattorin tai ulkoisen MIG MAG MMA virtal hteen...

Страница 3: ...er CV modus PL Ustaw nadrz dne r d o zasilania na pe n moc w trybie CC lub CV PT Ajuste a fonte de energia principal para pot ncia total em modo CC ou CV RU CV SV St ll in den verordnade str mk llan p...

Страница 4: ...ptor do conector do cabo RU TIG SV Anslut TIG br nnaren och man verkontakten ZH TIG EN Switch on the MasterTig LT 250 Panel display will illuminate DA T nd for Mastertig LT 250 Panelets display lyser...

Страница 5: ...het contact NO Koble jordledningen til kontakten ved DC TIG sveising PL W przypadku spawania TIG DC pod cz kabel masy do zacisku PT Para soldagem TIG CC conecte o cabo de aterramento ao terminal do ca...

Страница 6: ...unctie voor elementair TIG lassen NO Velg 2T funksjon for grunnleggende TIG sveising PL Wybierz tryb 2T dla podstawowego spawania TIG RU 2 2T TIG PT Selecione a fun o 2T para soldagem TIG b sica SV V...

Страница 7: ...moto estiver conectado RU SV V lj panelkontroll om ingen fj rrenhet r ansluten ZH W006859 W006859 EN Set parameters using the arrow keys and potentiometer DA Indstil parametrene ved brug af piletaster...

Страница 8: ...hutzgaszufuhr an Stellen Sie die Flussraten ein und berpr fen Sie sie ES Conecte la provisi n de gas de protecci n Fije la tasa de flujo y verif quela FI Liit suojakaasuletku Aseta ja tarkista virtaus...

Страница 9: ...adeira e fio de retorno Fa a bom uso da MasterTig LT 250 RU MasterTig LT 250 SV Anslut terledaren och kl mman MasterTig LT 250 r nu driftsklar ZH MasterTig LT 250 EN LT 250 also provides an excellent...

Страница 10: ...ingssp ndingen v re 40 100 V DC DE F r einen ordnungsgem en Betrieb muss der Generator Gleichstrom mit einer Spannung von 40 100 V abgeben ES Para un correcto funcionamiento el voltaje de alimentaci n...

Страница 11: ...ytt nottoa FR REMARQUE Lisez le manuel d utilisation avant la premi re utilisation IT NOTA Prego leggere l intero manuale operativo sul CD prima dell uso NL OPMERKING Lees voor gebruik de gebruiksaan...

Отзывы: