145
D
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltge-
rechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung
zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigen-
tumsaufgabe verp
fl
ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rück-
nahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der
nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes durchführt.
Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfs-
mittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten.
For EU countries only
Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric
and electronic equipment and its implementation in national laws, old
electric tools have to
be separated from other waste and disposed of in an environment-
friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged
to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if owner-
ship is relinquished.
This can also be done by handing over the used device to a returns
center, which will dispose of it in accordance with national commercial
and industrial waste
management legislation. This does not apply to the accessories and au-
xiliary equipment without any electrical components which are included
with the used
device.
The reprintig or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers
accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Subject to technical changes.
Содержание 330
Страница 1: ...Sauna 330...
Страница 5: ...Sauna 330 1 6xM 6xM 3 xDET 1 2x DET A 3x DET 1 2xDET A 2800 1600 950 mm mm mm mm...
Страница 6: ...Sauna 330 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b X W Y Z mm mm 100mm 100 mm 3x M...
Страница 7: ...Sauna 330 3 I II 24x M...
Страница 8: ...Sauna 330 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...
Страница 11: ...6 I II 11x DET 5b 10x DET 5a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A Sauna 330...
Страница 17: ...Sauna 330 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...
Страница 18: ...Sauna 330 10 8x DET 7 24x H 575 I II 2xDET 8 2x DET 9...
Страница 19: ...Sauna 330 4xDET 10 Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 8x H 11 8x H 770 4x H...
Страница 23: ...Sauna 330 15 I r 300 10x H mm mm 2xDET 19 II...
Страница 24: ...Sauna 330 16 I 13x DET 20 II 26x H Entfernen DET A...
Страница 88: ...45 Ersatzteilzeichnung...
Страница 99: ...B C I G 5 5 5 5 C I R R P R R R C I R R R C I P 1 P C I 1 1 C I 1 1 5 C I G G 1 I G 1 G 5 5 5 57...
Страница 101: ...59...
Страница 102: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 006 76 11031 Stand 05 2020...
Страница 109: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Страница 110: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Страница 117: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Страница 118: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...
Страница 119: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Страница 120: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Страница 121: ...18 D 50 70...
Страница 136: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Страница 140: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...
Страница 155: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Страница 159: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...
Страница 174: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Страница 178: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Страница 193: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Страница 197: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...
Страница 209: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...
Страница 210: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...
Страница 212: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Страница 216: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...
Страница 228: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...
Страница 229: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...
Страница 231: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Страница 240: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Страница 242: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Страница 243: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...
Страница 245: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...
Страница 251: ...148 CZ...
Страница 257: ...154 D Stand 03 2019...