background image

DE

19

3.  Unterteil Ständer
4.  Strebe
5.  Brett
6.  Räder
7.  Ring
8.  Netz
9.  Sockel
10.  Achse

     ABB.   2

MONTAGE

1.  Zuerst die untenstehenden Teile montieren. 

 

– Unterteil Ständer (3)

 

– Räder (6)

 

– Sockel (9)

 

– Achse (10)

2.  Die Räder (6) in die Nuten im Sockel 

(2) einsetzen. Eine zweite Person den 
Unterteil des Ständers (3) an der 
Vorderkante des Sockels platzieren lassen.

3.  Die Achse (10) durch das Loch, das eine 

Rad, das Unterteil des Ständers und das 
andere Rad stecken.

     ABB.   3

4.  Die Löcher in der Strebe (4) mit den 4 

Löchern in der Basis ausrichten und die 
Strebe mit den Schrauben (4) am Sockel 
festschrauben.

5.  Das Unterteil des Ständers (3) mit den 

Schrauben (2) sichern und diese fest 
anziehen.

     ABB.   4

6.  Den Sockel mit Sand füllen, während eine 

zweite Person das Produkt hält.

     ABB.   5

7.  Den Mittelteil des Ständers (2) über den 

Unterteil des Ständers (3) führen und die 
Schraubenlöcher aneinander ausrichten.

8.  Mit den Schrauben (1) sichern und fest 

anziehen.

     ABB.   6

9.  Das Brett und den Ring montieren.
10.  Die Platte am Oberteil des Ständers (1) 

auf der Rückseite des Bretts (5) platzieren 
und dann die Platte auf den Ring (7) in 
der Nut auf der Vorderseite des Bretts 
platzieren.

11.  Die 3 Teile mit den Schrauben (3) 

zusammenschrauben und festziehen.

     ABB.   7

     ACHTUNG!   
Das Brett sollte für beste Stabilität zwischen 
den Metallteilen liegen.

12.  Das Netz (8) in die Halterungen am Ring 

einhaken.

13.  Den Oberteil des Ständers auf den 

Mittelteil des Ständers führen und die 
Schraubenlöcher aneinander ausrichten. 
Die beiden Spannvorrichtungen (5) 
einsetzen und ordentlich festziehen.

14.  Die gewünschte Höhe einstellen, indem 

die Spannvorrichtungen (5) gelöst 
werden. Den Oberteil des Ständers auf 
die gewünschte Höhe einstellen und die 
Spannvorrichtungen festziehen.

     ABB.   8

     WICHTIG!   
Die Höhenverstellung muss von einem 
Erwachsenen durchgeführt werden.

Содержание 023230

Страница 1: ...sten ohjeiden k nn s BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUC...

Страница 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Страница 3: ...1 2 1 1 4 8 9 10 5 6 7 2 3 4 6 7 5 2 3...

Страница 4: ...10 9 3 6 3 4 9 4 2 4 5 2 1 6 5 1 7 8...

Страница 5: ...olpen om st let r genomrostat p n gon punkt Anv nd inte produkten i d ligt v der och eller h rd vind risk att produkten v lter S KERHETSANVISNINGAR L s dessa anvisningar f re anv ndning och spara dem...

Страница 6: ...r annars finns risk f r allvarlig personskada och eller egendomsskada VARNING Ol mplig f r barn under 3 r Inneh ller sm delar L ngt n t risk f r strypning SYMBOLER L s bruksanvisningen Godk nd enligt...

Страница 7: ...baksidan av tavlan 5 och placera sedan plattan p ringen 7 i sp ret p tavlans framsida 11 Skruva ihop de 3 delarna med skruvarna 3 och dra t stadigt BILD 7 OBS Tavlan ska ligga mellan metalldelarna f...

Страница 8: ...produktet p en vindbeskyttet plass der det ikke finnes andre gjenstander eller ledninger SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene f r bruk og ta vare p dem for eventuell fremtidig bruk Hvis ikke a...

Страница 9: ...m deler Langt nett fare for kvelning SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Passer ikke til barn under tre r TEKNISKE DATA H yde 248 5 cm BESKRIVELSE 1 K...

Страница 10: ...ten p ringen 7 i sporet p tavlens forside 11 Skru de 3 delene sammen med skruene 3 og stram godt til BILDE 7 MERK Tavlen skal ligge mellom metalldelene for best mulig stabilitet 12 Hekt fast nettet 8...

Страница 11: ...ani regulowa produktu Podczas u ytkowania nie no bi uterii ani zegarka Tego typu ZASADY BEZPIECZE STWA Przed u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j do przysz ego u ytku Nieprzestrzegan...

Страница 12: ...pozostawiaj go bez nadzoru Zachowaj ostro no podczas przemieszczania kosza po nier wnym pod o u ze wzgl du na ryzyko przewr cenia si produktu Nie wieszaj si ani nie hu taj na produkcie Umie produkt ta...

Страница 13: ...zie trzyma a produkt RYS 5 7 Na cz rodkow s upka 2 na cz doln s upka 3 i dopasuj do siebie otwory na ruby 8 Zabezpiecz rubami 1 i mocno dokr RYS 6 9 Zamontuj tablic i obr cz 10 Umie p ytk w g rnej cz...

Страница 14: ...ad weather or strong wind risk of product tipping over SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions before use and save them for future reference Failure to follow all the instructions and safety instr...

Страница 15: ...n under 3 years of age Contains small parts Long net risk of choking SYMBOLS Read the instructions Approved in accordance with the relevant directives Not suitable for children under three years of ag...

Страница 16: ...he front of the board 11 Screw the 3 parts together with the screws 3 and firmly tighten FIG 7 NOTE The board should be between the metal parts for best stability 12 Hook the net 8 on the attachments...

Страница 17: ...chsel und oder Einstellen der H he H nde und Finger von beweglichen Teilen fernhalten SICHERHEITSHINWEISE Diese Anweisungen vor der Verwendung durchlesen und zum sp teren Nachschlagen aufbewahren Werd...

Страница 18: ...gt wird Das Produkt beim Verbringen an einen anderen Standort nicht verwenden und nicht ohne Aufsicht lassen Vorsicht walten lassen wenn das Produkt ber unebenen Untergrund bewegt wird Gefahr des Umki...

Страница 19: ...rteil des St nders 3 f hren und die Schraubenl cher aneinander ausrichten 8 Mit den Schrauben 1 sichern und fest anziehen ABB 6 9 Das Brett und den Ring montieren 10 Die Platte am Oberteil des St nder...

Страница 20: ...a Ruoho roskat ja vastaavat voivat aiheuttaa korroosiota ja tai hajoamisen TURVALLISUUSOHJEET Lue n m ohjeet huolellisesti ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp tarvetta varten Ohjeiden ja turvallisuusohje...

Страница 21: ...tt tarkoitukseen V r nlainen k ytt voi aiheuttaa vakavia henkil vahinkoja ja tai omaisuusvahinkoja Asennukseen tarvitaan 2 henkil muuten on vaara vakavalle henkil vahingolle ja tai omaisuusvahingolle...

Страница 22: ...ta levy tolpan yl osaan 1 taulun takapuolelle 5 ja sijoita sitten levy renkaaseen 7 taulun etupuolella olevaan uraan 11 Ruuvaa 3 osaa yhteen ruuveilla 1 ja kirist lujasti KUVA 7 HUOM Taulun tulee olla...

Страница 23: ...orelles et ou des dommages mat riels Gardez les mains et les doigts l cart des pi ces mobiles lors du d placement et ou du r glage de la hauteur CONSIGNES DE S CURIT Veuillez lire les pr sentes instru...

Страница 24: ...le laissez pas sans surveillance durant le d placement Soyez vigilant lors du d placement du produit sur des surfaces irr guli res Risque de basculement Ne vous accrochez pas ou ne vous balancez pas a...

Страница 25: ...u 2 l l ment inf rieur du poteau 3 puis alignez les trous de vis les uns aux autres 8 Fixez l aide des vis 1 puis serrez les fermement FIG 6 9 Installez la planche et l arceau 10 Placez la planche par...

Страница 26: ...bruik Dergelijke voorwerpen kunnen verstrikt raken in het net Plaats het product op VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies aandachtig door voordat u het product gebruikt en bewaar deze voor toek...

Страница 27: ...duct over oneffen ondergrond het product kan kantelen Hang of schommel niet aan het product Plaats het product zodanig dat er voldoende ruimte omheen is voor gebruik Plaats het product niet in de buur...

Страница 28: ...zorg dat de schroefgaten tegenover elkaar liggen 8 Zet vast met de schroeven 1 en draai ze stevig vast AFB 6 9 Bevestig het bord en de ring 10 Plaats de plaat aan de bovenkant van de paal 1 aan de ac...

Отзывы: