background image

Homeowners Guide

Swivel Vanity Seat

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (e.j.

K-12345

M

)

Français, page “Français-1”

Español, pagina “Español-1”

K-2438

1059733-5-B

Summary of Contents for K-2438

Page 1: ...Guide Swivel Vanity Seat M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México e j K 12345M Français page Français 1 Español pagina Español 1 K 2438 1059733 5 B ...

Page 2: ... We re very proud of our products here at Kohler and we know you will be too Please take a few minutes to study this Homeowners Guide Pay special attention to the care and cleaning instructions All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of publication At Kohler we constantly strive to improve the quality of our products We reserve the right to...

Page 3: ...torage is available with or without openings for a fountain action faucet with a single lever handle that projects a flume of water into a lavatory Vanities are designed to be attached to a finished wall Vanities are available in 21 53 3 cm 60 152 4 cm and 69 175 3 cm lengths Vanities are made of natural ash or maple solids and veneers with catalyzed polyurethane finish Each vanity comes equipped ...

Page 4: ...ent buildup of soap and scum To protect against scratches use felt leather or cork under all items placed on the wood surface Do not expose wood furniture to direct sunlight drying heat sources or dampness Dust frequently with a soft cloth in the direction of the grain Use only products specifically made for cleaning wood Avoid using oily polishes or waxes or products containing silicone Blot spil...

Page 5: ...he duration of this warranty Kohler Co and or seller disclaims any liability for special incidental or consequential damages Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may a...

Page 6: ...structions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warnings included are not observed 2 When the product has been modified or dismantled partially or totally or has been used in a negligent fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer individual or hardware not authorized by Kohler ...

Page 7: ...59730 Bearing 1059731 Waste Basket 1059715 Floor Glides Finish color code must be specified when ordering 1059560 Touch Up Marker Not Available as a Service Part Not Available as a Service Part Kohler Co 7 1059733 5 B ...

Page 8: ...er nous sommes fiers du rendement de nos produits et nous savons que vous le serez aussi Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour consulter ce guide du propriétaire Prêter une attention toute particulière aux instructions d entretien et de nettoyage Toute l information dans ce manuel est basée sur la dernière disponible au moment de la publication Chez Kohler nous veillons constammen...

Page 9: ...dapte le mieux aux besoins Le stockage mural est disponible avec ou sans ouvertures pour un robinet d action fontaine avec une poignée à levier unique qui projète un filet d eau dans le lavabo Appareils sanitaires sont conçus pour être attachés au mur fini Les meubles sont disponibles dans des longueurs de 21 53 3 cm 60 152 4 cm et 69 175 3 cm Les appareils sanitaires sont fabriqués à base de soli...

Page 10: ...aient la surface Essuyer régulièrement la surface en bois pour éviter le dépôt de savon et saleté Pour éviter les rayures utiliser du feutre cuir ou liège sous tout article posé sur la surface en bois Ne pas exposer le meuble en bois à la lumière du soleil aux sources de chaleur ou à l humidité Épousseter fréquemment avec un chiffon doux dans le sens du grain Utiliser uniquement des produits spéci...

Page 11: ...t ou par écrit à Kohler Co à l attention de Département du service clientèle 444 Highland Drive Kohler Wisconsin 53044 USA ou en composant le 1 800 4 KOHLER à partir des É U le 1 800 964 5590 à partir du Canada et le 001 877 680 1310 depuis le Mexique Les garanties implicites y compris celles de qualité marchande et d aptitude à un emploi particulier se limitent expressément à la durée de la prése...

Page 12: ...31 Poubelle 1059715 Patins Vous devez spécifier les codes de la finition de la couleur lors de la commande 1059560 Marqueur à retouches Pas disponible comme en pièce de rechange Pas disponible comme en pièce de rechange 1059733 5 B Français 5 Kohler Co ...

Page 13: ... nos sentimos orgullosos de nuestros productos y sabemos que usted también lo estará Dedique unos minutos para leer esta Guía del usuario Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza Toda la información contenida en este manual está basada en la información más reciente disponible al momento de su publicación En Kohler nos esforzamos constantemente por mejorar la calidad de n...

Page 14: ...ue mejor satisfaga sus necesidades El almacenamiento de pared está disponible con o sin aberturas para una grifería de acción de fuente con una sola manija de palanca que proyecta una cañada de agua al lavabo Tocadores diseñados para fijarse a la pared acabada Los tocadores vienen en longitudes de 21 53 3 cm 60 152 4 cm y 69 175 3 cm Los tocadores están fabricados de madera sólida de arce o fresno...

Page 15: ... Cuidado y limpieza Muebles de madera Como con cualquier superficie lisa evite los productos de limpieza abrasivos ya que rayarán la superficie Limpie la superficie de madera con regularidad para evitar la acumulación de jabón y suciedad Para proteger contra el rayado utilice fieltro cuero o corcho debajo de todos los artículos colocados sobre la superficie de madera No exponga los muebles de made...

Page 16: ...nstalación o instalación Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Kohler Co a través de su distribuidor contratista de plomería o distribuidor a través de Internet o escriba directamente a Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA o llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canadá o al 001 877 680 1310 desde México ...

Page 17: ...Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en...

Page 18: ...Garantía de un año México cont IMPORTADOR INTERNACIONAL DE CERÁMICA S A B DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MÉXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 1059733 5 B Español 6 Kohler Co ...

Page 19: ...31 Basurero 1059715 Patas deslizantes Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 1059560 Plumón para retocar No está disponible como pieza de repuesto No está disponible como pieza de repuesto Kohler Co Español 7 1059733 5 B ...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1059733 5 B ...

Reviews: