background image

38

3

4

Durées approximatives de cuisson de riz 

 

(A température ambiante de 20°C et température d´eau de 18°C)

Cuisson du riz mixte/sucré

•  Mélanger tous les ingrédients dans un bol.
•  Trop d´ingrédients risquent d´empêcher le riz de cuire correctement.
•  L´utilisation d´assaisonnement risque de faire brûler plus facilement le riz.
•  Il est possible de cuire 4 verres de riz mixte ou sucré.
•  Remplier le niveau approprié avec de l´eau ou de l´eau assaisonnée. Placer, ensuite, 
 

les ingrédients mélangés sur le riz.

•  Placer le récipient intérieur dans l´appareil.
•  Sélectionner et commencer la cuisson.
•  Après avoir cuit du riz mélangé à autres ingrédients, une légère odeur peut rester.
•  Laver entièrement le récipient et le couvercle intérieurs après chaque utilisation.

Menu

  Riz blanc 

Sushi

Riz brun 
complet

Riz sans 

rinçage

Riz 

sucré

Riz 

brun

Risotto 

Porridge

Riz 

rapide

Riz 

mixte

Capacité (tasses)

-5

-5

-5

-4

-4

0,5-1,5

-5

-4

Temps requis (minutes)

3-45

37-47

3-4  

37-40

75-77 

49-59

26-33

3-44

Branchez le cordon d’alimentation dans la prise et mettez l’appareil en marche.

•  Pour le faire, appuyez sur l’interrupteur situé à l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’on entende
 

un click de fermeture. Cela allumera la LED « KOCHEN » (CUISSON).

•  Une fois la cuisson du riz terminée, l’appareil se positionnera automatiquement en mode de 
 

maintien de la température.

•  La LED « Kochen » (CUISSON) s’éteindra et l’interrupteur se mettra en position OFF.
•  Servir le riz cuit. Utilisez la cuillère à riz fournie pour éviter de rayer le compartiment intérieur.  
 

N’utilisez aucun objet aiguisé ou pointu pour sortir le riz du compartiment.  

Mélanger le riz avant de le servir. Le riz cuit peut être gardé au chaud jusqu´à 12 hrs.

•  Une fois la cuisson terminée, le témoin KOCHEN (CUISSON) s´éteint. Le témoin WARM HALTEN

 

(

GARDER AU CHAUD) s´allume ensuite et l´appareil passe automatiquement dans ce mode 

 

pour garder le riz chaud.

•  Le PANNEAU D´AFFICHAGE montre la durée d´avertissement écoulée.
•  Ne pas garder le riz au chaud plus de 12 heures car il risque de sentir, de jaunir ou de sécher.
•  Ne pas débrancher le cordon d´alimentation en mode WARM HALTEN  (GARDER AU CHAUD

.

•  Le risotto ne peut pas être gardé au chaud. Lorsque le risotto est cuit, le témoin WARM HALTEN 

 

(

GARDER AU CHAUD) clignote. Ne pas garder le risotto au chaud car il devient gluant.

•  Ne pas utiliser WARM HALTEN (GARDER AU CHAUD) pour le riz mixte, le riz brun, le riz sucré 
 

ou le riz complet car ils risquent de s´abîmer ou de sentir.

•  Un roussissement léger peut se former au fond dur récipient intérieur.
•  Débrancher le cordon d´alimentation après utilisation
•  Ne pas réchauffer du riz froid car il risque de développer une odeur. 

Содержание KRC-118

Страница 1: ...emium Reiskocher 3 GB Instruction manual Premium Rice Cooker 7 FR Manuel d instructions Prime Cuiseur à Riz 3 IT Manuale di Istruzioni Premio Cuociriso 45 ES Manual de Instrucctiones Prima Arrocera 59 Premium Reiskocher KRC 120 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...nweise 5 2 Besondere Hinweise zum Netzkabel Elektrische Anforderungen 7 3 Vor dem ersten Gebrauch 7 4 Bezeichnung und Funktion der Teile 8 5 Kurzanleitung In wenigen Schritten zur perfekten Zubereitung 10 6 Reinigung und Pflege 12 7 Kundendienst Garantie 3 ...

Страница 4: ...Speisen zu Der Reiskocher ist einfach zu bedienen und dank seines antihaftbeschichteten Innen topfes leicht zu reinigen Für einen leichten Einstieg finden Sie auf unserer Webseite Rezepte und nützliche Tipps Dieser Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet Lesen Sie trotzdem aufmerk sam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung beschrieben damit e...

Страница 5: ...ie keinesfalls Anschlusskabel Stecker und Geräte in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden elektrischen Schlägen und Verletzungen 4 Beaufsichtigen Sie Kinder aufmerksam wenn sich Geräte in deren Nähe befinden oder von diesen bedient werden 5 Wenn das Gerät nicht verwendet wird oder wenn es gereinigt werden soll ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie das Gerä...

Страница 6: ...mit geeigneter Netzspannung an 17 Halten Sie den Netzstecker stets sauber 18 Schließen Sie das Gerät an eine gesonderte Steckdose ein 19 Stecken Sie den Netzstecker stets fest in die Steckdose ein 20 Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an 21 Berühren Sie nicht den Dampfauslass 22 Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um 23 Greifen Sie beim Abziehen des Netzkabels stets den Stecker ...

Страница 7: ... verlegt ist 3 Vor dem ersten Gebrauch Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung GEFAHR FÜR KINDER Lebensgefahr durch Ersticken Verschlucken von Verpackungsmaterial Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Entsorgen Sie es sofort Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Reinigen Sie den Behälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel vor der ersten Benutzung Wischen Sie den Topf mit e...

Страница 8: ...dem Bedienungsfeld vertraut Bedienungsfeld Dampfauslass Öffnungstaste Anzeige Kochen Warm halten Schalter Kontrollleuchte Warmhalten Kontrollleuchte Kochen Das Gerät schaltet nach Beendigung des Kochvorgangs IMMER in den Warmhalte Modus Um das Gerät komplett auszuschalten bitte IMMER den Netzstecker vom Strom trennen ...

Страница 9: ...ass halten da es durch den heißen Dampf zu Verbrühungen kom men kann Sollten Sie den Gerätedeckel während der Zubereitung öffnen können große Mengen heißen Dampfes entweichen Sorgen Sie für ausreichend Abstand zum Gerät und schützen Sie Ihre Körperteile zum Beispiel durch Hand schuhe Im Dampfauslassabscheider kann sich heißes Wasser sammeln Führen Sie niemals Ihre Hände unter den Dampfabscheider u...

Страница 10: ... im Kochbeutel Ebenso keine Nahrungsmittel die bei Kochen aufschäumen wie z B Sahne Eier und flüssige Milchprodukte Bei Nicht beachtung kann das Gerät beschädigt werden da der Inhalt auslaufen kann Dies kann zu Gefährdung durch Stromschlag führen Achten Sie immer darauf dass keine Flüssigkeiten oder Reiskörner in die Heizwan ne gelangen Halten Sie die Heizwanne immer sauber und trocken Verwenden S...

Страница 11: ... Kontrollleuchte KOCHEN leuchtet auf Sobald der Reis fertig ist schaltet das Gerät automatisch auf die Warmhaltefunktion um Die Kontrollleuchte KOCHEN erlischt und der Schalter springt in die Warmhalte Position Servieren Sie nun den fertigen Reis Verwenden Sie den mitgelieferten Reislöffel um ein verkratzen des Innentopfes zu vermeiden Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände um den R...

Страница 12: ...n eine Stunde ein Sie können bis zu 4 Messbecher Naturreis kochen Füllen Sie den Innentopf bis zur Markierung mit Wasser Stellen Sie den Innentopf ins Gerät Starten Sie den Kochvorgang Damit Naturreis mehr Geschmack entfaltet weichen Sie ihn vor dem Kochen für mindestens eine Stunde in Wasser ein Es kann bei einigen Reissorten zu einer leichten Bräunung des Reises am Boden des Innentopfes kommen D...

Страница 13: ...ach oben um den Dämpfvorgang zu beenden Die genauen Kochzeiten sind auch davon abhängig ob Sie die Speisen weicher oder fester zubereiten wollen Möglicherweise müssen Sie die Kochdauer durch etwas Ausprobieren ermitteln Stellen Sie nach Gebrauch stets den Schalter auf WARM HALTEN und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Speise Zubereitung Menge Ungefähre Dämpfzeit Artischocken in Hälften g...

Страница 14: ......

Страница 15: ...och setzen sie eine neue Garantie in Gang 3 Garantieanspru che mu ssen unverzu glich nach Kenntniserlangung vom Defektinnerhalb der Garantiezeit geltend gemacht werden 4 Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforder lich Setzen Sie sich bitte per E Mail Fax oder Telefon mit dem Kunden dienst in Verbindung damit wir Ihnen ein freigemachtes Versandeti kett als PDF Datei per E Mail ...

Страница 16: ...ese mit dem de fekten Gerät sowie unter Beifu gung des originalen Kaufbelegs an folgende Serviceadresse KeMar GmbH Rohlfsstr 5 81929 München Tel 49 0 89 28857266 Fax 49 0 89 28857265 E Mail service kemar de Gerät Artikelbezeichnung Kaufdatum _______________________ inkl Kaufbeleg Fehlerbeschreibung Name _________________________________________________________________ Straße ______________________...

Страница 17: ... 2 Special notes on the power cable electrical requirements 21 3 Before first use 21 4 Description and function of the parts 22 5 Quick reference guide in just a few steps to the perfect preparation 23 6 Cleaning and maintenance 26 7 Customer service Guarantee 27 ...

Страница 18: ...ou prepare delicious meals in no time The rice cooker is easy to handle and simple to clean due to its inner pot with non stick coating On our website you will find recipes and useful tips for an easy introduction to cooking This item has integrated safety devices You should nevertheless read the safety instruc tions carefully and only use the item as described in this manual in order to avoid inc...

Страница 19: ...s 3 To protect against fire electrical shock and personal injury do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid 4 Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children 5 Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before attaching or removing parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged ...

Страница 20: ...al outlet 20 Do not attempt to plug in or unplug with wet hands 21 Do not touch the steam vent 22 Do not handle the power supply cord in a rough manner 23 Grasp only the plug when unplugging the power supply cord 24 Do not shake the appliance by the handle 25 Do not touch the metal part on the inside of the lid or inner lid during or immediately after operation 26 Do no operate the appliance near ...

Страница 21: ... children or tripped over 3 Before first use Remove the unit from packaging HAZARD FOR CHILDREN risk of death due to choking swallowing of packaging Keep packaging away from children Dispose of it immediately Disconnect the power plug from the socket Clean the container with hot water and a bit of detergent prior to first use Wipe the pot dry with a cloth Do not immerse electrical components under...

Страница 22: ...letely please ALWAYS disconnect the plug from the power source 22 4 Description and function of the parts The operation is very simple Familiarize yourself below with the device and the control panel Dispay Steam outlet Opening button Display Cook KOCHEN Keep warm WARM HALTEN Switch Keep warm indicator Cook indicator ...

Страница 23: ...g on the device Use the following as a GUIDE only as you may change the amount of water to suit your personal taste How To Cook Rice 1 2 Accurately measure the rice then wash it correct incorrect Measure the rice using measuring cup provided 1 cup equals 180 ml The Inner Pot can be used to wash rice Add the correct amount of water and place the Inner Pot into main unit Wash rice and put the rice i...

Страница 24: ...will turn on the Kochen Cooking LED Once the rice cooking is finished the device will automatically go to the temperature keeping mode The Kochen Cooking LED will turn off and the power switch will go to the OFF position Serve the cooked rice Use the supplied rice spoon to avoid scratching the inner pot Don t use any sharp or pointy objects to take the rice out of the pot Stir the rice before serv...

Страница 25: ...the Inner Pot Use the provided Measuring Cup Always add a minimum of one Measuring Cup 180 ml of water Place the Inner Pot into the main unit and the Steamer Plate and food in the Inner Pot Place the Inner Pot into the main unit Place the Steamer Plate in the Inner Pot Place the food on the Steamer Plate Close the Outer Lid and plug in the power supply cord Press KOCHEN COOKING button down The KOC...

Страница 26: ......

Страница 27: ...European Union there are separate collection systems for used electrical and elec tronic products Please help us to conserve the environment we live in CAUTION This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli...

Страница 28: ...rvice address enclosing the guarantee card below as well as your original proof of purchase If the defect is covered by our guarantee services you will receive back a repaired or a new device The return shipment costs will be paid by us 5 Claims under the guarantee are excluded in cases of damage due to Abusive or incorrect use Environmental exposure humidity heat overvoltage dust etc Failure to f...

Страница 29: ...265 Email service kemar de Device Item Name Date of Purchase _______________________ Proof of Purchase included Description of the defect Name ________________________________________________________________ Street ______________________________________ Postal Code Place__________ Phone _________________________________ Fax ___________________________ Date ____________________ Signature __________...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...es spéciales sur le câble d alimentation les paramètres électriques 35 3 Avant la première utilisation 35 4 Description et fonction des éléments 3 5 Guide de référence rapide En quelques étapes à la préparation parfaite 37 6 Nettoyage et conservation 40 7 Service client Garantie 4 ...

Страница 32: ...plats en un rien de temps Le cuiseur à riz est simple d utilisation et facile à nettoyer grâce à son compartiment intéri eur doté d un revêtement anti adhérent Sur notre site vous trouverez des recettes et des conseils utiles permettant une introduc tion facile Le cuiseur intègre des dispositifs de sécurité Vous devez néanmoins lire attentivement les instructions de sécurité et utiliser le cuiseur...

Страница 33: ...ution et ou de blessures ne pas immerger le cordon les prises ou les appareils dans l eau ou autre liquide 4 Une supervision proche est nécessaire lorsqu un appareil est utilisé par ou à proximité des enfants 5 Débrancher l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé ou pour le nettoyer Le laisser refroidir avant de fixer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer 6 Ne jamais fai...

Страница 34: ...prise murale 20 Ne pas brancher ni débrancher la prise avec les mains mouillées 21 Ne pas toucher l évent à vapeur 22 Ne pas manipuler brutalement le cordon d alimentation 23 Débrancher en tirant par la fiche et non par le cordon 24 Ne pas secouer l appareil par la poignée 25 Ne pas toucher la partie métallique à l intérieur du couvercle ou le couvercle intérieur pendant ou juste après l utilisati...

Страница 35: ... son emballage DANGER POUR LES ENFANTS risque de mort due à l étouffement l ingestion Tenir l emballage hors de la portée des enfants Jetez le immédiatement Débranchez le connecteur de la prise Nettoyez le récipient avec de l eau chaude et une petite quantité de détergent avant la première utilisation Essuyez le compartiment intérieur avec un chiffon sec Ne pas immerger les composants électriques ...

Страница 36: ...de la prise électrique 3 4 Description et fonction des éléments Panneau de commande Le fonctionnement est très simple Familiarisez vous ci dessous avec l appareil et le panneau de commande Affichage sortie de vapeur bouton d ouverture affichage interrupteur CUISSON KOCHEN GARDER AU CHAUD WARM HALTEN garder indicateur chaud indicateur cuisinier ...

Страница 37: ...ieur et le plateau chauffant Veillez à ce que le séparateur de vapeur soit positionné correctement avant de mettre l appareil en marche Utilisez ce qui suit comme un GUIDE veuillez changer la quantité d eau en fonction de vos goûts personnels 1 2 Mesurer la quantité de riz et le laver correct non correct Mesurer le riz en utilisant le verre doseur fourni 1 verre doseur est égal à 180 ml Le récipie...

Страница 38: ...fois la cuisson du riz terminée l appareil se positionnera automatiquement en mode de maintien de la température La LED Kochen CUISSON s éteindra et l interrupteur se mettra en position OFF Servir le riz cuit Utilisez la cuillère à riz fournie pour éviter de rayer le compartiment intérieur N utilisez aucun objet aiguisé ou pointu pour sortir le riz du compartiment Mélanger le riz avant de le servi...

Страница 39: ... intérieur dans l appareil Placer la plaque à vapeur et la nourriture dans le récipient intérieur Placer le récipient intérieur dans l appareil Placer la plaque à vapeur dans le récipient intérieur Placer la nourriture sur la plaque à vapeur Fermer le couvercle extérieur et rancher le cordon d alimentation Appuyer sur le bouton KOCHEN CUISSON Le témoin KOCHEN CUISSON s allume et commence la cuisso...

Страница 40: ... eau car il pourrait être endommagé Le couvercle et le compartiment intérieur peuvent aller au lave vaisselle Avant de réutiliser les éléments veuillez les sécher soigneusement Nourriture Préparation Quan tité Durée appro ximative de vapeur Artichauts Couper en deux 2 4 25 30 min Asperges Entiers queues coupées 450 g 10 15 min Brocoli En bouquets 200 g 10 15 min Betteraves Epluchées Coupées en tra...

Страница 41: ......

Страница 42: ... de la garantie 4 Afin de présenter une réclamation couverte par la garantie il faut effectuer les étapes sui vantes Veuillez contacter le service client par e mail fax ou téléphone pour que nous puissions vous envoyer un e mail avec une étiquette d affranchissement gratuit dans un fichier PDF Utilisez cette étiquette d expédition pour renvoyer gratuitement l équipement défectueux à l adresse indi...

Страница 43: ... 0 89 28857266 Fax 49 0 89 28857265 E mail service kemar de Équipement Nom de l équipement Date d achat _______________________ preuve d achat incluse Description du défaut Nom _________________________________________________________________ Rue ____________________________________ Code postal Ville______________ Tél _________________________________ Fax _____________________________ Date _______...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...eciali per i requisiti elettrici e i cavi di alimentazione 49 3 Prima dell utilizzo 49 4 Descrizione e funzione delle parti 50 5 Guida rapida pochi passi per ottenere una perfetta cottura 5 6 Pulizia e manutenzione 54 7 Servizio clienti Garanzia 55 ...

Страница 46: ...a ti aiuterà a preparare in un lampo deliziosi piatti E semplice da utiliz zare e facile da pulire grazie al recipiente interno con fondo antiaderente Nel nostro sito web troverai ricette e consigli utili che ti introdurranno alla Arrocera All interno sono presenti sistemi di sicurezza Ti raccomandiamo di leggere attentamente le avvertenze e di utilizzare il prodotto nella maniera descritta all in...

Страница 47: ...mmergere cavi elettrici spine o qualsiasi altro dispositivo in acqua o altri liquidi 4 L uso di qualsiasi apparecchiature da parte o nelle vicinanze di bambini deve essere sottoposto ad attenta supervisione da parte di adulti 5 Scollegare l apparecchiatura dalla spina quando non viene utilizzata e prima delle operazioni di pulizia Lasciare che l apparecchiatura si raffreddi prima di collegare o ri...

Страница 48: ...icurarsi che la spina sia ben inserita all interno della presa 20 Non cercare di inserire o disinserire la spina con le ani bagnate 21 Non toccare lo sfiato del vapore 22 Maneggiare con cura il cavo di alimentazione 23 Scollegare il cavo di alimentazione afferrando solamente la spina 24 Non scuotere l apparecchiatura afferrandola per la maniglia 25 Non toccare la parte in metallo nel coperchio est...

Страница 49: ...alla confezione RISCHIO PER I BAMBINI rischio di morte per soffo camento ingoio della confezione Tenere la confezione lontana dalla portata dei bambini E consigliabile disfarsene quanto prima Disconnettere la spina dalla presa Ripulire il contenitore con acqua calda ed un po di detergente prima di utilizzarlo Asciugare il recipiente con un panno Non immergere in acqua i componenti elettrici Asciug...

Страница 50: ...amente disconnettere SEMPRE la spina dalla presa 50 4 Descrizione e funzione delle parti Il funzionamento è molto semplice Familiarizzare sotto con il dispositivo e il pannello di controllo Panello uscita vapore pulsante di apertura Display interruttore COTTURA KOCHEN TENERE IN CALDO WARM HALTEN Tenere indicatore caldo indicatore di cuoco ...

Страница 51: ...riso Utilizza le seguenti indicazioni solo come GUIDA in quanto potresti voler modificare la quantità d acqua in base ai gusti personali 1 2 Dosare accuratamente il riso e lavario Giusto Sbagliato Dosare il riso utilizzando il misurino dotazione Un misurino equivale a 180 ml Il Contenitore interno può essere utilizzato per lavare il riso Aggiungere la giusta quantità di acqua e inserire il Conteni...

Страница 52: ...pia luminosa Kochen COTTURA Una volta che il riso sarà cotto il cuociriso passerà automaticamente alla modalità di mantenimento della temperatura La spia luminosa si spegnerà e l interruttore tornerà alla posizione WARM HALTEN TENERE IN CALDO Servire il riso utilizzando il cucchiaio in dotazione per evitare di graffiare il recipiente interno Non usare oggetti taglienti o appuntiti per rimuovere il...

Страница 53: ...à principale Sistemare il Piatto vapore e il cibo nel Contenitore interno Inserire il Contenitore interno nell unità principale Mettere il Piatto vapore nel Contenitore interno Mettere il cibo sul Piatto vapore Chiudere il Coperchio esterno e collegare il cavo dell alimentazione Premere il pulsante KOCHEN COTTURA La spia KOCHEN COTTURA si accende e la cottura e vapore ha inizio Visualizzare manual...

Страница 54: ...nde sempre dalle dimensioni e spessore del cibo Ricette e più applicazioni possono essere trovate sul nostro sito web www kemar de Cibo Preparazione Quantità Tempo di cottura al vapore indicativo Carciofi Tagliati a metà 2 4 25 30 min Asparagi Interi gambi tagliati 450 g 10 15 min Broccoli Punte 200 g 10 15 min Barbabietole Pelate a fette di pollice 450 g 15 20 min Carote Tagliate pelate 450 g 15 ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...entro il periodo di garanzia 4 Per effettuare reclami coperti da garanzia è necessario seguire questi passaggi contattare il Servizio Clienti tramite e mail fax o telefono di modo che possiamo che possiamo inviarle una targhetta di spedizione affrancata in un file pdf Lei deve utilizzare questa targhetta di spedizione per inviare l apparecchio difettoso senza affrancatu ra all indirizzo di servizi...

Страница 57: ...ar GmbH Rohlfsstr 5 81929 Monaco Germania Tel 49 0 89 28857266 Fax 49 0 89 28857265 E mail service kemar de parecchio Nome dell articolo Data dell acquisto _______________________ Scontrino incluso Descrizione del difetto Nome _________________________________________________________________ Via __________________________________ Codice postale Località_____________ Telefono ______________________...

Страница 58: ...58 ...

Страница 59: ...ales sobre el cable de alimentación requisitos eléctricos 3 3 Antes del primero uso 3 4 Descripción y función de las partes 4 5 Guía de consulta rápida en solo unos cuantos pasos a la preparación perfecta 5 6 Limpieza y mantenimiento 8 7 Servicio de atención al cliente Garantía 9 ...

Страница 60: ...parar comidas deliciosas en un instante La Ar rocera es fácil de manipular y fácil de limpiar debido a su olla interna con revestimiento antiadherente En nuestro sitio Web encontrará recetas y consejos útiles para una introducción fácil Este artículo tiene aparatos de seguridad integrados No obstante usted debe leer las instrucciones de seguridad atentamente y solo use el artículo como se describe...

Страница 61: ...endios descargas eléctricas o lesiones personales no sumerja el cable los enchufes o los utensilios en agua u otro liquido 4 Se deberá vigilar atentamente si el aparato se utiliza cerca de niños 5 Desenchufe la unidad cuando no la utilice y antes de limpiarla Permita que se enfrié antes de agregar o quitar piezas y antes de limpiar el aparato 6 No utilice ningún aparato que tenga el cable o el enc...

Страница 62: ... corriente 20 No intente enchufar o desenchufar el aparato con las manos mojadas 21 No toque la válvula de vapor 22 No manipule bruscamente el cable de alimentación 23 Tire únicamente de la clavija para desenchufar el cable de alimentación 24 No sacuda el aparato agarrándolo por el asa 25 No toque la parte metálica del interior de la tapa o la tapa interior durante el funcionamiento o justo despué...

Страница 63: ...Antes del primero uso Saque la unidad del embalaje PELIGROS PARA LOS NIÑOS riesgo de muerte debido a asfixia tragado del embalaje Mantener el embalaje fuera de alcance de los niños Deséchelo inmediatamente Desconecte el enchufe del tomacorriente Limpie el contenedor con agua caliente y un poco de detergente antes del primer uso Seque la olla con un paño No sumerja componentes eléctricos en el agua...

Страница 64: ...ripción y función de las partes Panel de operación No use bolsas de arroz o cualquier ingrediente que pueda generar espuma como crema huevos y lác teos líquidos Tales pueden derramarse y dañar el equipo y generar riesgos de descarga eléctrica Panel salida de vapor botón de apertura mostrar interruptor COCCIÒN KOCHEN MANTENER EL CALOR WARM HALTEN mantener caliente Indicador indicador de cocinero ...

Страница 65: ... colocado correctamente antes de encender el aparato Utilice lo siguiente solo como una GUÍA ya que usted puede cambiar la cantidad de agua según su gusto personal 1 2 Mida la cantidad de arroz con precisión y luego lávelo Correcto Incorrecto Mida la cantidad de arroz utilizando el vaso medidor suministrado 1 vaso equivale a 180 ml Se puede usar el cazo interior para lavar el arroz Añada la cantid...

Страница 66: ...que se termina la cocción del arroz el aparato irá automáticamente al modo de mantener temperatura El LED Kochen COCCIÒN se apagará y el interruptor irá a la posición WARM HALTEN MANTENER EL CALOR Sirva el arroz cocinado Use la cuchara para arroz suministrada para evitar raspar la olla interna No use ningún objeto afilado o con punta para sacar el arroz de la olla Remueva el arroz antes de servirl...

Страница 67: ... de agua en el cazo interior Utilice el vaso medidor suministrado Añada siempre como mínimo un vaso 180 ml de agua Coloque el cazo interior en la unidad principal Coloque la rejilla para vapor y los ingredientes en el cazo interior Coloque el cazo interior en la unidad principal Coloque la rejilla para vapor en el cazo interior Coloque los ingredientes en la rejilla para vapor Cierre la tapa exter...

Страница 68: ...ción depende siempre del tamaño y el grosor de la comida Recetas y más aplicaciones se pueden encontrar en nuestro sitio web www kemar de Comida Preparación Cantidad Tiempo de cocción al vapor aproximado Alcachofas Cortadas por la mitad 2 4 25 30 min Espárragos Enteros sin tallos 450 g 10 15 min Brécol Entero 200 g 10 15 min Remolacha Pelada cortada en rodajas de pulgada 450 g 15 20 min Zanahorias...

Страница 69: ......

Страница 70: ...rantía 4 Con la finalidad de darle validez a una reclamación en el marco de la garantía las etapas siguientes son necesarias Contactar el servicio de atención el cliente por correo electrónico fax o teléfono para que le podamos enviar una etiqueta de envío en formato pdf Utilice esta etiqueta para enviar el dispositivo defectuoso libre de coste a la dirección de servicio indicada incluyendo la tar...

Страница 71: ...ente KeMar GmbH Departamento de Servicio Rohlfsstr 5 D 81929 Múnich Alemania Teléfono 49 89 28857266 service kemar de Dispositivo Nombre del artículo Fecha de compra _______________________ Justificante de compra incluido Descripción del defecto Nombre y Apellido _______________________________________________________ Calle _________________________________Código postal Localidad_____________ Telé...

Страница 72: ...72 PREMIUM RICE COOKER KRC 120 ...

Отзывы: