Français
17
Device with a hand-arm vibration value >
2.5 m/s² (see chapter
Technical Data
in the
operating instructions)
몇
CAUTION
●
Uninterrupted use of the device
for several hours can lead to numbness.
●
Wear warm
gloves to protect your hands.
●
Take regular breaks
from work.
EU Declaration of Conformity
We hereby declare that the machine described below
complies with the relevant basic safety and health re-
quirements in the EU Directives, both in its basic design
and construction as well as in the version placed in cir-
culation by us. This declaration is invalidated by any
changes made to the machine that are not approved by
us.
Product: Pole saw
Type: 1.042-512.x
Currently applicable EU Directives
2014/30/EU
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2011/65/EU
Harmonised standards used
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN ISO 11680-1:2011
EN ISO 12100:2010
Notified body, 0197 TÜV Rheinland LGA Products
GmbH; Tillystraße 2 D - 90431 Nürnberg, Germany has
carried out EC type approval, certificate number: BM
50455914 0001
The undersigned act on behalf and under the power of
attorney of the company management.
Documentation supervisor:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Ph.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/09/01
Contenu
Consignes de sécurité
Veuillez lire ce chapitre relatif à la sécurité et le
présent manuel d'instructions original avant la
première utilisation de l'appareil. Suivez ces
instructions. Conservez le manuel d'instruc-
tions original pour une utilisation ultérieure ou pour le
propriétaire suivant.
Niveaux de danger
DANGER
●
Indique un danger immédiat qui peut entraîner de
graves blessures corporelles ou la mort.
몇
AVERTISSEMENT
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner de graves blessures corporelles ou la
mort.
몇
PRÉCAUTION
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité supplémentaires
Remarque
●
Dans certaines régions, des direc-
tives peuvent restreindre l’utilisation de l’appareil. Lais-
sez-vous conseiller par l’administration locale.
DANGER
●
Danger de mort par coupures
suite à des mouvements non contrôlés de l’appareil.
Gardez les parties du corps à l’écart des pièces en mou-
vement.
●
Risque de blessures par projection ou chute
d'objets. N'utilisez jamais l'appareil s'il y a des per-
sonnes, en particulier des enfants ou des animaux,
dans un rayon de 15 m.
●
Toute modification sur l’appa-
reil est interdite.
몇
AVERTISSEMENT
●
Les enfants et les
personnes qui n’ont pas pris connaissance de ces ins-
tructions ne peuvent pas utiliser cet appareil. Des dispo-
sitions locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur.
●
Vous devez disposer d'une vue sans obstruction sur
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
Consignes de sécurité.........................................
Utilisation conforme.............................................
Protection de l'environnement.............................
Accessoires et pièces de rechange ....................
Etendue de livraison............................................
Dispositifs de sécurité .........................................
Symboles sur l'appareil .......................................
Vêtements de protection .....................................
Description de l'appareil ......................................
Mise en service ...................................................
Utilisation.............................................................
Transport.............................................................
Stockage .............................................................
Entretien et maintenance ....................................
Travaux de maintenance.....................................
Dépannage en cas de défaut ..............................
Garantie ..............................................................
Caractéristiques techniques................................
Valeur de vibrations.............................................
Déclaration de conformité UE .............................
Содержание MT CS 250/36
Страница 2: ...1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 A...
Страница 3: ...a b c B a b C D E F G H I...
Страница 4: ...J a b K b a L M N c b a O...
Страница 73: ...73 15 m 73 75 75 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78 79 79 E 79...
Страница 74: ...74 10 m...
Страница 75: ...75 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH...
Страница 78: ...78 1 H 2 1 Multi Tool MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 mm 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Страница 86: ...86 15 86 89 89 89 89 89 89 89 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 93...
Страница 87: ...87 10...
Страница 88: ...88...
Страница 89: ...89 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Страница 91: ...91 1 MT 36 Bp 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Страница 144: ...144 10 m...
Страница 145: ...145...
Страница 146: ...146 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com EN 397 CE EN 352 1 CE 10 m 15 m 10m...
Страница 148: ...148 1 MT 36 Bp 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 mm 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Страница 169: ...169 10...
Страница 170: ...170...
Страница 171: ...171 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Страница 173: ...173 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Страница 176: ...176 10...
Страница 177: ...177...
Страница 178: ...178 Multitool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com EN 397 CE EN 352 1 CE 10 15 10m...
Страница 183: ...183 10 1...
Страница 184: ...184 MT 36 Bp REACH www kaercher de REACH www kaercher com...
Страница 192: ...190 10 MT 36 Bp...
Страница 193: ...189 15 189 190 191 191 191 191 191 191 191 192 192 192 192 192 192 193 193 193 193...
Страница 194: ......
Страница 195: ......