background image

4

•  Der Betrieb ohne Saunasteine ist nicht gestattet. 
•  Halten Sie Kinder vom Saunaofen fern, Verbrennungs-

gefahr! 

•  Ärztlichen Rat über Saunatemperatur und Saunadauer 

einholen bei gesundheitlichen Einschränkungen, Klein-
kindern, Kindern, Alter und Behinderung. Verhindern 
sie den Gebrauch durch Personen, einschließlich  

  Kinder deren physische, sensorische oder mentale

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis-
sen den sicheren Gebrauch der Geräte ohne  

 

Aufsicht gewährleisten. 

•  Verhindern sie den Gebrauch der Geräte durch Per-

sonen, die unter Ein

fl

 uss von Medikamenten, Alkohol 

oder Drogen stehen. 

• Nur mäßig Aufgießen, zu viel Wasser auf den Steinen 

kann zu Verbrühungen führen. Die Aufgussmenge soll 
15 g/m³ Kabinenvolumen nicht überschreiten. 

• Benutzen Sie die Sauna nicht um Gegenstände, 
  Kleidung oder Wäsche zu trocknen. Brandgefahr! 
• Keine Gegenstände auf dem Ofen ablegen. Brandge-

fahr! 

• Keine Gegenstände im Konvektionsstrom des 

Ofens anbringen, ausgenommen der Tempera-
turfühler der Saunasteuerung. 

• Metallober

fl

 ächen können bei feuchten, und Meeres- 

Klima rosten. 

• Der Ofen kann in der Aufheizphase und im Betrieb 

Knackgeräusche erzeugen (Metall, Heizstäbe und 
Steine dehnen sich aus). 

• Sauna-Einrichtungen und Saunakabinen dürfen nur 

aus geeignetem, harzarmen und unbehandelten Mate-
rialien (z.B. Nordische Fichte, Pappel oder    

 

Linde) hergestellt werden. 

• Die zulässige Höchsttemperatur für Wand- und De-

ckenober

fl

 äche der Saunakabine beträgt 

 + 140°Celsius. 
• Mit der Zeit dunkeln die Kabinenwände im Bereich des 

Saunaofens stärker als im Rest der Kabine, dies ist 
normal. Reklamationen werden nicht erstattet. 

• Die Höhe in der Saunakabine muss min. 1,75 m betra-

gen. 

•  In jeder Saunakabine sind Be- und Entlüftungsöffnun-

gen vorzusehen. Die Belüftungsöffnung muss an der 
Wand, direkt unter dem Saunaofen ca. 5-10cm  

 

über dem Boden sein. Die Abluftöffnung muss diago-
nal zum Ofen im Bereich zwischen oberer und unterer 

Saunaliege in der Rückwand angeordnet sein. Die   
Be- und Entlüftungen dürfen nicht verschlossen wer-
den. Die Kabinenbeleuchtung mit der dazugehörenden 
Installation muss in der Ausführung “spritzwas-

   sergeschützt” und für eine Umgebungstemperatur von  

  140 °C geeignet sein. Daher ist in Verbindung mit dem  
  Saunaofen nur eine geprüfte Saunaleuchte mit  

 

  max. 40 Watt zu installieren. 

 • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
   darüber sowie von Personen mit verringerten 
   physischen, sensorischen oder mentalen 
   Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen  

  benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-

   lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter-
   wiesen wurden und die daraus resultierenden
   Gefahren  verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
   Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
   dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung 
   durchgeführt werden.  

Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd   4

Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd   4

13.05.20   16:57

13.05.20   16:57

Содержание 330

Страница 1: ...Sauna 330...

Страница 2: ...l article __________________________________________________ Artikelnummer Article number Num ro de l article __________________________________________________ Farbe Color Couleur __________________...

Страница 3: ...0 42 3000 120 42 3000 140 42 3000 140 42 3300 140 42 3300 70 42 3300 140 42 3300 70 42 3000 50 50 590 1690 655 42 18 1650 42 18 11 12 x1 x1 1250 595 10 595 595 73 18c x4 18d x4 1690 45 45 680 45 45 V...

Страница 4: ...10 1 2 0 4 5 4 5 20 x3 x3 x6 x6 x1 x2 x2 x4 x2 x8 x4 x14 x1 x1 x3 x1 x60 x220 x35 x30 x25 13 x2 P 15 450 45 45 700 88 28 890 88 28 300 88 28 1900 520 88 1270 595 73 870 520 88 8 4 0 5 9 5 7 3 L 250 L...

Страница 5: ...Sauna 330 1 6xM 6xM 3 xDET 1 2x DET A 3x DET 1 2xDET A 2800 1600 950 mm mm mm mm...

Страница 6: ...Sauna 330 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b X W Y Z mm mm 100mm 100 mm 3x M...

Страница 7: ...Sauna 330 3 I II 24x M...

Страница 8: ...Sauna 330 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...

Страница 9: ...4 Sauna 330 R ckwand R ckwand Vorderwand Vorderwand II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f 4a 4b Zwischenwand 3x I Zwischenwand...

Страница 10: ...5 Wichtig Abstand halten Keine L cke lassen falls Sauna aus Thermoholz ist 6x H Wichtig Pfeil nach unten 7mm Sauna 330...

Страница 11: ...6 I II 11x DET 5b 10x DET 5a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A Sauna 330...

Страница 12: ...6A Wichtig A 2 A 5b 5a 6b 6a A 2 7xH M A 2 A 2 DET 6b DET 6a Holzleim Benutzen Sie zwischen den Brettern Holzleim Sauna 330...

Страница 13: ...ass aus Thermoholz haben bitte die Schrauben nicht entfernen Achtung Bei der Montage und bei der Pflege Nachspannen der Gewindestangen ist die Gewindestange mit l W44 oder W rth HPS1400 zu len Somit i...

Страница 14: ...10mm x 10mm m in 50m m Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien NB Fenster von Innen einbauen 2 5x40 16 St Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 2 5x 40 16 St Leisten Benutzen Sie ei...

Страница 15: ...Sie beim Schneiden die Leitlinien II Die gezeigten Bretter bitte entfernen I y 10mm m in 50m m III 950 x 10mm x 10mm min 65mm IV V Sauna 330 x y DET V Als es zu ihres Model keine Fenster zubestellt s...

Страница 16: ...Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien II y 10mm m in 50m m 950 x 10mm x 10mm IV Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien V Sauna 330 x y DET V Als es zu ihres Model keine Fenster zubestellt si...

Страница 17: ...Sauna 330 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...

Страница 18: ...Sauna 330 10 8x DET 7 24x H 575 I II 2xDET 8 2x DET 9...

Страница 19: ...Sauna 330 4xDET 10 Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 8x H 11 8x H 770 4x H...

Страница 20: ...1xDET 12 Mineritplatte Minerit LW 1x DET 11 Mineritplatte Minerit LW 1 2 1xDET 13 3 8x H 1x DET 14 4 NB Wenn Sie eine Elektroofen haben DET 12 direkt an der Wand befestigen ohne DET L Dann benutzen S...

Страница 21: ...Sauna 330 13 2X DET 16 1xDET 17 2x I NB Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 4x DET 15 I II III NB Platz f r Sauna Ofen IV 6x H 670 V 8x M 4x DET 18c 4x DET 18d 2x DET 18...

Страница 22: ...na 330 14 28 2x DET 18 I II Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 36x H 28x J 16x H III IV Benutzen Sie eine Wasserwaage bei dem T r Einbau 4x DET 18a 4x DET 18b NB T r von Innen einba...

Страница 23: ...Sauna 330 15 I r 300 10x H mm mm 2xDET 19 II...

Страница 24: ...Sauna 330 16 I 13x DET 20 II 26x H Entfernen DET A...

Страница 25: ...du produit taient elles ab m es au d ballage Estaban los componentes del producto da ados externamente tras abrir el paquete Were the product components damaged on the outside following unpacking ja J...

Страница 26: ...bzw des Fundaments Unabdingbar f r die Stabilit t Funktion und Haltbarkeit Ihres Hauses ist ein gutes Fundament Nur ein absolut waagerechtes und tragf higes Fundament gew hrleistet einwandfreie Pas su...

Страница 27: ...eine solche punktuelle Belastung ausgelegt Was ist Rauspund Rauspund sind nicht gehobelte raue aber gespundete Bretter dh sie sind mit Nut und Feder versehen Rauspund ist das ideale Bauholz f r die D...

Страница 28: ...e Deckung gegeben sein Man darf nicht durchgucken k nnen Fest eingewachsene Rinde Dieses Merkmal entsteht am Baum zB bei Astgabeln Beim ausges gten Brett f hrt das zu kleinen dunkel abgesetzten Bereic...

Страница 29: ...prozess bedingt sind die Stirnkanten der Leisten teilweise nicht endbehandelt Diese sollten nach dem Aufbau behandelt werden Wei e Abdeckleisten zB am Dach haben 3 lackierte und eine nur grundierte Se...

Страница 30: ...nst leicht der L nge nach einrei en und absplittern Die Festigkeit einer vorgebohrten Verbindung ist sehr viel h her als die nicht vorgebohrte Sollte dennoch einmal ein Abbrechen oder Abplatzten vorko...

Страница 31: ...localidad Country postal code city Telefon Fax Mobil Telefoon fax mobiel T l phone fax t l portable Tel fono fax tel m vil Telepho ne fax mobile Empf nger Ontvanger Destinataire Destinatario Addresse...

Страница 32: ...eval moeten de onderleggers eerst van de dwarsbalken losgeschroefd worden De onderleg gers zijn als gevolg van de productie altijd ruw gezaagd Dit heeft geen invloed op de kwaliteit en vormt daarom ge...

Страница 33: ...t hout en is geen kwaliteitsvermindering Steek de planken al leen in elkaar Druk deze niet samen Dakbedekking De asfaltdakbedekking dient als basisbedekking en moet altijd met een tweede laag afgedekt...

Страница 34: ...tien non suivis et d fectuosit s qui s en suiventl entretien du bois insuffisant peinture de protection du bois inadapt e d fectuosit s d colorations du bois en raison d une a ration insuffisante Proc...

Страница 35: ...ni une humidit permanente avant le montage Le bois gonfle et se resserre naturellement Il peut en r sulter de l g res variations de proportions Veuillez suivre le conseil suivant si vous avez acquis...

Страница 36: ...due to inadequate ventilation will not be considered What is to be considered in case of goods return For reasons of liability the goods must be stored at the property boundary Pack in a stable packa...

Страница 37: ...ing the installation Wood is subject to natural swelling and shrinking characteristic behavior As a result of this small dimensional variations can occur If you have acquired a block planking house de...

Страница 38: ...adera Defectos de la pintura de protecci n de la madera Da os en la madera cambios de color por insuficiente ventilaci n Qu debe observarse para la recuperaci n de mercanc as Por razones de responsabi...

Страница 39: ...rante el montaje al sol directo o a humedad constante La madera est sujeta a un comportamiento natural de hinchamiento y contracci n Por ello pueden producirse peque as diferencias de medida Si usted...

Страница 40: ...ni con cura e i suoi difetti conse guenti Insufficiente cura del legno Difetti del vernice di protezione del legno Danni nel legno cambiamenti di colore per una ventilazione insufficiente Che cosa si...

Страница 41: ...all umidit costante sopra incanalatura linguetta Il legno sottoposto a una condotta naturale di gonfiamento e contrattura Per ci si possono produrre piccole differenze di misure Se Lei ha acquistato...

Страница 42: ...ations et un soubassement inappropri s Le non respect de nos instructions de montage Des vitesses du vent sup rieures la force 7 bft des catastrophes naturelles ou toutes autres circonstances violente...

Страница 43: ...d superi or a 7 bft cat strofes naturales u otros efectos de fuerza mayor cargas de techo superiores a 75 kg m p ej nie ve o tejados verdes modificaciones en las piezas por parte del cliente incumplim...

Страница 44: ...IPX4 Karibu Artikel Nr Artikel Nr I Nr Typ 6044 37 468 28 19011 Bio Kombiofen 4 5 kW 56416 37 468 30 11011 Bio Kombiofen 9 0 kW...

Страница 45: ...14 45 46 47 48 58 Page 2 15 15 17 17 18 18 18 18 19 19 19 20 20 20 20 45 46 47 48 58 Pagina 2 21 21 21 23 23 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 45 46 47 50 58 P gina 2 27 27 27 29 29 29 30 30 31 31 31...

Страница 46: ...euerung nach EN 60335 2 53 die auch eine Regelung der Feuchte beinhaltet verwendet werden Saunaofen zum privaten Hausgebrauch Fernsteu erung ist nicht zul ssig kein verdeckter Einbau nur geeignete Ste...

Страница 47: ...te rialien z B Nordische Fichte Pappel oder Linde hergestellt werden Die zul ssige H chsttemperatur f r Wand und De ckenoberfl che der Saunakabine betr gt 140 Celsius Mit der Zeit dunkeln die Kabinenw...

Страница 48: ...iderstandswerte zwischen den einzelnen Leiterklemmen und Geh use Schutzerde gemessen werden Der gesamt Isolationswiderstand zwischen Leiterklemmen und Geh use Schutzerde muss auf jeden Fall gr er 1MOh...

Страница 49: ...Kabinengr e in m Mindest Querschnitte in mm Kupferleitung Bio Saunaofen Anschlu an 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherun...

Страница 50: ...1 6 7 8 9 0 0 0 0 1 0 0 A 7 7 B 4 1 4 1 C B 0 5 4 6 7 8 C 4 3 3 DE A 0 7 7 1 4 8 B Hinweis Bei den meisten Steuerger ten mit Feuchtemodul wird aus Sicherheitsgr nden die Saunatemperatur auf 60 70 C be...

Страница 51: ...E 8 4 G A 0 G G 5 7 7 7 7 4 8 4 Verwenden Sie niemals Alkohol oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze als Aufgussmittel es besteht Brand Explosions und Gesundheitsgefahr L N L N L...

Страница 52: ...ted For sauna heaters with an integrated additional vapori zer only an approved sauna control system in accor dance with EN 60335 2 53 which also has a humidity controller is allowed to be used Sauna...

Страница 53: ...en The maximum temperature for the wall and ceiling of the sauna cabin is 140 C Over time the cabin walls will become darker near the sauna stove than in the rest of the cabin this is normal Complaint...

Страница 54: ...f the stoves 33 39 Bio Kombiofen 9 kW 11 GB Fig 5 2 x Wall bracket 4 x Securing screws wood screws 5 x 35 Screws 4 x M5 x 12 Bottom panel Self tapping screws 3 9 x 9 5 Terminal box Sauna heater foot S...

Страница 55: ...r booth size in m Minimum cross sections mm2 copper cable Bio Saunaofen oven connect to 400 V AC 3N Bio sauna stove Mains cable from mains to control unit Oven connection cable from control unit to ov...

Страница 56: ...5 5 P 5 P G 5 P P 5 5 B P 5 P 5 5 9 P 5 G P 5 C 5 P A 5 9 5 5 5 5 5 G 5 5 G 5 5 5 G G 5 5 5 5 5 5 5 5 P 5 P 5 8 5 5 P 8 R G 5 5 3 G P 5 P DE A G 8 5 5 4 5 Note The sauna temperature is limited to 60 7...

Страница 57: ...P 5 G 5 1 5 5 C 4 FEHI EHI 5 5 JA 5 1 5 3EHI KEHI G 3E 5 5 5 1 5 5 A G 5 B P 9 5 7 5 5 G 5 C P 5 P 5 C 5 5 5 G 5 5 L 5 5 N L N L 5 5N L A L8II T UG V LG G 5 I L9 5 5 L LG L 5 N G 5 5 4 L LC 5 3 L A 5...

Страница 58: ...on tr l e selon EN 60335 2 53 qui comprend galement une r gulation de l humidit peut tre utilis e Po le de sauna usage domestique priv t l com mande interdite pas de montage cach utilisez uniquement d...

Страница 59: ...e sauna s l ve 140 C Avec le temps les parois de la cabine s assombris sent dans la zone du po le de sauna plus que dans le reste de la cabine c est normal Les r clamations ne sont pas rembours es La...

Страница 60: ...n service sans dispositif de protection adapt Le montage est uniquement autoris par des personnes comp tentes Respectez obligatoirement la norme EN 60335 2 35 tout com me les mesures locales de protec...

Страница 61: ...ofen po le raccordement 400 V AC 3N sauna bio Conduite d alimentation du secteur du r seau l unit de commande Ligne de raccordement du four de l unit de commande au four silicone Protection par fusibl...

Страница 62: ...la zone de sortie de la vapeur Laissez toujours le r servoir de l vaporateur dans la cuve de logement pr vu cet effet pendant le fonctionnement du po le de sauna Retirez uniquement le r servoir pour...

Страница 63: ...cabine N utilisez jamais des concentr s pour projection d eau de sauna Ne mettez jamais les adjuvants et les concentr s pour projection d eau directement dans le r servoir de l vaporateur Les adjuvan...

Страница 64: ...grato si deve impiegare solo una centralina per sauna omologata secondo EN 60335 2 53 che comprenda anche una regolazione dell umidit Stufa per sauna per uso domestico privato comando a distanza non...

Страница 65: ...solo di materiale adatto a basso contenuto di resina e non trattato per es abete rosso nordico pioppo o tiglio La temperatura massima consentita per la superficie della parete e del soffitto della ca...

Страница 66: ...re messa in esercizio senza un adeguato dispositivo di protezione Il montaggio deve essere effettuato solo da per sonale qualificato Devono essere rispettate sia la norma EN 60335 2 35 che le disposiz...

Страница 67: ...minima in mm2 cavo di rame stufe con Bio Saunaofen collegamento a 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherung in Ampere 4 5 k...

Страница 68: ...pavimento della cabina Non versare troppa acqua sulle pietre perch potrebbe Versate il liquido secondo il benessere generale la quantit di liquido non ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONI Durante l eserciz...

Страница 69: ...ecessario chiedete all azienda di rifornimento idrico il grado di durezza della vostra rete idraulica In caso di alti livelli di durezza dovete utilizzare acqua decalcificata Il contenitore del vapori...

Страница 70: ...ita el reinicio autom tico En el caso de calentadores de sauna con un vaporizador adicional integrado solo se podr utilizar un sistema de mando de sauna que haya sido probado de acuerdo con la norma E...

Страница 71: ...ed y techo de la cabina es de 140 C Con el tiempo las paredes de la cabina en el rea de la estufa de la sauna se van oscureciendo m s que en el resto de la cabina lo que es absolutamente normal No se...

Страница 72: ...s como las medidas locales relativas a la instalaci n y a la protecci n contra incendios Comprobaci n de la resistencia de aislamiento Con un equipo de medici n de la resistencia de aislamiento se pod...

Страница 73: ...na en m Secciones m nimas en mm2 conductores de cobre estufa con Conexi n a 400 V AC 3N Sauna Bio Cable de red para el aparato de mando para sauna Cable de conexi n de la estufa entre aparato de mando...

Страница 74: ...nes de este producto podr an producirse deflagraciones Est prohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio explosi n y...

Страница 75: ...ba o diagrama de humedad temperatura La humedad en la cabina depende del tama o y construcci n de la misma as como de la temperatura Es preciso tener en cuenta que cuanto mayor es la temperatura mayor...

Страница 76: ...laten Bij saunaverwarmingen met ge ntegreerde aanvullende verdamper mag alleen een geteste saun abesturing conform EN 60335 2 53 worden ingezet die ook een regeling van de vochtigheid bevat Saunakach...

Страница 77: ...den vervaardigd De toegestane maximumtemperatuur voor wand en plafondoppervlakken van de saunacabine bedraagt 140 C Mettertijd worden de cabinewanden nabij de sau nakachel donkerder dan in de rest van...

Страница 78: ...atieweerstand tussen de geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde moet in elk geval groter zijn dan 1MOhm 33 39 Bio Kombiofen 9 kW 2x wandhouder 4 x bevestigings schroeven houtschroe ven 5 x 3...

Страница 79: ...orsnede in mm koperen leiding kachel van aansluiting op 400 V AC 3N Bio saunakachel geschikt voor r cabinegrootte in m Kachel aansluitleiding Bedieningsapparaat naar de kachel Silikon Zekering in amp...

Страница 80: ...A A 1 S 33 T 3D 7 D 1 1 R 1 1 1 9 R 1 1 1 1 3 3 5 1 1 7 1 1 1 1 1 1 1 A 1 1 R 1 1 7 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 7 1 1 G 1 1 1 8 37 NL...

Страница 81: ...etmiddelen nooit alcohol of andere additieven die niet voor sauna s zijn bestemd er bestaat gevaar voor brand explosie en gezondheid Deze hoeveelheid is voldoende voor ca 40 min continu bedrijf afhank...

Страница 82: ...u provozu sauny na max 6 hodin p i em nen p pust n samo inn op tovn zapnut U saunov ch kamen s integrovan m p da vn m odpa ova em se sm pou t pouze ovl d n sauny atestovan podle normy EN 60335 2 53 je...

Страница 83: ...se rozp naj Za zen saun a saunov kabinky sm j b t vyrobeny v hradn z vhodn ho materi lu bez povrchov pravy a s n zk m obsahem prysky ic nap klad seversk smrk topol nebo l pa P pustn maxim ln teplota p...

Страница 84: ...izola n ho odporu m ete zm it hodno ty odporu mezi jednotliv mi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra Celkov izola n odpor mezi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra mus b t v ka d m p pad vy ne 1...

Страница 85: ...m3 Nejmen pr ezy v mm m d n potrub saunov ch kamen p ipojen na 400 V AC 3N Saunov biokamna S ov p vod k dic mu p stroji P vodn veden kamen dic p stroj kamen Silikon Pojistka v A 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x...

Страница 86: ...Pokl d n saunov ch kamenu na ro t 0 1 2 Pozor 2 V eobecn pokyny k pol v n 3 2 4 5 6 7 8 9 POZOR NEBEZPEC OPAREN 2 7 1 1 3 A 43 CZ...

Страница 87: ...y na 60 70 C Pol vat kameny vodou s p m s alkoholu nebo jin ch p sad kter nejsou p mo ur eny k pou it v saun ch je zak z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Saunov kameny se trhaj vyv...

Страница 88: ...45 Ersatzteilzeichnung...

Страница 89: ...grau 1 11 086 50 331 62 Linsenschraube M 5x12 A2K 8 12 086 50 633 61 Befestigungschraube 4 8 x 32 4 13a 086 50 003 42 Verdampferbeh lter 1 13b 086 89 520 71 Verdampferbeh lter Niro kompl 1 14 086 50...

Страница 90: ...ing from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if...

Страница 91: ...du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli...

Страница 92: ...ei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ci vale particolarm...

Страница 93: ...ntervenciones en el aparato 3 El periodo de garant a es de 2 a os y comienza en la fecha de la compra del aparato El derecho de garant a debe hacerse v lido antes de finalizado el plazo de garant a de...

Страница 94: ...enen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vo...

Страница 95: ...vl t pro akumul tory na kter p esto poskytujeme z ru n lh tu 12 m s c N rok na z ruku zanik pokud bylo do p stroje ji zasahov no 3 Z ru n doba in 2 roky a za n datem koup p stroje N roky na z ruku p e...

Страница 96: ...recyclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contrib...

Страница 97: ...HQ DIYDOYHUZHUNLQJ RUJW LHURQGHU YDOOHQ QLHW ELM GH DIJHGDQNWH WRHVWHOOHQ JHYRHJGH DFFHVVRLUHV HQ KXOSPLGGHOHQ RQGHU HOHNWULVFKH FRPSRQHQWHQ HQ SUR HP 8 OHNWULFNp Qi DGt D S tVWURMH QHRGKD XMWH GR GRP...

Страница 98: ...wendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezei...

Страница 99: ...B C I G 5 5 5 5 C I R R P R R R C I R R R C I P 1 P C I 1 1 C I 1 1 5 C I G G 1 I G 1 G 5 5 5 57...

Страница 100: ...udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die von Ih...

Страница 101: ...59...

Страница 102: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 006 76 11031 Stand 05 2020...

Страница 103: ...Ofen Standard 9 0kW V N U V W WM U1 L1hum N U L1 V L2 W L3 U1 L1hum 3 0 kW 3 0 kW 3 0 kW ii Klemme nur f r Steuerung terminal only for control WM WM mit Wassermangelkennung with water storage indicato...

Страница 104: ...l uso D Montaje y manual de instrucciones Montage en bedieningshandleiding N vod k mont i a obsluze CZ Sauna Control FIN Artikelnummer 80414 37 470 01 Sauna Control FIN P P Artikelnummer 5635 37 470 0...

Страница 105: ...una Control FIN 137 13 2 Vista esplosa centralina per Sauna Control BIO 138 13 3 Lista dei pezzi centralina per Sauna Control BIO 139 13 4 Vista esplosa centralina per Sauna Control FIN P P 140 13 5 L...

Страница 106: ...o Betrieb 5 bis 70 Celsius 5 Verstellung Ofenf hlerbegrenzung 125 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturbegrenzung 140 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturanzeige maximal 110 Celsius RAL Punkt F hler Nr 2...

Страница 107: ...nicht auf ausreichende Temperatur erw rmt wurde 5 0 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 5 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Steuerger te FIN und BIO sind nur zur Steuerung von Sauna fen bis zu einer ma...

Страница 108: ...ng oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Страница 109: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...

Страница 110: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...

Страница 111: ...gr er als 8 m 400 mm e n i b a K e t t i M Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nu...

Страница 112: ...3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F 9 0 Saunasteuer...

Страница 113: ...iss gelb Lampe Light N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non...

Страница 114: ...11 D 9 2 Saunasteuerung Sauna Control FIN P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Страница 115: ...12 D 9 3 Saunasteuerung Sauna Control BIO P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Страница 116: ...13 D 10 0 Inbetriebnahme Bedienung Anzeigen 10 1 Einschalten des Steuerger tes ber den Hauptschalter Start ON OFF 50 70 Helligkeit 50 100 Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95...

Страница 117: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...

Страница 118: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...

Страница 119: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...

Страница 120: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...

Страница 121: ...18 D 50 70...

Страница 122: ...leuchtet Steuerger t ist im Heizmodus ON Zeit Temperatur Temperatureinstellung 5 bis 100 mit oder Taste 5 Schritt 085 Temperaturvorwahl 85 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden Anzeige schaltet um auf die Is...

Страница 123: ...mpfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers Feuchte Beleuchtung Anzeige 000 Beleuchtung ausgeschaltet LED aus Beleuchtung in...

Страница 124: ...chtef hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen Temperaturf hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen F03 OFF Beim Einschalten des Verdampfers l sst sich kein Wer...

Страница 125: ...0 Celsius 5 adjustment Control range for bio mode 5 to 70 Celsius 5 adjustment units Heater sensor limit 125 Celsius heater sensor no 1 Temperature limit 140 Celsius heater sensor no 1 Temperature ind...

Страница 126: ...as the cabin has not heated up enough to a sufficient temperature 5 0 General safety instructions 5 1 Proper use The FIN and BIO control units are designed only for use for the control of sauna heate...

Страница 127: ...d or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play with the equipment Unless supervised children a...

Страница 128: ...25 GB 6 0 Mounting the control unit on a wall 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm One 4 x 25 mm screw Two 4 x 25 mm screws...

Страница 129: ...26 50 50 70 GB 7 0 Control units versions Version for Finnish mode temperature Version for Finnish and BIO mode temperature humidity...

Страница 130: ...zeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Fitting the sensor Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Middle of the cabin Important Pay attention to the sensor numbers Install the...

Страница 131: ...m Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F white black yellow white black...

Страница 132: ...Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH white black...

Страница 133: ...30 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 2 Sauna Control FIN P P connection diagram...

Страница 134: ...31 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 3 Sauna Control BIO P P connection diagram...

Страница 135: ...tion 30 95 GB 10 0 Starting operation displays 10 1 Turning the control unit on with the main switch On Off Turn on the main switch To preset the values you simply have to lightly tap the elds marked...

Страница 136: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...

Страница 137: ...34 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 Adjusting the start stop funct Setting Actuate the and buttons at the same time with your index finger and middle finger GB...

Страница 138: ...35 50 70 50 70 GB Setting the temperature Setting higher than 70 Humidity indicator OFF Sauna temperature higher than 70 Humidity indicator OFF...

Страница 139: ...possible up to a temperature of 70 Celsius A buzzing signal will sound if there is insuf cient water The evaporator switches off automatically after 1 minute The indicator switches to 000 a restart i...

Страница 140: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...

Страница 141: ...23 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Display mode Time Temperature Start Indicator flashes the control unit is in standby mode LED illuminated the control unit is in heating...

Страница 142: ...et 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 GB 11 0 Display mode Humidity Lighting Humidity Indicator shows 000 evaporator is not in operation Indicator flas...

Страница 143: ...anzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperature sensor sensor 1 on heater has no contact or is not properly connected Therma...

Страница 144: ...ur Plage de r glage mode finlandais 5 100 Celsius R glage par 5 Plage de r glage mode bio 5 70 Celsius R glage par 5 Limitation de sonde de po le 125 Celsius sonde de po le n 1 Limitation de temp ratu...

Страница 145: ...incorrectes lors du red marrage tant que la cabine n a pas t chauff e une temp rature suffisante 5 0 Consignes g n rales de s curit 5 1 Utilisation conforme l affectation Les appareils de commande FIN...

Страница 146: ...surveill s ou aient re u les instructions relatives l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques r sultant de cette utilisation Les enfants n ont pas le droit de jouer avec l ap...

Страница 147: ...44 6 0 Montage mural de l appareil de commande 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 vis 4 x 25 mm 2 vis 4 x 25 mm F...

Страница 148: ...45 50 50 70 F 7 0 Appareils de commande Mod les Mod le pour mode nlandais temp rature Mod le pour mode nlandais et BIO temp rature humidit...

Страница 149: ...n den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montage des sondes Sonde 1 Sonde 2 Milieu de la cabine Attention Faire attention la num rotation des sondes Montage des s...

Страница 150: ...auna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yellow...

Страница 151: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yell...

Страница 152: ...49 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 2 Sch ma de raccordement Sauna Control FIN P P...

Страница 153: ...50 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 3 Sch ma de raccordement Sauna Control BIO P P...

Страница 154: ...ce Commande Af chages 10 1 Mise en circuit de l appareil de commande via l interrupteur principal Marche Arr t Mettre l interrupteur principal en circuit Pour pr r gler des valeurs il suf t de toucher...

Страница 155: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...

Страница 156: ...53 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 F R glage Marche Arr t Actionner en m me temps la touche et avec l index et le majeur...

Страница 157: ...54 50 70 50 70 F R glage de la temp rature R glage sup rieur 70 Indicateur d humidit OFF Temp rature de sauna sup rieure 70 Indicateur d humidit OFF...

Страница 158: ...idit n est possible que jusqu une temp rature de 70 Celsius En cas de manque d eau un bourdonnement est audible Apr s 1 minute d connexion automatique de l vaporateur L af chage passe 000 Red marrage...

Страница 159: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...

Страница 160: ...Heizbetrieb inaktiv 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature D marrage L affichage clignote l appareil de commande est en mode standby La LED est allum e L appareil de commande est en mode de chauffage...

Страница 161: ...030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 F 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature Humidit L affichage montre 000 l vaporateur n est pas en service L affichage clignote...

Страница 162: ...kt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonde de temp rature sonde 1 du po le sans con...

Страница 163: ...Ambito di regolazione uso alla finlandese da 5 a 100 Celsius regolazione in intervalli di 5 Ambito di regolazione uso Bio da 5 a 70 Celsius regolazione in intervalli di 5 Limitazione sonda per stufa...

Страница 164: ...di umidit possono riportare valori errati subito dopo l accensione fino a quando la cabina non si riscaldata a una temperatura sufficiente 5 0 Norme di sicurezza generali 5 1 Uso previsto Le centrali...

Страница 165: ...ti riguardo l uso sicuro dell apparecchio e conoscono i rischi a esso connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell utilizzatore non...

Страница 166: ...63 I 6 0 Montaggio a parete della centralina 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm N 1 vite 4 x 25 mm N 2 viti 4 x 25 mm...

Страница 167: ...64 50 50 70 I 7 0 Versioni della centralina Versione per l uso alla nlandese temperatura Versione per l uso alla nlandese e BIO temperatura umidit...

Страница 168: ...an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaggio delle sonde Sonda 1 Sonda 2 Centro della cabina Attenzione rispettate la numerazione delle sonde Montaggio del...

Страница 169: ...heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo yellow...

Страница 170: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo...

Страница 171: ...68 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Schema dei collegamenti centralina per sauna FIN P P...

Страница 172: ...69 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Schema dei collegamenti centralina per sauna BIO P P...

Страница 173: ...ercizio uso indicatori 10 1 Accensione della centralina tramite l interruttore principale acceso spento Inserite interruttore principale Per preimpostare dei valori suf ciente s orare i campi contrass...

Страница 174: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...

Страница 175: ...72 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 I Regolazione di avvio arresto Premere contemporaneamente i tasti e con l indice e il medio...

Страница 176: ...73 50 70 50 70 I Regolazione della temperatura Regolazione a oltre 70 indicazione di umidit OFF Temperatura della sauna di oltre 70 indicazione di umidit OFF...

Страница 177: ...umidit possibile solo no a una temperatura di 70 Celsius In mancanza di acqua viene emesso un ronzio Dopo 1 minuto disinserimento automatico del vaporizzatore L indicazione passa a 000 necessario il r...

Страница 178: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...

Страница 179: ...D ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Modalit di indicazione tempo temperatura Avvio L indicatore lampeggia la centralina in modalit di stand by Il LED illuminato la centralina in modalit di riscaldament...

Страница 180: ...zeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 I 11 0 Modalit di indicazione umidit illuminazione Umidit L indicatore mostra 000 vaporizzatore non in esercizio Indicatore lampeggia e dopo 5 sec...

Страница 181: ...assermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda di temperatura sonda 1 della stufa senza contatto o collegata in modo e...

Страница 182: ...O Margen de regulaci n modo finland s 5 a 100 C graduaci n de 5 Margen de regulaci n modo finland s 5 a 70 C graduaci n de 5 Limitador de la sonda la estufa 125 C sonda estufa n m 1 Limitaci n de temp...

Страница 183: ...losindicadoresdelahumedad puedenmostrarvaloresincorrectossiempre que la cabina no se haya calentado a la temperatura adecuada 5 0 Disposiciones generales de seguridad 5 1 Uso adecuado Los aparatos de...

Страница 184: ...ienciaolosconocimientosnecesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido formaci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y comprendan los posibles peligros No permitir...

Страница 185: ...82 6 0 Montaje en pared del aparato de mando 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 tornillo 4 x 25 mm 2 tornillos 4 x 25 mm E...

Страница 186: ...83 50 50 70 E 7 0 Aparatos de mando Modelos Modelo para modo nland s temperatura Modelo para modo nland s y modo BIO temperatura vapor...

Страница 187: ...hneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaje de la sonda Sonda 1 Sonda 2 Centro cabina Atenci n Tener en cuenta la numeraci n de la sonda Montaje de la sonda en el techo de l...

Страница 188: ...ter 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yell...

Страница 189: ...x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yel...

Страница 190: ...87 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Diagrama de conexiones Sauna Control FIN P P...

Страница 191: ...88 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Diagrama de conexiones Sauna Control BIO P P...

Страница 192: ...0 95 10 0 Puesta en marcha Manejo Indicaciones 10 1 Conexi n del aparato de mando a trav s del interruptor principal ON OFF Conectar el interruptor principal Para preajustar valores basta con tocar si...

Страница 193: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...

Страница 194: ...91 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 E Ajuste Start Stop Pulsar las teclas y simult neamente con los dedos ndice y coraz n...

Страница 195: ...92 50 70 50 70 Regulaci n de la temperatura Si se ajusta a m s de 70 Indicador de humedad OFF Si la temperatura de la sauna es superior a 70 Indicador de humedad OFF E...

Страница 196: ...io vapor solo funciona con una temperatura de hasta 70 C Si falta agua suena un zumbido Transcurrido 1 minuto el vaporizador se desconecta autom ticamente El indicador cambia a 000 Es preciso reinicia...

Страница 197: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...

Страница 198: ...trieb inaktiv 11 0 Modo de visualizaci n tiempo temperatura Arranque El indicador parpadea El aparato de mando est en el modo Standby El LED est encendido El aparato de mando est en el modo de calenta...

Страница 199: ...r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 11 0 Modo de indicaci n Vapor Iluminaci n Vapor El indicador muestra 000 el vaporizador no est en funcionamiento El indicador parpadea y cambia despu s de 5 segu...

Страница 200: ...n und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda t rmica sonda 1 en...

Страница 201: ...tot 70 Celsius 5 verstelling Kachelvoelerbegrenzing 125 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurbegrenzing 140 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurindicatie maximaal 110 Celsius RAL punt voeler nr 2 V...

Страница 202: ...doende op temperatuur werd gebracht 5 0 Algemene veiligheidsvoorschriften 5 1 Doelmatig gebruik De besturingsapparaten STG 2100 F en STG 2100 FH zijn alleen toegelaten voor de besturing van saunakache...

Страница 203: ...r toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat ge nstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen uitgaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen R...

Страница 204: ...101 D NL 6 0 Wandmontage besturingsapparaat 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 schroeven 4 x 25 mm 1 schroef 4 x 25 mm...

Страница 205: ...102 D 50 50 70 NL 7 0 Besturingsapparaten Uitvoeringen Uitvoering voor Fins bedrijf temperatuur Uitvoering voor Fins en bio bedrijf temperatuur en vochtigheid...

Страница 206: ...aunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Voelermontage Bovenaanzicht Saunacabines tot ca 7 99 m Bovenaanzicht Saunacabines groter dan 8 m Voeler 1...

Страница 207: ...te Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F wit white zwart black geel yellow wit whit...

Страница 208: ...r N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH wit white zwart black geel yellow wit white zwa...

Страница 209: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...

Страница 210: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...

Страница 211: ...n van het besturingsapparaat via de hoofdschakelaar Om waarden in te stellen volstaat het om de met en gekenmerkte velden zonder krachtsinspanning aan te raken Waarden kunnen in beide richtingen en wo...

Страница 212: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...

Страница 213: ...110 D und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 NL Instelling Start Stop en toets gelijktijdig activeren met wijs en middelvinger...

Страница 214: ...111 D 50 70 50 70 NL Instelling hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Saunatemperatuur hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Instelling temperatuur...

Страница 215: ...eidsbedrijf is alleen mogeli jk tot een temperatuur van 70 Celsius Bij watergebrek weerklinkt een bromtoon Na 1 minuut automatische uitschakeling van de verdamper Indicatie schakelt op 000 nieuwe star...

Страница 216: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...

Страница 217: ...tiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Indicatiemodus Tijd Temperatuur Start Indicatie knippert Besturingsapparaat is in de standby modus LED brandt Besturingsapparaat is...

Страница 218: ...030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 NL 11 0 Indicatiemodus Vochtigheid Verlichting Vochtigheid Indicatie toont 000 verdamper niet in bedrijf Indicatie knipp...

Страница 219: ...WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperatuurvoeler voeler 1 aan de kachel zonder contact verkeerd...

Страница 220: ...o 5 C Rozsah regulace p i re imu biosauny 5 a 70 C v kroc ch po 5 C Hrani n hodnota pro kamnov idlo 125 C kamnov idlo 1 Hrani n hodnota teploty 140 C kamnov idlo 1 Zobrazen teploty max 110 C RAL bod i...

Страница 221: ...osti mohou p i nov m startu zobrazovat nespr vn hodnoty dokud se kabina nezah eje na dosta uj c teplotu 5 0 V eobecn bezpe nostn ustanoven 5 1 Pou it v souladu s ur en m dic p stroje FIN a BIO je p pu...

Страница 222: ...u evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi nebo v domostmi pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo byly pou eny ohledn bezpe n ho pou v n p stroje a rozum j nebezpe m kter mohou v d sledk...

Страница 223: ...120 CZ 6 0 Mont dic ho p stroje na st nu 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 ks roub 4 x 25 mm 1 ks roubu 4 x 25 mm...

Страница 224: ...121 50 50 70 CZ 7 0 dic p stroj varianty Varianta pro nskou suchou saunu teplota Varianta pro nskou suchou saunu a pro biore im teplota vlhkost...

Страница 225: ...Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Mont idel P dorys Saunov kabiny do cca...

Страница 226: ...minal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F b l white ern black lut yellow b l white ern black lut yel...

Страница 227: ...N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH b l white ern black lut yellow b l white ern blac...

Страница 228: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Страница 229: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Страница 230: ...1 Zapojen dic ho p stroje p es hlavn sp na Pro p ednastaven hodnot posta uje dot kat se pol ek ozna en ch znam nky a bez tla en silou Hodnoty mohou b t nastavov ny v obou sm rech a Zap Vyp Zapojte hl...

Страница 231: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...

Страница 232: ...129 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 CZ Nastaven Start Stop Stiskn te ukazov kem a prost edn kem sou asn tla tko a...

Страница 233: ...130 50 70 50 70 CZ Nastaven nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty v saun nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty...

Страница 234: ...50 70 50 70 CZ Bio vlhk re im je mo n pouze do teploty 70 C P i nedostatku vody se rozezn bru iv t n Po 1 minut se odpa ova automaticky odpoj Zobrazen se p epne na 000 je nutn nov start Nastaven vlhko...

Страница 235: ...132 50 70 CZ Pokud je n kter funkce aktivn pak LED kontrolka sv t Pokud je n kter funkce neaktivn pak LED kontrolka nesv t...

Страница 236: ...euchtet Heizbetrieb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Re im zobrazen as teplota Start Ukazatel blik dic p stroj je v re imu Standby LED kontrolka sv t dic p stroj...

Страница 237: ...st eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 CZ 11 0 Re im zobrazen vlhkost osv tlen Vlhkost Ukazatel zobrazuje 000 odpa ova nen v provozu Ukaza...

Страница 238: ...h kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 idl...

Страница 239: ...136 D 13 0 Explosionszeichnung Sauna Control FIN STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012 Sauna Control FIN Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Страница 240: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...

Страница 241: ...138 D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung Sauna Control BIO Sauna Control BIO Art Nr 37 470 11 I Nr 18012...

Страница 242: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...

Страница 243: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...

Страница 244: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 33 Temperaturf hler RAL Punkt Sensor RAL Point 1 11 086 50 010 34 T...

Страница 245: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...

Страница 246: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 41 Temperaturf hler BIO RAL Sensor Temperature Humidity 1 11 086 50...

Страница 247: ...144 D Steuerger te Sauna Control FIN Sauna Control BIO Steuerger te Sauna Control FIN P P Sauna Control BIO P P Landau Isar den 01 03 2019...

Страница 248: ...zul ssig Technische nderungen vorbehalten For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electr...

Страница 249: ...es et les d chets Ne sont pas concern s les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secon...

Страница 250: ...nden Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afge...

Страница 251: ...148 CZ...

Страница 252: ...in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspr...

Страница 253: ...j XQ FRQWU OH GH TXDOLWp WUqV VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QR...

Страница 254: ...o o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 27 25 02 15 10 29 Nuestros productos est n sometidos a...

Страница 255: ...e nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p s...

Страница 256: ...t Nr udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die v...

Страница 257: ...154 D Stand 03 2019...

Отзывы: