50
Modèle U.L. N° : 52-ANT
Table des matières
Section Page
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1. Instructions pour le déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-52
2. Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3. Assemblage du ventilateur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-58
4. Comment suspendre votre ventilateur de plafond . . . . . . . . 59-60
5. Comment effectuer le câblage pour raccorder
votre ventilateur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-62
6. Assemblage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Section Page
7. Utilisation de votre ventilateur de plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9. Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10. Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-67
11. Identification des causes des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
12. Utilisation éco-énergétique des ventilateurs de plafond . . . . . . . 69
Garantie limitée relative aux ventilateurs de plafond . . . . . . . . . . . . 71
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
a. N’utilisez cet appareil que d’une manière prévue par le
fabricant. Contactez le fabricant en cas de questions.
b. Avant de nettoyer cet appareil ou d’effectuer une quelconque
opération d’entretien, coupez l’alimentation électrique au
niveau du panneau de service et verrouillez les moyens de
déconnexion du panneau de service de façon à empêcher toute
remise sous tension accidentelle. Lorsque les moyens de
déconnexion du service ne peuvent pas être verrouillés, placez
solidement un signe d’avertissement comme une étiquette sur
le panneau de service.
AVERTISSEMENT
!
Consignes de sécurité supplémentaires pour
l’installation
1. Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que
l’électricité est coupée au niveau de la boîte à fusibles principale
ou du panneau des disjoncteurs avant le câblage, et ne faites pas
fonctionner le ventilateur sans pales installées.
2. Tout le câblage doit être conforme aux dispositions du Code
national d’électricité « ANSI/NFPA 70-2017 » et des codes
d’électricité locaux. Référez-vous au Code national d’électricité
s’il n’existe pas de codes locaux. Le ventilateur de plafond doit
être mis à la terre à titre de précaution pour assurer la protection
contre les risques de choc électrique. L’installation doit être
effectuée ou approuvée par un électricien agréé.
3. Le boîtier de prises de courant et la solive doivent être installés
de façon sécurisée et être capables de supporter sans problème
au moins 50 livres (22,7 kg). Utilisez seulement des boîtiers
de prises de courant homologués U.L. comportant l’indication
suivante : « Acceptable for Fan Support of 22.7 kg. (50 lbs.) or
less » (Acceptable pour support de ventilateur de 22,7 kg (50 lbs)
ou moins). Utilisez les vis de montage fournies avec le boîtier
de prises de courant. La plupart des boîtiers de prise de courant
utilisés communément pour le support de luminaires ne sont pas
acceptables pour le support de ventilateur, et ils devront peut-être
être remplacés. Consultez un électricien agréé en cas de doute.
4. La tige de suspension descendante fournie avec le ventilateur
a une longueur appropriée en fonction de la distance minimum
recommandée du plancher à la pale du ventilateur pour un
plafond de 8 pi.
5. Suivez les instructions recommandées pour la méthode
appropriée de câblage de votre ventilateur de plafond. Si vous ne
savez pas comment effectuer un câblage électrique, demandez à
un électricien agréé de réaliser l’installation du ventilateur.
REMARQUE : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,
n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de commande de
vitesse à semi-conducteurs.
REMARQUE : Toutes les vis de pression doivent être inspectées et
resserrées lorsque cela est nécessaire avant l’installation
1. Lisez attentivement votre mode d’emploi et conservez-le pour
référence future.
2. Prenez les précautions nécessaires pour vous protéger du
ventilateur et des pales lorsque vous effectuez du nettoyage ou
de la peinture, ou lorsque vous travaillez à proximité. Mettez
toujours le ventilateur de plafond hors tension avant d’effectuer
une quelconque opération d’entretien ou de maintenance.
3. N’insérez rien entre les pales du ventilateur pendant qu’elles sont
en train de tourner.
4. Ne mettez pas le ventilateur en marche arrière avant que les
pales du ventilateur ne se soient complètement arrêtées.
Pour réduire le risque de choc électrique, il faut installer ce
ventilateur avec un interrupteur/une commande murale ayant des
propriétés isolantes.
Pour éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessure, n’utilisez pas de commande d’Luminance Brands ou de
toute autre marque qui n’a pas été approuvée spécifiquement pour
ce ventilateur.
Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement avec les
pièces qui sont fournies avec ce produit et/ou tous accessoires
spécifiquement désignés comme pouvant être utilisés avec ce
produit par Luminance Brands. Toute substitution de pièces ou
d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce
produit par Luminance Brands peut entraîner une blessure ou un
dommage matériel.
Pour réduire le risque de blessure, ne tordez pas la bride de
fixation des pales lorsque vous installez les brides ou lorsque vous
les équilibrez, ou lorsque vous nettoyez le ventilateur. N’insérez
pas de corps étrangers entre des pales de ventilateur en rotation.
AVERTISSEMENT
!
Pour réduire le risque de blessure, installez le ventilateur de telle
façon que les pales soient au moins à 2,1 m / 7 pi au-dessus du sol.
MISE EN GARDE
Содержание BUILDER Series
Страница 22: ...22 U L Model No 52 ANT Notes ...
Страница 46: ...46 No de modelo U L 52 ANT Notas ...
Страница 70: ...70 Modèle U L N 52 ANT Remarques ...