background image

Replacement parts / Pièces de remplacement

1

NO

Description

Quantity Factory No.

RP No.

NO

Description

Quantity Factory No.

RP No.

Numéro Description

Quantité Numéro d'usine Numéro de RP.

Numéro Description

Quantité Numéro d'usine Numéro de RP.

1-1

Rain shower / Pomme de douche pluie

1

1-2

Shower arm / Bras de douche

1

1-3

Flange / Coupole

 

1-4

Rubber washer / Joint d'étanchéité

1

 

1

1-5

Nut / Écrou

   

1

 

4

1-6

Rubber washer / Joint d'étanchéité

   

3

4

2-1

Shower rail / Barre de douche

 

   

1 set

4

2-2

Water supply / Entrée d'eau

   

1

1

2-3

Nut / Écrou

1

1

2-4

Hose / Tuyau

1

1

2-5

Hand shower/ Douchette

1

H32

1

2-6

Flange / Coupole

1

1

2-7

60" hose / Tuyau de 60"

1 set

1

3-1

Support wall plate / Plaque pour support mural

2

1

3-2

Screw / Vis

4

1

3-3

Wall plug / Ancrage

4

RP-2B123

RP-SPD33

Ø40 ce

ra

m

ic ca

rtr

idg

e

Ca

rtou

ch

de cé

ra

m

iqu

e Ø4

0

2

 

Shower panel spec / Spécification du colonne de douche

 Cartridge installation (A) / Installation de cartouche (A) 

 Cartridge installation (B) / Installation de cartouche (B) 

4-2

4-1

1-6

4-3

4-2

4-1

5-4

5-3

5-6

5-8

5-5

5-7

5-2

5-1

6-4

6-7

6-6

6-5

6-3

6-1

6-2

1. Rain shower

    Pomme de douche pluie

3. Hand shower

    Douchette

2. Bath spout

    Bec de bain

13-3/4″(350mm)

7-4/5”(200mm)

2-15/16″(75mm)

55-1/16″(1400mm)

5-7/8”(150mm)

32-1/4″(820mm) ±10mm

Ceramic cartridge 

Cartouche de céramique 

Red Knob 

Bague rouge 

Adjusting water temperature / Ajustement de la température d'eau 

5

5-3

5-2

5-1

6-1

6-2

6-3

6-4

6-5

6-6

6-7

6-9

5-4 5-5

5-6

5-7

5-8

2-1

2-7

2-6

2-2

2-3

2-4

2-5

2-7

3-1

3-2

3-3

6

D36

W02

1

GPJ-008

GPJ-007

GPJ-004

4-1

23-9/16" hose (Cold)/ Tuyau de 23-9/16"(Froid)

1

GPJ-003

GPJ-002

GPJ-001

3 ways ca

rtr

idg

Ca

rtou

ch

pour

 d

évia

te

ur

Remove the handle lever(5-1),

o-ring(5-2) and allen screw(5-3).

Take out the handle base(5-4).

Retirez la poignée à levier(5-1),

l'anneau d'étanchéité(5-2) et la 

vis hexagonale(5-3).

Sortez la base de la poignée

(5-4).

Remove the nut(5-5).

Take out the flange(5-6).

Retirez l'écrou(5-5).

Sortez la coupole(5-6).

Remove the connector

(5-7).

Take out the 3-way 

cartridge(5-8).

Retirez le connecteur

(5-7).

Sortez la cartouche 

pour déviateur(5-8).

Remove the handle lever(6-1), o-ring

(6-2) and allen screw(6-3).

Take out the handle base(6-4).

Retirer la poignée à levier(6-1), l'anneau 

d'étanchéité(6-2) et la vis hexagonale(6-3).

Sortez la base de la poignée(6-4).

Remove the cap(6-5) and fix ring(6-6).

Take out the ceramic cartridge(6-7).

Enlevez le capuchon(6-5) et l'anneau de 

fixation(6-6).

Sortez la cartouche de céramique(6-7).

B. Volume control

     Contrôle de débit

A. Diverter / Déviateur

1/2″-14 NPSM

F.I.P.

6-8

6-8

Allen key

Clé hexagonale

Allen key

Clé hexagonale

1

4-2

23-9/16" hose (Hot)/ Tuyau de 23-9/16"(Chaud)

5-2

5-3

Allen screw / Vis hexagonale

5-4

Handle base / Base de la poignée

5-5

Nut / Écrou

5-6

Flange / Coupole

5-7

Connector / Connecteur

5-8

3 ways cartridge / Cartouche pour déviateur

6-1

Handle lever / Poignée levier

6-2

O-Ring / Anneau d'étanchéité

6-3

Allen screw / Vis hexagonale

6-4

Handle base / Base de la poignée

6-5

Cap / Coupole de finition

6-6

Fix ring / Anneau de fixation

1

6-7

Ceramic cartridge / Cartouche de céramique

1

O-Ring / Anneau d'étanchéité

1

1
1

1

1

1

1
1

1

1

1

1

RP-SPD33

RP-2B123

6-8

Allen key / Clé hexagonale

1

6-9

7-1

7-2

7-3

Cap / Coupole de finition

Bath spout / Bec de bain

Fix ring / Anneau de fixation
Nut / Écrou

1

1

1
1

7-4

Flange / Coupole

1

1-1

1-6

1-2

1-3

1-4

1-5

7

7-1

7-2

7-4

7-3

2

4-3

Filter washer / Rondelle filtre

1

5-1

Handle lever / Poignée levier

Содержание SH-PN-018-1

Страница 1: ...th 6 shower arm Cartridge with limited lifetime warranty Easy to installation COLONNE DE DOUCHE Valve pression balancée 3 voies Acier inoxydable 304 de fini luxueux Douchette à main sur rail Douchette à main massage Entrée d eau Flexible 60 Douche pluie 7 4 5 avec bras de douche de 6 Garantie à vie limitée sur les cartouches Installation simple Adjustable wrench Clé à molette Tape measure Ruban à ...

Страница 2: ... 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 9 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 2 1 2 7 2 6 2 2 2 3 2 4 2 5 2 7 3 1 3 2 3 3 6 D36 W02 1 GPJ 008 GPJ 007 GPJ 004 4 1 23 9 16 hose Cold Tuyau de 23 9 16 Froid 1 GPJ 003 GPJ 002 GPJ 001 3 ways cartridge Cartouche pour déviateur 6 8 6 8 1 4 2 23 9 16 hose Hot Tuyau de 23 9 16 Chaud 5 2 5 3 Allen screw Vis hexagonale 5 4 Handle base Base de la poignée 5 5 Nut Écrou 5 6 Flange Coupole...

Страница 3: ...rez la poignée à levier 5 1 l anneau d étanchéité 5 2 et la vis hexagonale 5 3 Sortez la base de la poignée 5 4 Remove the nut 5 5 Take out the flange 5 6 Retirez l écrou 5 5 Sortez la coupole 5 6 Remove the connector 5 7 Take out the 3 way cartridge 5 8 Retirez le connecteur 5 7 Sortez la cartouche pour déviateur 5 8 Remove the handle lever 6 1 o ring 6 2 and allen screw 6 3 Take out the handle b...

Страница 4: ... 3 4 1 4 2 Not included non inclus Supply hose COLD Tuyau d alimentation FROID Supply hose HOT Tuyau d alimentation CHAUD At first open the hot and cold water supplies before installation Make sure the supply hoses are clean À L intérieur se trouve la rondelle filtre qui empêche la saleté de se rendre à la valve thermostatique Si elle est bloquée s il vous plait retirez le pour le nettoyer Dans un...

Страница 5: ...uct s performance may be affected which is not covered by the warranty The warranty doesn t cover the damages caused by the acts of God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation KEBO doesn t cover damages caused by a water leak even if they result directly or indirect...

Страница 6: ...u ou les bris résultant d un choc ou d une mauvaise manutention qu elle fût de la part de l acheteur ou de l installateur Elle exclut aussi les dommages qui résultent d une mauvaise installation KEBO ne couvre pas les dommages aux biens causés par une fuite d eau que ceux ci soient directement ou indirectement liés à un défaut du produit sauf là où la législation applicable ne permet aucune exclus...

Отзывы: