manualshive.com logo in svg
background image

Deutsch

KSM 750 B

8

STILLEGUNG

Wenn die Maschine über längere Zeit

nicht genutzt wird, bitte folgende

Punkte beachten:

 Die Kehrsaugmaschine auf einer

ebenen Fläche abstellen

 Feststellbremse arretieren

 Die Kehrsaugmaschine gegen

Wegrollen sichern

 Seitenbesen anheben

 Kehrsaugmaschine innen und

außen reinigen

 Kraftstofftank entleeren

 Zündkerzenstecker abziehen und

Zündkerze herausschrauben

 Ca. 3 cm³ Öl in die

Zündkerzenbohrung geben und

den Motor ohne Zündkerze

mehrfach durchdrehen

 Zündkerze einschrauben

 Maschine an geschützten und

trockenen Platz abstellen

TRANSPORT

Transporthinweise

 Die Maschine muß beim Transport

gegen Verrücken gesichert sein

 Feststellbremse arretieren

 Kraftstofftank entleeren

 Maschine mit Spanngurten oder

Seilen sichern

 Maschine an den Rädern mit Keilen

sichern

Befestigungsbereiche

1. über Schubbügel

2. unter Gerätehaube

Hinweis:

Markierungen für

Befestigungsbereiche am

Grundrahmen beachten!

(Kettensymbole)

REINIGUNG UND PFLEGE

 Die Kehrmaschine auf einer

ebenen Fläche abstellen

 Feststellbremse arretieren

Innenreinigung

Staubschutzmaske tragen!

Schutzbrille tragen!

 Mit Druckluft ausblasen

 Mit einem Lappen reinigen

Außenreinigung

 Mit einem feuchten Lappen

reinigen.

Hinweis:

Verwenden Sie keine aggressiven

Reinigungsmittel!

WARTUNGSINTERVALLE

Betriebsstundenzähler

Der Betriebsstundenzähler gibt Ihnen

den Zeitpunkt der Wartungsintervalle

an.

Wartung durch den Kunden

 Bei einem neuen Motor ist nach

den ersten 5 Betriebsstunden ein

Ölwechsel erforderlich!

Wartung täglich

 Motorölstand prüfen, bei Bedarf

nachfüllen

 Kehrwalze und Seitenbesen auf

Verschleiß und eingewickelte

Bänder prüfen

 Funktion aller Bedienelemente

prüfen

Wartung alle 50 Betriebsstunden

 Ölwechsel, Füllmenge und Typ

siehe Technische Daten

 Luftfilter prüfen, bei starker

Verschmutzung austauschen

 Zündkerze prüfen, bei Bedarf

reinigen

 Haubenkontaktschalter auf

Funktion prüfen

 Spannung, Verschleiß und

Funktion der Antriebsriemen prüfen

 Bowdenzüge und bewegliche Teile

auf Leichtgängigkeit prüfen

 Dichtleisten im Kehrbereich auf

Einstellung und Verschleiß prüfen

 Kehrspiegel der Kehrwalze prüfen

 Flachfaltenfilter reinigen und

prüfen, bei Bedarf tauschen

Hinweis:

Alle Service- und Wartungsarbeiten,

bei Wartung durch den Kunden,

müssen von einer qualifizierten

Fachkraft ausgeführt werden.

Bei Bedarf kann jederzeit ein

KÄRCHER-Fachhändler

hinzugezogen werden.

Wartung durch den Kundendienst

Wartung nach 20 Betriebsstunden

 Erstinspektion

Wartung alle 100 Betriebsstunden
Wartung alle 300 Betriebsstunden
Wartung alle 500 Stunden
Hinweis:

Um Garantieansprüche zu wahren,

müssen während der Garantielaufzeit

alle Service- und Wartungsarbeiten

vom autorisierten KÄRCHER-

Kundendienst durchgeführt werden.

WARTUNGSARBEITEN

Vorbereitung

 Die Kehrsaugmaschine auf einer

ebenen Fläche abstellen

 Feststellbremse arretieren

Schubbügel montieren

 Sterngriffmuttern lösen und

Schrauben nach außen drücken

 Schubbügel aufrichten

 Sterngriffmuttern anziehen

Hinweis:

Achten Sie darauf, dass der

Vierkantschaft der Schrauben

einrastet.

Содержание KSM 750 B

Страница 1: ...5 959 758 A2004 624 12 02 KSM 750 B www karcher com 1 049 144 7 5 0 KSM ...

Страница 2: ...onderdelenlijst 170 Instrucciones de servicio 62 Lista de piezas de requesto 170 Manual de instruçoes 74 Lista de pecas sobresselentes 170 Ïäçãßåò ëåéôïõñãßáò 86 áíôáëëáêôéêá 170 Driftsvejledning 99 Reservedelsliste 170 Bruksveiledning 111 Reservedels liste 170 Driftinstruktion 123 Reservdelslista 170 Käyttöohje 134 Varaosalista 170 Kullanma k lavuzu 146 Yedek parça listesi 170 Instrucţiuni de uti...

Страница 3: ...n Boden kehren 7 Hindernisse überfahren 7 Stillegung 8 Transport 8 Transporthinweise 8 Reinigung und Pflege 8 Innenreinigung 8 Außenreinigung 8 Wartungsintervalle 8 Betriebsstundenzähler 8 Wartung durch den Kunden 8 Wartung durch den Kundendienst 8 Wartungsarbeiten 8 Vorbereitung 8 Schubbügel montieren 8 Gerätehaube öffnen schließen 9 Sicherheitshinweise 9 Motorölstand prüfen 9 Motoröl nachfüllen ...

Страница 4: ...en ist Auf schrägen Flächen darf der Neigungswinkel zur Seite und in Fahrtrichtung den in der Betriebsanleitung angegebenen Wert nicht überschreiten Transport Beim Transport des Gerätes ist der Motor stillzusetzen Die Feststellbremse zu arretieren Die Maschine mit Spanngurten Seilen oder Ketten zu sichern Die Maschine an den Rädern mit Keilen zu sichern Wartung Instandsetzungen dürfen nur durch zu...

Страница 5: ...ärtsfahrt 1 Starterseil 2 Verschluß Kehrgutbehälter 3 Antriebsräder 4 Grobschmutzklappe 5 Lenkrolle mit Feststellbremse 6 Seitenbesen Multifunktionshebel 1 Stellung 0 Motor AUS 2 Stellung Leerlaufdrehzahl 3 Stellung Betriebsdrehzahl 4 Stellung CHOKE Starthilfe VOR DEM ERSTEN BETRIEB Abladehinweise Die Maschine wurde für einen sicheren Transport mit Spanngurten oder Seilen auf einer Palette befesti...

Страница 6: ...nd zu spüren ist Starterseil kräftig durchziehen Hinweis Kehrwalze und Seitenbesen drehen sich Wenn der Motor läuft den Multifunktionshebel von der Stellung CHOKE in Stellung Betriebsdrehzahl schieben Kehrbetrieb Seitenbesen absenken Hebelarretierung lösen Maschine fahren Vorwärts fahren Hebel anziehen Hinweis Die Fahrgeschwindigkeit ist je nach Stellung des Hebels stufenlos regulierbar Leerlauf G...

Страница 7: ...obschmutzklappe angehoben Hinweis Zum Einkehren größerer Teile bis zu einer Höhe von 70 mm z B Getränkedosen muß die Grobschmutzklappe kurzzeitig angehoben werden Grobschmutzklappe ablassen Hinweis Nur bei vollständig abgesenkter Grobschmutzklappe ist ein optimales Reinigungsergebnis zu erzielen Trockenen Boden kehren Um ein optimales Reinigungsergebnis zu erzielen sollten Sie die Fahrgeschwindigk...

Страница 8: ...inem neuen Motor ist nach den ersten 5 Betriebsstunden ein Ölwechsel erforderlich Wartung täglich Motorölstand prüfen bei Bedarf nachfüllen Kehrwalze und Seitenbesen auf Verschleiß und eingewickelte Bänder prüfen Funktion aller Bedienelemente prüfen Wartung alle 50 Betriebsstunden Ölwechsel Füllmenge und Typ siehe Technische Daten Luftfilter prüfen bei starker Verschmutzung austauschen Zündkerze p...

Страница 9: ... einem Ölwechsel anfallendes Altöl bei einer Altölsammelstelle oder einem Entsorgungsunternehmen ab Hinweis Wenn die Kehrsaugmaschine nach hinten auf den Schubbügel gekippt wird darf der Tank höchstens zur Hälfte gefüllt sein Vor dem Abkippen der Kehrsaugmaschine ist der Kehrgutbehälter zu entnehmen Motorölstand prüfen Verschlußdeckel mit Ölmeßstab herausdrehen Ölmeßstab abwischen und eindrehen Öl...

Страница 10: ... schließen Drehknopf quer zum Schlauch des Kraftstoffhahns Kraftstoffschlauch vom Tank zum Kraftstoffhahn zusammenpressen Schelle am Krafstoffhahn lösen Kraftstoffschlauch abziehen Tankverschluß öffnen Kraftstoffschlauch über einen geeigneten Auffangbehälter halten und Kraftstoff ablaufen lassen Wenn der Tank leer ist den Kraftstoffschlauch wieder auf den Stutzen am Kraftstoffhahn aufstecken und d...

Страница 11: ...einsetzen Kehrspiegel der Kehrwalze prüfen und einstellen Bestreuen Sie eine ebene Fläche gleichmäßig mit Staub Kehrmaschine vorne anheben und auf die vorbereitete Fläche stellen Feststellbremse arretieren Kehrwalze ca 15 30 s laufen lassen Kehrmaschine vorne anheben und zur Seite fahren Die Form des Kehrspiegels bildet ein gleichmäßiges Rechteck das zwischen 30 40 mm breit ist Hinweis Ist der Keh...

Страница 12: ...inweis Wenn die Kehrsaugmaschine nach hinten auf den Schubbügel gekippt wird darf der Tank höchstens zur Hälfte gefüllt sein Vor dem Abkippen der Kehrsaugmaschine ist der Kehrgutbehälter zu entnehmen Vordere Dichtleiste Befestigungsschrauben der Dichtleiste lockern Dichtleiste durch Verschieben in den Langlöchern nach unten nachstellen Befestigungsschrauben der Dichtleiste anziehen Kehrsaugmaschin...

Страница 13: ...t der Kategorie C der ZH 1 487 des BIA STÖRUNGSHINWEISE Maschine läuft nicht an Gerätehaube schließen Benzin tanken Zündkerze prüfen und reinigen ggf auswechseln KÄRCHER Kundendienst benachrichtigen Motor läuft aber Maschine fährt nicht Bowdenzug für Fahrantrieb einstellen KÄRCHER Kundendienst benachrichtigen Maschine bleibt beim Befahren einer Steigung stehen Fahrweg mit geringerer Steigung befah...

Страница 14: ...p Honda 1 Zyl Viertakt Hubraum 135 cm Betriebsdrehzahl 2700 100 1 min Leistung max 3 3 kW 4 5 PS Kraftstoff normal bleifrei 0 9 l Motoröl SF SG 0 55 l SAE 10W30 Zündkerze NGK BPR 6 ES Filter und Saugsystem Filterfläche Feinstaubfilter 2 1 m Verwndungskategorie Filter L für nichtgesundheitsgefährdende Stäube Nennunterdruck Saugsystem 5 mbar Nennvolumenstrom Saugsystem 45 l s Gerätevibrationen Schwi...

Страница 15: ... 731 585 0 7 343 302 0 5 034 640 0 6 437 467 0 6 431 124 0 6 647 696 0 6 321 135 0 6 437 468 0 6 431 123 0 6 310 023 0 6 310 023 0 6 321 135 0 7 343 302 0 4 070 217 0 7 312 291 0 6 303 057 0 6 365 395 0 6 631 788 0 1 049 144 0 KSM 750 B Honda Motortyp Honda 6 491 538 0 02 10 2000 02 02 6 491 707 0 6 491 706 0 6 491 708 0 6 491 705 0 6 491 713 0 6 491 712 0 6 954 006 0 6 288 050 0 ...

Страница 16: ...rds The signatories are empowered to represent and act on behalf of the company management DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE Par la présente nous déclarons que la machine ci après répond de par sa conception et sa construction ainsi que de par le modèle que nous avons mis sur le marché aux exigences de sécurité et d hygiène en vigueur de la directive européenne En cas de modification de la mach...

Страница 17: ...ctivas comunitarias actuales y en las normas correspondientes a aplicar Los firmantes actúan autorizados y con poder otorgado por la dirección de la empresa CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós declaramos pelo presente instrumento que a máquina abaixo indicada corresponde na sua concepção fabricação bem como no tipo por nós comercializado às exigências básicas de segurança e de saúde da directiva da ...

Страница 18: ... med kravene i de aktuelle EU direktiver og anvendte normer Undertegnede handler etter oppdrag og med fullmakt fra ledelsen FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkrar vi att den enligt nedan angivna maskinen till konstruktion byggnadssätt och i av oss levererat utförande motsvarar tillämpliga baskrav beträffande säkerhet och hälsa enligt EU direktiven Vid ändringar på maskinen som icke avtalat...

Страница 19: ...nătate enumerate mai jos În cazul unei modificări a maşinii asupra căreia nu există un acord cu noi prezenta declaraţie îşi pierde valabilitatea Produs Maşină măturătoare Tipul 1 049 xxx Directive corespunzătoare ale Comunităţii Europene Directive ale Comunităţii Europene referitoare la maşini 98 37 EWG Directivă a Comunităţii Europene referitoare la compatibilitatea electromagnetică 89 336 EWG mo...

Отзывы: