Kemppi MasterTig LT 250 Скачать руководство пользователя страница 1

MasterTig

LT 250

EN

  Quick guide

DA

  Kvik guide

DE

 Kurzanleitung

ES

  Guía rápida

FI 

Pikaohje

FR

  Guide de démarrage rapide

IT

  Guida rapida

NL

  Verkorte handleiding

NO

  Kom i gang

PL

  Szybki przewodnik

PT

  Guia de consulta rápida

RU

  Краткое руководство

SV

 Snabbguide

ZH

 

快速指南

Quick  

guide

Содержание MasterTig LT 250

Страница 1: ...guide DA Kvik guide DE Kurzanleitung ES Gu a r pida FI Pikaohje FR Guide de d marrage rapide IT Guida rapida NL Verkorte handleiding NO Kom i gang PL Szybki przewodnik PT Guia de consulta r pida RU SV...

Страница 2: ...MIG MAG MMA Stromquelle ES Tambi n necesitar un generador para soldadura o una fuente de alimentaci n primaria MIG MAG MMA FI Tarvitset my s hitsausgeneraattorin tai ulkoisen MIG MAG MMA virtal hteen...

Страница 3: ...er CV modus PL Ustaw nadrz dne r d o zasilania na pe n moc w trybie CC lub CV PT Ajuste a fonte de energia principal para pot ncia total em modo CC ou CV RU CV SV St ll in den verordnade str mk llan p...

Страница 4: ...ptor do conector do cabo RU TIG SV Anslut TIG br nnaren och man verkontakten ZH TIG EN Switch on the MasterTig LT 250 Panel display will illuminate DA T nd for Mastertig LT 250 Panelets display lyser...

Страница 5: ...het contact NO Koble jordledningen til kontakten ved DC TIG sveising PL W przypadku spawania TIG DC pod cz kabel masy do zacisku PT Para soldagem TIG CC conecte o cabo de aterramento ao terminal do ca...

Страница 6: ...unctie voor elementair TIG lassen NO Velg 2T funksjon for grunnleggende TIG sveising PL Wybierz tryb 2T dla podstawowego spawania TIG RU 2 2T TIG PT Selecione a fun o 2T para soldagem TIG b sica SV V...

Страница 7: ...moto estiver conectado RU SV V lj panelkontroll om ingen fj rrenhet r ansluten ZH W006859 W006859 EN Set parameters using the arrow keys and potentiometer DA Indstil parametrene ved brug af piletaster...

Страница 8: ...hutzgaszufuhr an Stellen Sie die Flussraten ein und berpr fen Sie sie ES Conecte la provisi n de gas de protecci n Fije la tasa de flujo y verif quela FI Liit suojakaasuletku Aseta ja tarkista virtaus...

Страница 9: ...adeira e fio de retorno Fa a bom uso da MasterTig LT 250 RU MasterTig LT 250 SV Anslut terledaren och kl mman MasterTig LT 250 r nu driftsklar ZH MasterTig LT 250 EN LT 250 also provides an excellent...

Страница 10: ...ingssp ndingen v re 40 100 V DC DE F r einen ordnungsgem en Betrieb muss der Generator Gleichstrom mit einer Spannung von 40 100 V abgeben ES Para un correcto funcionamiento el voltaje de alimentaci n...

Страница 11: ...ytt nottoa FR REMARQUE Lisez le manuel d utilisation avant la premi re utilisation IT NOTA Prego leggere l intero manuale operativo sul CD prima dell uso NL OPMERKING Lees voor gebruik de gebruiksaan...

Отзывы: