background image

POZOR! Plamenik za sigurnosnu 

pastu smijete 

upotrebljavati 

samo

 sa 

sigurnosnom gorivom 

pastom! 

Ne ulijevajte alkohol!

Pridržavajte se i sigurnosnih 

napomena priloženih uz plamenik 

za sigurnosnu gorivu pastu i 

sigurnosnu pastu.

Nikada ne dopustite da se 

djeca bez nadzora zadržavaju u 

blizini uređaja.

NAPOMENE O UPORABI

Uz grijač upotrebljavajte samo 

lonac koji mu odgovara svojom 

veličinom i svojim oblikom. Lonac 

mora stajati čvrsto na grijaču i ne 

smije se ljuljati. Uređaj smijete 

upotrebljavati na otvorenom samo 

pod određenim uvjetima. Stoga 

nikako ne stavljajte štitnik protiv 

vjetra oko grijača. Zadržavanje 

topline vrlo je opasno i opasnost 

od opeklina u tom je slučaju vrlo 

visoka.

Grijač se snažno zagrijava pri 

uporabi. Uvijek upotrebljavajte 

krpu ili rukavicu za lonac. 

Ostavite uređaj da se nakon 

uporabe dovoljno ohladi. 

NAPOMENE O ČIŠĆENJU

Očistite grijač vrućom vodom. On 

nije prikladan za pranje u perilici 

za posuđe!
Želimo vam puno veselja pri 

uporabi grijača kela.

RO

 

Instrucţiuni de îngrijire & 

siguranţă

Stimate client kela,

vă felicităm cu ocazia achiziţionă

-

rii produsului dumneavoastră de 

calitate superioară, cu o durată 

lungă de viaţă, produs de către fir

-

ma kela. Pentru a vă bucura multă 

vreme de acest produs, vă rugăm 

să citiţi următoarele informaţii de 

produs, instrucţiuni cu privire la 

utilizare şi întreţinere, precum şi 

recomandările de siguranţă. 

Un reşou la masă este practic: 

supele sau alte mâncăruri sunt 

menţinute calde. 

INDICAŢII DE SIGURANŢĂ

Înainte de a utiliza aparatul asigu-

raţi-vă că reşoul este bine fixat şi 

dacă este cazul protejaţi-vă placa 

de masă de căldura radiată.

ARZĂTOR CU PASTĂ COMBUS-

TIBILĂ 

Reşoul este dotat cu un arzător cu 

pastă combustibilă.

ATENŢIE!

 Arzătorul cu pastă 

combustibilă poate fi utilizat 

nu-

mai

 cu 

pastă combustibilă! 

Nu introduceţi alcool!

Respectaţi indicaţiile de siguranţă 

ataşate arzătorului cu pastă com

-

bustibilă, precum şi cele ataşate 

pastei combustibile.

Nu lăsaţi niciodată copiii 

nesupravegheaţi în apropierea 

aparatului.

INDICAŢII DE UTILIZARE

Utilizaţi pentru reşoul dumnea

-

voastră numai o oală care se 

potriveşte ca formă şi mărime. 

Oala trebuie să fie aşezată stabil 

pe reşou şi nu trebuie să se clati

-

ne. Aparatul este utilizabil în aer 

liber numai în anumite condiţii. Nu 

aşezaţi niciodată un paravan de 

vânt în jurul reşoului. O acumulare 

de căldură este extrem de peri

-

culoasă şi pericol de provocare a 

arsurilor este foarte mare în acest 

caz.

Un reşou se încinge foarte tare în 

timpul utilizării. De aceea, utilizaţi 

întotdeauna un şervet termoizo

-

lant. 

După utilizare, lăsaţi aparatul să 

se răcească suficient. 

INDICAŢII DE CURĂŢARE

Curăţaţi reşoul numai cu apă 

fierbinte. Nu este adecvat pentru 

maşina de spălat vase!
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin 

de reşoul dumneavoastră kela.

Содержание Rechaud

Страница 1: ...Rechaud Rechaud R chaud Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien 61000...

Страница 2: ...huhe Lassen Sie nach dem Gebrauch das Ger t ausreichend ausk hlen REINIGUNGSHINWEISE Reinigen Sie das Rechaud nur mit hei em Wasser Es ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet Wir w nschen Ihnen viel F...

Страница 3: ...pient doit tre bien pos sur le r chaud et ne pas vaciller L appa reil ne peut tre utilis l ext rieur qu avec des restrictions Ne placez jamais un paravent autour du r chaud Une accumulation de chaleur...

Страница 4: ...ta de segu ran a ATEN O O queimador em pas ta de seguran a deve ser usado exclusivamente com a pasta de seguran a N o encher com lcool Observe tamb m as instru es de seguran a anexas ao queimador em p...

Страница 5: ...re gerechten worden warm gehouden VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Zorg er voordat u het komfoor gaat gebruiken voor dat het komfoor stevig staat en bescherm uw tafelblad indien nodig tegen de stralingswarmte...

Страница 6: ...en muotoon ja kokoon sopivan kattilan kanssa Kattilan t ytyy olla tukevasti Rechaud keittimen p ll eik se saa heilua Laitetta saa k ytt ulkoilmassa vain rajoituksin l sen takia koskaan aseta Rechaud k...

Страница 7: ...cunu ile kullan labilir spirto doldurulmamal d r L tfe g venlik macunu oca ile g venlik oca macunun ekinde bulunan g venlik bilgilerine zen g steriniz ocuklar n denetimsiz olarak cihaza yakla malar na...

Страница 8: ...acji oraz zalece w zakresie bezpiecze stwa Warnik przy stole jest praktyczny zupy czy inne potrawy s zawsze ciep e WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA Przed u yciem warnika upewni si czy jest on stabilny i w raz...

Страница 9: ...e vybaven bezpe nostn m pastov m ho kem POZOR Bezpe nostn pastov ho k sm b t pou v n pouze s bezpe nostn pastou V dn m p pad nepou vejte l h Dodr ujte tak bezpe nostn pokyny p ilo en k bezpe nost n mu...

Страница 10: ...trdno in morebiti zavarujte plo o mize pred sevanjem vro ine VARNOSTNI GORILNIK NA PASTO Kuhalnik ima varnostni gorilnik na pasto POZOR Varnostni gorilnik na pasto je dovoljeno uporabiti le z varnostn...

Страница 11: ...informa ii de produs instruc iuni cu privire la utilizare i ntre inere precum i recomand rile de siguran Un re ou la mas este practic supele sau alte m nc ruri sunt men inute calde INDICA II DE SIGURA...

Страница 12: ...BG S kela kela kela 9000109 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Отзывы: