-
3
1 Interrupteur principal
2 Thermostat
3 Interrupteur exploitation durable/
Contrôleur de pièces
4 Interrupteur Protection antigel/On
–
Position 0:
L'installation est arrêtée. La
protection antigel est inactive.
–
Position 1:
L'installation est en état de
marche.
La température de l'eau est réglée par le
régulateur de température.
– 30...50 °C pour des salissures légères.
– 50...60 °C pour le nettoyage de ma-
chines et de véhicules.
La température maximale autorisée de
l'eau lors de l'exploitation est de 60°C (tem-
pérature maximale possible de l'eau, voir
les données techniques).
A
Position en exploitation durable:
L'installation fonctionne sans introduc-
tion de pièces.
B
Position du contrôleur de pièces:
L'installation ne fonctionne que lorsque
des pièces ont été insérées.
A
Position de la protection antigel:
L'installation n'est pas en état de
marche, mais la protection antigel est
active. La lampe de contrôle relative à
l'état de marche n'est pas allumée.
B
Position On:
L'installation est en état
de marche. La lampe de contrôle rela-
tive à l'état de marche est allumée.
ATTENTION
Les dispositifs de protection antigel ne
fonctionnent que lorsque l'interrupteur prin-
cipal se situe en position 1.
Le temps de lavage par pièce introduite
peut être réglé, sur le relais temporel, entre
1 et 10 minutes.
1 Relais temporel
Positionner l'interrupteur principal sur
"0".
Retirer le couvercle de l'armoire de
commande.
Régler le relais temporel sur la durée
désirée.
Remettre le couvercle de l'armoire de
commande.
La quantité de détergent est réglée par la
soupape de dosage.
Il est possible de doser du détergent entre
0 et 6%. L'échelle sur la soupape de do-
sage vous donne une valeur approxima-
tive. Le dosage exact dépend de la viscosi-
té du détergent utilisé ainsi que de la tem-
pérature ambiante. Les valeurs précises
sont déterminées par la mesure de la quan-
tité de détergent qui a été aspirée. Régler le
cas échéant lorsque la température am-
biante est inférieure.
1 RM 110
2
Produit détergent
3 Combustible
DANGER
Dangers dus à des substances nocives à la
santé. Tous les détergents KÄRCHER sont
accompagnés de consignes de sécurité et
d'utilisation. Lire et respecter ces
consignes avant utilisation. Utiliser impéra-
tivement les vêtements/accessoires de
protection qui y sont mentionnés.
N'utiliser que les détergents homologués
par KÄRCHER.
Respecter les consignes de sécurité figu-
rant sur les détergents.
ATTENTION
Lorsque le réservoir à détergent est vide, la
pompe haute pression aspire de l'air et
peut ainsi être endommagée. Contrôler ré-
gulièrement le réservoir de détergent.
Les filtres doivent reposer sur le fond du ré-
servoir de détergent.
Ouvrir le réservoir à détergent.
Mélanger le détergent avec de l'eau se-
lon les indications figurant sur le gobe-
let.
Faire le plein de détergent ou remplacer
le réservoir vide par un réservoir plein.
Refermer le réservoir à détergent.
En vidant completement un réservoir de
détergent ou en mettant en service la pre-
mière fois, la conduite d'aspiration de dé-
tergent doit être purgée:
Régler le programme de lavage avec le
détergent (sur le sélecteur du choix du
programme).
Tourner la soupape de dosage du dé-
tergent sur le dosage maximal.
Démarrer la pompe à haute pression en
ouvrant la poignée-pistolet et la laisser
fonctionner jusqu'à ce que la conduite
d'aspiration ne comporte plus de bulles
d'air.
Fermer le pistolet de projection.
Retourner le dispositif doseur à la va-
leur initiale.
DANGER
Risque d'incendie. Respecter les disposi-
tions officielles lors de la manipulation de
carburants.
Ne pas utiliser de combustibles non appro-
priés, car ils pourraient s'avérer dangereux.
ATTENTION
Lorsque le réservoir à combustible est vide,
la pompe à combustible fonctionne à sec et
risque ainsi d'être endommagée. Contrôler
régulièrement le réservoir à combustible.
Un mauvais carburant peut déboucher sur
des pannes de brûleur et une mauvaise
combustion. N'utiliser que le carburant indi-
qué au paragraphe « Données
techniques ».
En cas de risque de gel, utiliser du fioul
avec des additifs (lubrifiants) pour une utili-
sation en hiver.
Le fioul se dilate en cas de réchauffement
et peut déborder. Le récipient de carburant
ne doit pas être rempli à ras bord.
Ouvrir le réservoir à combustible.
Faire le plein de combustible (voir Ca-
ractéristiques techniques).
Refermer le réservoir à combustible.
Réglages sur l'armoire de
commande
Interrupteur principal
Régulateur de température
Interrupteur exploitation durable/
Contrôleur de pièces
Interrupteur On/Protection antigel
Réglages dans l'armoire de
commande (uniquement avec
contrôleur de pièces ABS)
Réglages sur la soupape de dosage
du détergent
Remplissage de carburant
Remplissage du détergent
Purger la conduite d'aspiration de
détergent
Remplir de carburant (uniquement
pour HDS-C 7/11 et HDS-C 9/15)
33
FR
Содержание HDS-C 9/15
Страница 2: ...2...
Страница 104: ...2 71 dB A 0 OFF SB HDS C 7 11 HDS C 9 15 ABS 0 OFF 1 2 3 ABS 1 2 3 0 OFF 1 2 3 4 5 104 EL...
Страница 105: ...3 1 2 1 2 3 4 0 1 30 50 C 50 60 C 60 C A B A B 1 1 10 1 0 0 6 1 RM 110 2 3 K RCHER K RCHER ABS 105 EL...
Страница 106: ...4 RM 110 1 0 C 1 2 10 C I 10 C II 10 C 10 C 1 HDS C 7 11 HDS C 9 15 106 EL...
Страница 107: ...5 HDS C 7 11 HDS C 9 15 1 2 HDS C 8 15 E 1 107 EL...
Страница 118: ...16 118 EL...
Страница 120: ...2 HDS C 7 11 HDS C 9 15 71 0 OFF 0 HDS C 7 11 HDS C 9 15 ABS 0 OFF 0 1 2 3 4 5 120 RU...
Страница 121: ...3 1 2 3 ABS 1 2 3 0 OFF 1 2 1 2 3 4 0 1 30 50 C 50 60 C 60 C A B A B 1 1 10 1 0 0 6 ABS 121 RU...
Страница 122: ...4 1 RM 110 2 3 K RCHER K RCHER RM 110 1 0 C 1 2 10 C I 10 C II 10 C 10 C I II 1 HDS C 7 11 HDS C 9 15 122 RU...
Страница 123: ...5 HDS C 7 11 HDS C 9 15 1 2 HDS C 8 15 E 1 123 RU...
Страница 130: ...12 HDS C 7 11 HDS C 9 15 RM 110 3 HDS C 7 11 HDS C 9 15 HDS C 7 11 HDS C 9 15 RM 110 HDS C 7 11 HDS C 9 15 130 RU...
Страница 134: ...16 134 RU...
Страница 150: ......
Страница 151: ......
Страница 152: ...http www kaercher com dealersearch...