background image

FR

23

Observez toutes les instructions et consignes 
de sécurité relatives à l’échelle.

•  Avant chaque utilisation, vérifiez la 

présence éventuelle de fuites au niveau 
de la base. Une fuite lente peut induire un 
basculement inattendu du produit.

•  Avant chaque utilisation, vérifiez si toutes 

les parties du produit sont exemptes d’usure 
et de dommages. N’utilisez pas le produit si 
certaines parties sont endommagées. 
Contactez votre revendeur pour des pièces 
de rechange. Utilisez exclusivement les 
pièces et accessoires recommandés par le 
fabricant. Toute autre pièce pourrait ne pas 
avoir la résistance et la stabilité nécessaires, 
et ainsi entraîner des blessures corporelles 
et/ou des dommages matériels.

•  Assemblez correctement les éléments du 

poteau et serrez-les tous. Dans le cas 
contraire, les éléments du poteau peuvent 
se désolidariser à l’utilisation et/ou durant 
le transport.

•  Les intempéries, la corrosion et une 

utilisation incorrecte peuvent 
endommager le produit.

•  Contactez votre revendeur en cas de 

problème.

•  La plupart des blessures corporelles sont 

causées par une utilisation inappropriée 
et/ou le non-respect des instructions. 
Soyez vigilant à l’utilisation du produit.

•  Ne pas s’accrocher ou grimper à une 

quelconque partie du produit, comme 
l’arceau, la planche, le poteau ou le filet.

•  Évitez de heurter l’arceau, la planche ou le 

filet avec le visage à l’utilisation. Risque de 
blessures graves au visage et/ou aux dents.

•  Évitez de grimper ou de jouer sur la base 

et/ou le poteau ou encore de la/le secouer.

•  Remplissez complètement le produit de 

sable une fois la base installée. Ne laissez 
jamais le produit en position verticale si la 
base n’est pas remplie de sable. Le produit 
pourrait en effet basculer et causer des 
blessures corporelles et/ou des 
dommages matériels.

•  Gardez les mains et les doigts à l’écart des 

pièces mobiles lors du déplacement et/ou 
du réglage de la hauteur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire les présentes instructions avant 
utilisation et conservez-les pour toute référence 
ultérieure.

•  Le non-respect de l’ensemble des 

instructions et consignes de sécurité peut 
entraîner des blessures corporelles graves 
et/ou des accidents mortels. En outre, la 
garantie devient caduque.

•  Au moins un adulte responsable doit 

superviser l’utilisation du produit et veiller 
à ce que tous les joueurs connaissent et 
suivent les instructions pour une 
utilisation sûre. Les présentes instructions 
doivent accompagner le produit s’il est 
revendu ou cédé.

•  Suivez scrupuleusement les instructions de 

montage pour un meilleur 
fonctionnement et garantir la sécurité. 
Vérifiez qu’il ne reste plus aucune pièce ou 
instruction dans l’emballage. Veuillez lire 
attentivement toutes les instructions avant 
le montage et vérifiez si toutes les pièces 
et le matériel d’installation sont inclus.

•  Montez, utilisez et surveillez le produit 

uniquement selon les présentes 
instructions pour un fonctionnement 
optimal et pour réduire à un minimum le 
risque de blessures corporelles et/ou de 
dommages matériels. Si le produit n’est 
pas monté, entretenu et utilisé 
correctement, il y a un risque de blessures 
corporelles graves.

•  Les enfants doivent être surveillés afin 

qu’ils ne montent pas et ne s’assoient pas 
sur le produit, ne s’y appuient pas, ne 
l’adaptent pas et ne le déplacent pas ou 
ne l’utilisent pas de façon inappropriée.  
Si les présentes consignes de sécurité ne 
sont pas toutes respectées, il y a un risque 
de dommages matériels et/ou de 
blessures corporelles graves.

•  Le produit n’est pas destiné à un usage 

commercial. Le produit est uniquement 
conçu pour un usage domestique en 
extérieur.

•  Si une échelle est utilisée pour l’installation, 

il convient d’être particulièrement vigilant. 

Содержание 023230

Страница 1: ...sten ohjeiden k nn s BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUC...

Страница 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Страница 3: ...1 2 1 1 4 8 9 10 5 6 7 2 3 4 6 7 5 2 3...

Страница 4: ...10 9 3 6 3 4 9 4 2 4 5 2 1 6 5 1 7 8...

Страница 5: ...olpen om st let r genomrostat p n gon punkt Anv nd inte produkten i d ligt v der och eller h rd vind risk att produkten v lter S KERHETSANVISNINGAR L s dessa anvisningar f re anv ndning och spara dem...

Страница 6: ...r annars finns risk f r allvarlig personskada och eller egendomsskada VARNING Ol mplig f r barn under 3 r Inneh ller sm delar L ngt n t risk f r strypning SYMBOLER L s bruksanvisningen Godk nd enligt...

Страница 7: ...baksidan av tavlan 5 och placera sedan plattan p ringen 7 i sp ret p tavlans framsida 11 Skruva ihop de 3 delarna med skruvarna 3 och dra t stadigt BILD 7 OBS Tavlan ska ligga mellan metalldelarna f...

Страница 8: ...produktet p en vindbeskyttet plass der det ikke finnes andre gjenstander eller ledninger SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene f r bruk og ta vare p dem for eventuell fremtidig bruk Hvis ikke a...

Страница 9: ...m deler Langt nett fare for kvelning SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Passer ikke til barn under tre r TEKNISKE DATA H yde 248 5 cm BESKRIVELSE 1 K...

Страница 10: ...ten p ringen 7 i sporet p tavlens forside 11 Skru de 3 delene sammen med skruene 3 og stram godt til BILDE 7 MERK Tavlen skal ligge mellom metalldelene for best mulig stabilitet 12 Hekt fast nettet 8...

Страница 11: ...ani regulowa produktu Podczas u ytkowania nie no bi uterii ani zegarka Tego typu ZASADY BEZPIECZE STWA Przed u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j do przysz ego u ytku Nieprzestrzegan...

Страница 12: ...pozostawiaj go bez nadzoru Zachowaj ostro no podczas przemieszczania kosza po nier wnym pod o u ze wzgl du na ryzyko przewr cenia si produktu Nie wieszaj si ani nie hu taj na produkcie Umie produkt ta...

Страница 13: ...zie trzyma a produkt RYS 5 7 Na cz rodkow s upka 2 na cz doln s upka 3 i dopasuj do siebie otwory na ruby 8 Zabezpiecz rubami 1 i mocno dokr RYS 6 9 Zamontuj tablic i obr cz 10 Umie p ytk w g rnej cz...

Страница 14: ...ad weather or strong wind risk of product tipping over SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions before use and save them for future reference Failure to follow all the instructions and safety instr...

Страница 15: ...n under 3 years of age Contains small parts Long net risk of choking SYMBOLS Read the instructions Approved in accordance with the relevant directives Not suitable for children under three years of ag...

Страница 16: ...he front of the board 11 Screw the 3 parts together with the screws 3 and firmly tighten FIG 7 NOTE The board should be between the metal parts for best stability 12 Hook the net 8 on the attachments...

Страница 17: ...chsel und oder Einstellen der H he H nde und Finger von beweglichen Teilen fernhalten SICHERHEITSHINWEISE Diese Anweisungen vor der Verwendung durchlesen und zum sp teren Nachschlagen aufbewahren Werd...

Страница 18: ...gt wird Das Produkt beim Verbringen an einen anderen Standort nicht verwenden und nicht ohne Aufsicht lassen Vorsicht walten lassen wenn das Produkt ber unebenen Untergrund bewegt wird Gefahr des Umki...

Страница 19: ...rteil des St nders 3 f hren und die Schraubenl cher aneinander ausrichten 8 Mit den Schrauben 1 sichern und fest anziehen ABB 6 9 Das Brett und den Ring montieren 10 Die Platte am Oberteil des St nder...

Страница 20: ...a Ruoho roskat ja vastaavat voivat aiheuttaa korroosiota ja tai hajoamisen TURVALLISUUSOHJEET Lue n m ohjeet huolellisesti ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp tarvetta varten Ohjeiden ja turvallisuusohje...

Страница 21: ...tt tarkoitukseen V r nlainen k ytt voi aiheuttaa vakavia henkil vahinkoja ja tai omaisuusvahinkoja Asennukseen tarvitaan 2 henkil muuten on vaara vakavalle henkil vahingolle ja tai omaisuusvahingolle...

Страница 22: ...ta levy tolpan yl osaan 1 taulun takapuolelle 5 ja sijoita sitten levy renkaaseen 7 taulun etupuolella olevaan uraan 11 Ruuvaa 3 osaa yhteen ruuveilla 1 ja kirist lujasti KUVA 7 HUOM Taulun tulee olla...

Страница 23: ...orelles et ou des dommages mat riels Gardez les mains et les doigts l cart des pi ces mobiles lors du d placement et ou du r glage de la hauteur CONSIGNES DE S CURIT Veuillez lire les pr sentes instru...

Страница 24: ...le laissez pas sans surveillance durant le d placement Soyez vigilant lors du d placement du produit sur des surfaces irr guli res Risque de basculement Ne vous accrochez pas ou ne vous balancez pas a...

Страница 25: ...u 2 l l ment inf rieur du poteau 3 puis alignez les trous de vis les uns aux autres 8 Fixez l aide des vis 1 puis serrez les fermement FIG 6 9 Installez la planche et l arceau 10 Placez la planche par...

Страница 26: ...bruik Dergelijke voorwerpen kunnen verstrikt raken in het net Plaats het product op VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies aandachtig door voordat u het product gebruikt en bewaar deze voor toek...

Страница 27: ...duct over oneffen ondergrond het product kan kantelen Hang of schommel niet aan het product Plaats het product zodanig dat er voldoende ruimte omheen is voor gebruik Plaats het product niet in de buur...

Страница 28: ...zorg dat de schroefgaten tegenover elkaar liggen 8 Zet vast met de schroeven 1 en draai ze stevig vast AFB 6 9 Bevestig het bord en de ring 10 Plaats de plaat aan de bovenkant van de paal 1 aan de ac...

Отзывы: