8
Loop the Safety Wire to the Ceiling Hook and screw to the Pipe by using Safety Wire Screw which was removed in step A.2 at page 8.
將保險線圈結至天花板鉤子並使用在第8頁步驟A.2 取下的保險線螺絲將其鎖緊至導管。
Gài dây an toàn vào móc tr
ầ
n nhà và v
ặ
n ch
ặ
t vào
ố
ng tr
ụ
b
ằ
ng vít dây an toàn
đượ
c tháo
ở
b
ướ
c A.2 trang 8.
2
2
Remove Safety Wire Screw.
拆除保險線螺絲。
Tháo vít dây an toàn.
3
3
Safety Wire Screw
(with washer) /
保險線螺絲(配有墊圈)
/
Vít dây an toàn
(có vòng
đệ
m)
In case “U” hook is being used, installation method is the same.
如果使用“U"型鉤子,安裝方法相同。
Trong tr
ườ
ng h
ợ
p s
ử
d
ụ
ng móc “U”, cách l
ắ
p
đặ
t
đượ
c ti
ế
n hành t
ươ
ng t
ự
.
ATTENTION /
留意
留意
/
L
Ư
U Ý
“U” hook /
“
U"型鉤子
/
Móc “U”
In case “U” hook is being used, installation method is the same.
如果使用“U"型鉤子,安裝方法相同。
Trong tr
ườ
ng h
ợ
p s
ử
d
ụ
ng móc “U”, cách l
ắ
p
đặ
t
đượ
c ti
ế
n hành t
ươ
ng t
ự
.
ATTENTION /
留意
留意
/
L
Ư
U Ý
“U” hook /
“
U"型鉤子
/
Móc “U”
ALTERNATIVE METHOD /
其他方式
/
PH
ƯƠ
NG PHÁP THAY TH
Ế
i)
ii)
1st step /
步驟一
/
B
ướ
c 1
Place the Pulley Set to the Ceiling Hook as shown
in the picture.
如圖所示將滑輪組件置入天花板鉤子。
Đặ
t b
ộ
pu-li vào móc tr
ầ
n nhà nh
ư
hình minh h
ọ
a.
2nd step /
步驟二
/
B
ướ
c 2
Incline Pulley Set and install Ceiling Fan.
Make sure the Fan maintain straight to avoid the Blade from touching the
ceiling during installation.
使滑輪組件傾斜,然後安裝風扇。
請確保風扇保持筆直以避免扇翼在安裝過程中觸碰天花板。
Nghiêng b
ộ
pu-li và l
ắ
p qu
ạ
t tr
ầ
n.
Đả
m b
ả
o qu
ạ
t
đặ
t th
ẳ
ng
đứ
ng
để
tránh cánh qu
ạ
t ch
ạ
m vào tr
ầ
n nhà trong
khi l
ắ
p
đặ
t.
Ensure Ceiling Hook can afford more than 10 times the Ceiling Fan weight.
Can cause injury if Blades drops.
確定天花板鉤子可以承受超過吊扇的 10 倍重量。
若扇翼掉落會導致受傷。
Đả
m b
ả
o móc tr
ầ
n nhà có th
ể
ch
ị
u
đượ
c tr
ọ
ng l
ượ
ng l
ớ
n h
ơ
n 10 l
ầ
n so v
ớ
i tr
ọ
ng l
ượ
ng c
ủ
a qu
ạ
t.
Có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng n
ế
u cánh qu
ạ
t b
ị
r
ơ
i.
WARNING /
警告
/
C
Ả
NH BÁO
Ensure Ceiling Fan is not tilted so that the Blade does not touch the ceiling during installation.
Can cause unstable air fl ow and effect the Ceiling Fan to wobble.
确保吊扇不傾斜,使扇翼在安裝過程中不触及天花板。
可以導致不穩定氣流和吊扇搖晃。
Đả
m b
ả
o qu
ạ
t không b
ị
nghiêng
để
cánh qu
ạ
t không ch
ạ
m vào tr
ầ
n nhà trong khi l
ắ
p
đặ
t.
Có th
ể
khi
ế
n cho lu
ồ
ng gió không
ổ
n
đị
nh, khi
ế
n qu
ạ
t b
ị
l
ắ
c.
CAUTION /
注意
/
CHÚ Ý
Safety Wire Screw (with washer) /
保險線螺絲(配有墊圈)
/
Vít dây an toàn (có vòng
đệ
m)
Safety Wire is screwed /
保險線被鎖緊
/
Dây an toàn
đượ
c vít ch
ặ
t
Safety Wire must be fi xed correctly and connected at
all times.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
保險線必須正確地安裝以及在任何時候都連接著。
若吊扇掉落會導致受傷。
Dây an toàn ph
ả
i
đượ
c l
ắ
p
đ
úng cách và ph
ả
i luôn
đượ
c n
ố
i.
Có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng n
ế
u qu
ạ
t b
ị
r
ơ
i.
WARNING /
警告
/
C
Ả
NH BÁO
M56PR_Asia-latest.indd 8
M56PR_Asia-latest.indd 8
1/6/2011 9:00:19 AM
1/6/2011 9:00:19 AM