![KBT 260.020.006.001 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/kbt/260-020-006-001/260-020-006-001_instructions-for-use-manual_659543004.webp)
4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren.
2. Gelieve geen wijzigingen aan het product aan te brengen, deze kunnen de structurele integriteit beïnvloeden
en vervangstukken zullen ten koste van de koper zijn. Onaangepast gebruik of foutieve montage van het
product zijn uitdrukkelijk verboden en ontslaan de fabrikant van elke aansprakelijkheid. Dit product moet voor
gebruik worden gemonteerd door een volwassene.
3. Het gebruik van het product is enkel toegelaten onder toezicht van een volwassene. Daarbij moet men gevaar-
lijke situaties in het oog houden.
4. Het product is ongeschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden, bij gebrek aan extra veiligheidsvoorzienin-
gen en gezien de beperkte mentale mogelijkheden van peuters. Valgevaar!
5. Het gekozen hout om de constructie te bouwen, moet voldoende stevig zijn en vrij van houtrot. Indien de contstruc-
tie wordt gebouwd met houtdimensies volgens de tabel op pagina 5 is het product geschikt voor een constructie
voor 2 personen met een gewicht van 100 kg (totaalgewicht 200 kg).
6. Dit product voldoet aan alle veiligheids-voorschriften voorgeschreven in de Europese Normen
EN 1176-1:2008 en EN 1176-6:2008, het is enkel geschikt voor openbaar gebruik, zowel binnen als buiten.
7. De installatie van de wipplank dient zodanig te gebeuren dat gevaar voor beknelling uitgesloten is.
8. Gelieve rekening te houden met de minimum en maximum afstanden tot de grond (zie pagina 5).
9. Er is een vrije ruimte verplicht voor de gebruiker met een radius van 100 cm en een hoogte van 150 cm.
10. Bij de montage dient men erop te letten dat er voldoende afstand is tussen het speeltuig en eventuele hinder-
nissen : muren, afsluitingen,... Deze vrije zone is gespeci
fi
eerd in FIG I (pagina 20).
11. In deze veiligheidszones mogen zich geen harde of hoekige voorwerpen bevinden. De ondergrond moet vlak
zijn en een schokdempende werking hebben. De maximale vrije valhoogte is 1,5 m. Zorg voor een geschikte
schokdempende ondergrond. De vrije valhoogte moet getest worden volgens EN 1177:2008 of in overeen-
stemming zijn met EN 1176-1:2008.
12. Alle onderdelen moeten regelmatig gecontroleerd worden. Voor vervangmateriaal en bij uitbreiding van het
speeltoestel, dient men zich tot de fabrikant te wenden. Hierdoor wordt de veiligheid het meeste gevrijwaard.
13. Zie de tekeningen achteraan voor de montage-instructies (pagina 16-20).
14. Dek permanent de bouten af m.b.v.
a: geborgde moerdoppen,
b: verzonken afdekdoppen,
c: afdekdoppen.
INSPECTIE EN ONDERHOUD
1. Alle onderdelen van de wipplank moeten regelmatig geinspecteerd en gecontroleerd worden, om zo de kans op
ongevallen te verkleinen.
2. De frequentie van controle en onderhoud hangt af van het type artikel of het materiaal of andere factoren
(vb. intensiteit van gebruik, vandalisme, ouderdom van het materiaal, kustomgeving, ...).
OPMERKING!
Tijdens de inloopperiode van het product, eerste 3 weken van gebruik,
moeten de bevestigingsbouten wekelijks bijgeschroefd worden.
Routinekeuring (wekelijks tot maandelijks)
- controleer of er geen moeren of bouten ontbreken
- controleer of alle moeren voldoende vastzitten
- controleer de staat van het hout: vrij van splinters, geen houtrot, ...
- controleer of de ondergrond nog voldoende dik is en vrij van vuil, glas, stenen en anders scherpe voorwerpen
- controleer of er geen putten of zandbergen gevormd werden
- controleer of het rubberen zitje niet beschadigd is door vandalisme
Werkingskeuring (1 tot 3 maanden)
- controleer de stabiliteit van het speeltoestel
- controleer de eigenschappen van de demping
Periodieke controle (1 tot 2 maal per jaar)
- controleer of er door vervorming geen openingen onstaan zijn die een gevaar vormen voor vingerbeknelling
- controleer het toestel op rottende houten onderdelen
- inspecteer de funderingen
- controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang wanneer nodig
wipplank
c
a
b
17
Instructions for use - M26x.02 - seesaw
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTA
Ż
11
9
13
13
17
17
not included
niet inbegrepen
non inclus
nicht inbegriffen
no incluido
non incluso
nie do
łą
czone
M8
2
X
8
X
not included
niet inbegrepen
non inclus
nicht inbegriffen
no incluido
non incluso
nie do
łą
czone
M10
2
X
2
X
not included
niet inbegrepen
non inclus
nicht inbegriffen
no incluido
non incluso
nie do
łą
czone
M10
2
X
4
X
(b)
(b)
(b)
(b)
(a)
(a)
(c)
(c)
(c)
(b)
(b)
(b)
(a)
(a)
Remark:
the length of the bolts depends on the dimensions of the wood
Opmerking: de lengte van de bouten is afhankelijk van de houtsectie
Remarque: la longueur des boulons dépend des dimensions du bois
Anmerkung: die Länge der Bolzen ist abhängig von den Holzdimensionen
Observación: la longitud de los pernos depende de las dimensiones de la madera
Nota:
la lunghezza delle viti dipende dalle dimensioni di legname
uwaga: d
ł
ugo
ść
ś
ruby monta
ż
owej uzale
ż
niona od wymiarów drewna