background image

– 2

In order to ensure the faultless operation of the appli-
ance, the following preconditions must be fulfilled:

Minimum diameter of the well pipe: 15 cm

The aquifer is large enough to ensure the water 
supply to the pump.

Note:

Use filtering tubes to detain coarse soiling.

CAUTION

Risk arising from improper bore.

Have an expert drill the bore.

CAUTION

Risk of injury or damage due to toppling appliance.
Prior to every operation, place the appliance on a level 
surface and secure it against rolling away.

Attach the switch cabinet to a suitable wall using 
screws.

Attach the fastening rope on both eyelets so that 
the pump hangs straight.

Illustration 
Connect garden hose or lifting tube:

When using a garden hose, screw the connection 
adapter into the connection piece. 
Additional sealing is not required.

Screw a fitting hose connection piece onto the con-
nection adapter.

Attach the hose end to the hose connection piece 
and secure it by means of a hose clamp.
Tighten the hose clamp using a ratchet (approx. 
5 Nm).

Lower the pump on the fastening rope into the fluid 
to be delivered. 
In order to prevent soiling in the intake area, set the 
pump down on the ground and then pull it up at 
least 50 cm.
The spacer foot protects the pump against sinking 
in and soiling.

Secure the fastening rope.

Illustration 
The maximum immersion depth (h1) describes the 
depth of the water in which the pump can still be in-
stalled. Usually it is not necessary to lower the pump to 
the maximum immersion depth.
The delivery height (h2) describes the height difference 
between the water level and the water outlet at the end 
of the delivery hose. The maximum delivery height must 
be observed so that the pump can deliver. This must be 
observed over the entire pathway of the pump, as the 
delivery height will increase with the falling water level 
(due to pumping).

The fluid level must be at least 18 cm above the pump 
base for the pump to draw independently. 

Insert the mains plug into the socket. 

Set the On/Off switch at the switch cabinet to "I".

CAUTION

Dry running damages the pump.

Do not leave the pump unattended during operation.

Alternatively use a dry run protection or an elec-
tronic pressure switch with dry run protection (see 
optional accessories).

Set the On/Off switch at the switch cabinet to "0".

Disconnect the main plug from the socket.

DANGER

Risk of electric shock. Turn off the appliance and re-
move the mains plug prior to performing any care and 
maintenance work.

Note:

Soiling can deposit and lead to malfunctions.
Rinse the pump with clear water at regular intervals.

Set the On/Off switch at the switch cabinet to "0".

Disconnect the main plug from the socket.

Clean the intake grille using a suitable brush and 
rinse with clear water.

Illustration 

Unscrew the connection adapter from the connec-
tion piece.

Remove the check valve.

Screw the connection adapter into the connection 
piece. 

Connect the garden hose to the pipe system and 
the pump adapter.

Rinse pump with clear water.

Install the non-return valve.
Ensure correct positioning of the check valve. The 
labelling "Up" must point upwards.

The appliance is maintenance free.

CAUTION

In order to prevent accidents or injuries, mind the weight 
of the appliance during transport.

Secure the appliance against shifting and tipping 
over.

CAUTION

In order to prevent accidents or injuries, mind the weight 
of the appliance when selecting a storage location.

Store the appliance in a horizontal position and se-
cure it against rolling away.

ATTENTION

If the appliance is not drained completely, it can be de-
stroyed by frost.

Fully drain the appliance prior to storing it.

Store the appliance in a frost free area.

Preconditions

Preparing the Appliance

Operation

Finish operation

Cleaning

Maintenance

Transport

When transporting in vehicles

Storage

10

EN

Содержание BP 4 Deep Well

Страница 1: ...BP 4 Deep Well BP 6 Deep Well 59669580 03 16 Deutsch 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Nederlands 21 Espa ol 25 Portugu s 29 33 T rk e 37...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisie...

Страница 6: ...sinkendem Wasserspiegel durch das Abpum pen die F rderh he zunimmt Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss der Fl s sigkeitsstand mindestens 18 cm ber dem Pumpenbo den betragen Netzstecker in Stec...

Страница 7: ...isch ab Mit G1 33 3mm Anschlussgewinde Hilfe bei St rungen St rung Ursache Behebung Pumpe l uft aber f rdert nicht Luft in der Pumpe Pumpe mehrmals ein und ausschalten bis Fl s sigkeit angesaugt wird...

Страница 8: ...gr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 0 9 0 9 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep W ell Die...

Страница 9: ...the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest author...

Страница 10: ...ith the falling water level due to pumping The fluid level must be at least 18 cm above the pump base for the pump to draw independently Insert the mains plug into the socket Set the On Off switch at...

Страница 11: ...ly switches it off With G1 33 3 mm connection thread Troubleshooting Fault Cause Remedy Pump runs but does not transport Air in the pump Switch the pump on and off several times until fluid is drawn S...

Страница 12: ...Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 0 9 0 9 Max solid content in the water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 13: ...n d faut mat riel ou d un vice de fabrication En cas de re cours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat DANGER Pour un dan...

Страница 14: ...hauteur de d bit diminue Afin que la pompe aspire de mani re autonome le ni veau de liquide doit tre de 18 cm au moins au dessus du fond de la pompe Brancher la fiche secteur dans une prise de couran...

Страница 15: ...s de panne Panne Cause Rem de La pompe tourne mais ne d bite pas Air dans la pompe Brancher et d brancher la pompe plusieurs re prises jusqu ce que le fluide soit aspir Zone d Aspiration bouch e Coupe...

Страница 16: ...ulom trie max des particules d impuret s transportables mm 0 9 0 9 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4...

Страница 17: ...o di acquisto PERICOLO Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte AVVERTIMENTO Per una situazione di rischio possibile che potrebbe de terminare lesioni gravi o la morte PRUDENZA...

Страница 18: ...ON OFF della scatola di comando su I PRUDENZA Il funzionamento a secco danneggia la pompa Non lasciare incustodita la pompa durante il funzio namento In alternativa pu essere impiegato o un dispositi...

Страница 19: ...da danni e la disattiva automati camente Con filettatura di raccordo G1 33 3 mm Guida alla risoluzione dei guasti Guasto Causa Rimedio La pompa funziona ma non trasporta Aria nella pompa Accendere e...

Страница 20: ...lle particelle di sporco trasportabili mm 0 9 0 9 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W e...

Страница 21: ...eze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee GEVAAR Voor een onmiddellijk drei...

Страница 22: ...egel door het wegpompen de hoogte stijgt Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofniveau minstens 18 cm boven de pompbodem liggen Netstekker in het stopcontact steken Zet de in uitsch...

Страница 23: ...p automatisch uit Met G1 33 3mm schroefdraad Hulp bij storingen Storing Oorzaak Oplossing Pomp draait maar pompt niet Lucht in de pomp Schakel de pomp meermaals in en uit tot vloeistof aangezogen word...

Страница 24: ...korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 0 9 0 9 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W...

Страница 25: ...uaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte PRECAUCI N Indicaci n sobre una situaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves CUIDADO Aviso sob...

Страница 26: ...de conexi n desconexi n en el armario de distribuci n a I PRECAUCI N La marcha en seco da a la bomba No deje de vigilar la bomba durante el funciona miento Tambi n se puede utilizar un seguro de prote...

Страница 27: ...o nexi n G1 33 3mm Ayuda en caso de aver a Aver a Causa Modo de subsanarla La bomba funciona pero no transporta nada Aire en la bomba Conectar y desconectar la bomba varias veces hasta que se aspire l...

Страница 28: ...27 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 0 9 0 9 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1ba...

Страница 29: ...Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte ATEN O Para uma poss vel situa o perigosa que pode condu zir a graves ferimentos ou morte CUIDADO Aviso referente a uma situa o...

Страница 30: ...sligar na caixa de dis tribui o em I CUIDADO O funcionamento a seco danifica a bomba N o deixar a m quina sem supervis o durante o funcionamento Utilizar alternativamente um dispositivo de protec o co...

Страница 31: ...de esta trabalhar a seco Com ros ca de liga o G1 33 3mm Ajuda em caso de avarias Avaria Causa Elimina o da avaria A bomba trabalha mas n o transporta o l quido Ar na bomba Ligar e desligar a bomba v...

Страница 32: ...s o granular das part culas de sujidade transport veis mm 0 9 0 9 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Dee...

Страница 33: ...1 0 9 mm 35 C REACH www kaercher com REACH 1 2 G1 33 3 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 11 1 3 4 12 13 15 cm EL 1 EL 1 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 33 EL...

Страница 34: ...2 5 Nm 50 cm h1 h2 18 cm 0 0 Up 34 EL...

Страница 35: ...3 4 2 645 148 0 PrimoFlex plus 3 4 25m 3 4 6 997 359 0 G1 33 3 mm 3 4 1 6 997 473 0 G1 6 997 355 0 G1 33 3mm 6 997 357 0 G1 33 3mm SW6 K rcher 35 EL...

Страница 36: ...6 V 230 230 Hz 50 50 P W 700 1000 l h 4600 5000 bar 4 3 5 5 m 43 55 m 12 27 mm 0 9 0 9 kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep...

Страница 37: ...kar l yoruz Garanti hakk n zdan yararlanman z ge rektiren bir durum oldu u zaman ilgili faturan z ile birlik te sat c n za veya size en yak n yetkili servisimize ba vurunuz TEHLIKE A r bedensel yaral...

Страница 38: ...ksekli i artt i in t m pompa ak zerin den buna dikkat edilmelidir Pompan n kendi kendine emme yapmas i in s v sevi yesi pompa taban n n en az 18 cm zerinde olmal d r Elektrik fi ini prize tak n Kuman...

Страница 39: ...ant di li Ar zalarda yard m Ar za Nedeni Ar zan n giderilmesi Pompa al yor fakat bes leme yapm yor Pompada hava S v emilene kadar pompay birka kez a n ve ka pat n Emme b lgesi t kanm Pompay kapat n el...

Страница 40: ...m 12 27 Sevk edilebilen kir partik llerinin maksimum kum b y kl mm 0 9 0 9 Sudaki maks kat madde oran kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: