background image

– 2

Cihazın hatasız şekilde çalışmasını garanti etmek için 
aşağıdaki önkoşullar yerine getirilmiş olmalıdır:

Kuyu borusunun asgari çapı: 15 cm

Su taşıyan tabaka, pompaya su beslemesini ga-
ranti edecek kadar büyük olmalıdır.

Not:

Kaba kiri tutmak için filtreli borular kullan

ı

n.

TEDBIR

Usulüne ayk

ı

r

ı

 delik delme nedeniyle tehlike.

Deli

ğ

i bir uzman

ı

n delmesini sa

ğ

lay

ı

n.

TEDBIR

Cihaz

ı

n devrilmesi nedeniyle yaralanma ve hasar tehli-

kesi.
Her i

ş

lemden önce cihaz

ı

 düz bir yüzeye koyun ve kay-

maya kar

ş

ı

 emniyete al

ı

n.

Kumanda panosunu uygun cıvatalarla duvara sa-
bitleyin.

Sabitleme halatını, pompa düz asılacak şekilde iki 
halkaya sabitleyin.

Şekil 
Bahçe hortumu veya çıkış borusunun bağlanması:

Bir bahçe hortumu kullanılması durumunda, bağ-
lantı adaptörünü bağlantı ağzına vidalayın. 
Ek bir izolasyona gerek yoktur.

Uygun hortum bağlantı parçasını bağlantı adaptö-
rüne vidalayın.

Hortumun ucunu hortum bağlantı parçasına takın 
ve hortum kelepçesiyle sabitleyin.
Hortum kelepçesini cırcırla (yaklaşık 5 Nm) sıkın.

Pompayı sabitleme halatından sevk sıvısının içine 
bırakın. 
Emme bölgesindeki kirlenmeleri önlemek için, 
pompayı önce zemine oturtun ve daha sonra 50 cm 
yukarı çekin.
Mesafe ayağı, pompayı saplanmaya ve kirlenmeye 
karşı korur.

Sabitleme halatını emniyete alın.

Şekil 
Maksimum daldırma derinliği (h1), pompanın takılabildi-
ği su derinliğini tanımlar. Genel olarak pompanın maksi-
mum daldırma derinliğine kadar bırakılması gerekli de-
ğildir.
Sevk yüksekliği (h2), su seviyesi ve sevk hortumunun 
ucundan su çıkışı arasındaki yükseklik farkını tanımlar. 
Pompanın besleme yapabilmesi için maks. besleme 
yüksekliğine uyulmalıdır. Su seviyesinin düşmesiyle 
(pompalayarak boşaltma nedeniyle) düşmesiyle birlikte 
besleme yüksekliği arttığı için, tüm pompa akışı üzerin-
den buna dikkat edilmelidir.

Pompanın kendi kendine emme yapması için, sıvı sevi-
yesi pompa tabanının en az 18 cm üzerinde olmalıdır. 

Elektrik fişini prize takın.

Kumanda panosundaki açma/kapama şalterini "I" 
konumuna getirin.

TEDBIR

Kuru çal

ı

ş

ma, pompaya zarar verir.

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda pompay

ı

 gözetimsiz durumda 

b

ı

rakmay

ı

n.

Alternatif olarak, bir kuru çal

ı

ş

ma emniyeti ya da 

kuru çal

ı

ş

ma emniyetine sahip elektronik bir bas

ı

nç 

ş

alteri kullan

ı

labilir (bkz. Özel aksesuarlar).

Kumanda panosundaki açma/kapama şalterini "0" 
konumuna getirin.

Cihazın fişini prizden çekin.

TEHLIKE

Elektrik çarpma tehlikesi. Tüm bak

ı

m ve temizlik çal

ı

ş

-

malar

ı

ndan önce cihaz

ı

 kapat

ı

n ve 

ş

ebeke kablosunu 

çekin.

Not:

Kirler birikebilir ve çalışma arızalarına neden olabilir.
Pompayı düzenli aralıklarda temiz suyla yıkayın.

Kumanda panosundaki açma/kapama şalterini "0" 
konumuna getirin.

Cihazın fişini prizden çekin.

Emme ızgarasını uygun bir fırçayla temizleyin ve 
temiz suyla yıkayın.

Şekil 

Bağlantı adaptörünü bağlantı ağzından sökün.

Tek yönlü valfı çıkartın.

Bağlantı adaptörünü bağlantı ağzına vidalayın. 

Bahçe hortumunu hat sistemine ve pompa adaptö-
rüne bağlayın.

Pompayı temiz suyla yıkayın.

Tek yönlü valfı takın.
Tek yönlü valfın doğru şekilde konumlanmış olma-
sına dikkat edin. "Up" yazısı yukarı bakmalıdır.

Cihaz bakım gerektirmez.

TEDBIR

Kazalar

ı

 veya yaralanmalar

ı

 önlemek için, ta

ş

ı

ma s

ı

ra-

s

ı

nda cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

na dikkat edin.

Cihazı kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın.

TEDBIR

Kazalar

ı

 veya yaralanmalar

ı

 önlemek için, depolama 

yerini seçerken cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

na dikkat edin.

Cihazı yatay şekilde saklayın ve kaymaya karşı 
emniyet altına alın.

DIKKAT

Ş

iddetli so

ğ

uk, tam olarak bo

ş

alt

ı

lmam

ı

ş

 cihaza zarar 

verebilir.

Depolamadan önce cihaz

ı

 komple bo

ş

alt

ı

n.

Cihaz

ı

 donma tehlikesi bulunmayan bir yerde sak-

lay

ı

n.

Önkoşullar

Hazırlık

Çalıştırma

Cihazın kapatılması

Temizlik

Bakım

Taşıma

Araçlarda taşıma

Depolama

38

TR

Содержание BP 4 Deep Well

Страница 1: ...BP 4 Deep Well BP 6 Deep Well 59669580 03 16 Deutsch 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Nederlands 21 Espa ol 25 Portugu s 29 33 T rk e 37...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisie...

Страница 6: ...sinkendem Wasserspiegel durch das Abpum pen die F rderh he zunimmt Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss der Fl s sigkeitsstand mindestens 18 cm ber dem Pumpenbo den betragen Netzstecker in Stec...

Страница 7: ...isch ab Mit G1 33 3mm Anschlussgewinde Hilfe bei St rungen St rung Ursache Behebung Pumpe l uft aber f rdert nicht Luft in der Pumpe Pumpe mehrmals ein und ausschalten bis Fl s sigkeit angesaugt wird...

Страница 8: ...gr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 0 9 0 9 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep W ell Die...

Страница 9: ...the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest author...

Страница 10: ...ith the falling water level due to pumping The fluid level must be at least 18 cm above the pump base for the pump to draw independently Insert the mains plug into the socket Set the On Off switch at...

Страница 11: ...ly switches it off With G1 33 3 mm connection thread Troubleshooting Fault Cause Remedy Pump runs but does not transport Air in the pump Switch the pump on and off several times until fluid is drawn S...

Страница 12: ...Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 0 9 0 9 Max solid content in the water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 13: ...n d faut mat riel ou d un vice de fabrication En cas de re cours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat DANGER Pour un dan...

Страница 14: ...hauteur de d bit diminue Afin que la pompe aspire de mani re autonome le ni veau de liquide doit tre de 18 cm au moins au dessus du fond de la pompe Brancher la fiche secteur dans une prise de couran...

Страница 15: ...s de panne Panne Cause Rem de La pompe tourne mais ne d bite pas Air dans la pompe Brancher et d brancher la pompe plusieurs re prises jusqu ce que le fluide soit aspir Zone d Aspiration bouch e Coupe...

Страница 16: ...ulom trie max des particules d impuret s transportables mm 0 9 0 9 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4...

Страница 17: ...o di acquisto PERICOLO Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte AVVERTIMENTO Per una situazione di rischio possibile che potrebbe de terminare lesioni gravi o la morte PRUDENZA...

Страница 18: ...ON OFF della scatola di comando su I PRUDENZA Il funzionamento a secco danneggia la pompa Non lasciare incustodita la pompa durante il funzio namento In alternativa pu essere impiegato o un dispositi...

Страница 19: ...da danni e la disattiva automati camente Con filettatura di raccordo G1 33 3 mm Guida alla risoluzione dei guasti Guasto Causa Rimedio La pompa funziona ma non trasporta Aria nella pompa Accendere e...

Страница 20: ...lle particelle di sporco trasportabili mm 0 9 0 9 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W e...

Страница 21: ...eze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee GEVAAR Voor een onmiddellijk drei...

Страница 22: ...egel door het wegpompen de hoogte stijgt Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofniveau minstens 18 cm boven de pompbodem liggen Netstekker in het stopcontact steken Zet de in uitsch...

Страница 23: ...p automatisch uit Met G1 33 3mm schroefdraad Hulp bij storingen Storing Oorzaak Oplossing Pomp draait maar pompt niet Lucht in de pomp Schakel de pomp meermaals in en uit tot vloeistof aangezogen word...

Страница 24: ...korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 0 9 0 9 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W...

Страница 25: ...uaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte PRECAUCI N Indicaci n sobre una situaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves CUIDADO Aviso sob...

Страница 26: ...de conexi n desconexi n en el armario de distribuci n a I PRECAUCI N La marcha en seco da a la bomba No deje de vigilar la bomba durante el funciona miento Tambi n se puede utilizar un seguro de prote...

Страница 27: ...o nexi n G1 33 3mm Ayuda en caso de aver a Aver a Causa Modo de subsanarla La bomba funciona pero no transporta nada Aire en la bomba Conectar y desconectar la bomba varias veces hasta que se aspire l...

Страница 28: ...27 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 0 9 0 9 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1ba...

Страница 29: ...Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte ATEN O Para uma poss vel situa o perigosa que pode condu zir a graves ferimentos ou morte CUIDADO Aviso referente a uma situa o...

Страница 30: ...sligar na caixa de dis tribui o em I CUIDADO O funcionamento a seco danifica a bomba N o deixar a m quina sem supervis o durante o funcionamento Utilizar alternativamente um dispositivo de protec o co...

Страница 31: ...de esta trabalhar a seco Com ros ca de liga o G1 33 3mm Ajuda em caso de avarias Avaria Causa Elimina o da avaria A bomba trabalha mas n o transporta o l quido Ar na bomba Ligar e desligar a bomba v...

Страница 32: ...s o granular das part culas de sujidade transport veis mm 0 9 0 9 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Dee...

Страница 33: ...1 0 9 mm 35 C REACH www kaercher com REACH 1 2 G1 33 3 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 11 1 3 4 12 13 15 cm EL 1 EL 1 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 33 EL...

Страница 34: ...2 5 Nm 50 cm h1 h2 18 cm 0 0 Up 34 EL...

Страница 35: ...3 4 2 645 148 0 PrimoFlex plus 3 4 25m 3 4 6 997 359 0 G1 33 3 mm 3 4 1 6 997 473 0 G1 6 997 355 0 G1 33 3mm 6 997 357 0 G1 33 3mm SW6 K rcher 35 EL...

Страница 36: ...6 V 230 230 Hz 50 50 P W 700 1000 l h 4600 5000 bar 4 3 5 5 m 43 55 m 12 27 mm 0 9 0 9 kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep...

Страница 37: ...kar l yoruz Garanti hakk n zdan yararlanman z ge rektiren bir durum oldu u zaman ilgili faturan z ile birlik te sat c n za veya size en yak n yetkili servisimize ba vurunuz TEHLIKE A r bedensel yaral...

Страница 38: ...ksekli i artt i in t m pompa ak zerin den buna dikkat edilmelidir Pompan n kendi kendine emme yapmas i in s v sevi yesi pompa taban n n en az 18 cm zerinde olmal d r Elektrik fi ini prize tak n Kuman...

Страница 39: ...ant di li Ar zalarda yard m Ar za Nedeni Ar zan n giderilmesi Pompa al yor fakat bes leme yapm yor Pompada hava S v emilene kadar pompay birka kez a n ve ka pat n Emme b lgesi t kanm Pompay kapat n el...

Страница 40: ...m 12 27 Sevk edilebilen kir partik llerinin maksimum kum b y kl mm 0 9 0 9 Sudaki maks kat madde oran kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: