background image

– 2

PRUDENZA

Pericolo di lesioni e danneggiamento dovuto dalla cadu-
ta dell'apparecchio.
Appoggiare l'apparecchio su una superficie piana prima 
di ogni attività e bloccarlo affinché non possa rotolare via.

Fissare la scatola di comando con le viti a una pa-
rete idonesa.

Fissare la fune di fissaggio ai due occhielli in modo 
che la pompa sia appesa dritta.

Figura 
Collegamento del tubo flessibile per giardino o della co-
lonna montante:

Con l'impiego di un tubo flessibile per giardino, av-
vitare l'adattatore di raccordo nel manicotto di col-
legamento. 
Non è necessario una tenuta ermetica supplemen-
tare.

Avvitare un raccordo tubo flessibile adatto sull cor-
rispondente adattatore.

Infilare l'estremità tubo su raccordo e fissare con 
fascetta per tubi.
Serrare la fascetta per tubi con chiave a cricco (cir-
ca 5 Nm).

Fare scendere la pompa nel liquido trasportabile 
utilizzando una fune di fissaggio. 
Per evitare che si formi dello sporco nella zona di 
aspirazione, per prima posizionare la pompa sul 
fondo e poi sollevarla di nuovo di almeno 50 cm.
Il piede distanziatore protegge la pompa dall'affon-
damento e dallo sporco.

Bloccare la fune di fissaggio.

Figura 
La profondità massima di immersione (h1) definisce la 
profondità dell'acqua, in cui la pompa può essere instal-
lata. Di regola non è necessario far scendere la pompa 
fino alla profondità massima di immersione.
L'altezza di alimentazione (h2) definisce la differenza di 
altezza tra il livello dell'acqua e la fuoriuscita dell'acqua 
all'estremità del tubo flessibile. Affinché la pompa possa 
alimentare è necessario rispettare l'altezza di alimenta-
zione massima. Tale circostanza deve essere rispettata 
durante l'intero periodo di pompaggio poiché con un li-
vello d'acqua basso (con il pompaggio) l'altezza di ali-
mentazione aumenta.

Affinché la pompa aspiri autonomamente, il livello del li-
quido deve essere di almeno 18 cm sopra il fondo della 
pompa. 

Inserire la spina in una presa elettrica.

Posizionare l'interruttore di ON / OFF della scatola 
di comando su „I“.

PRUDENZA

Il funzionamento a secco danneggia la pompa.

Non lasciare incustodita la pompa durante il funzio-
namento.

In alternativa può essere impiegato o un dispositivo 
di sicurezza per il funzionamento a secco oppure 
un pressostato elettronico con dispositivo di sicu-
rezza per il funzionamento a secco (vedi accesso-
rio speciale).

Posizionare l'interruttore di ON / OFF della scatola 
di comando su „0“.

Staccare la spina di alimentazione dalla presa.

PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica. Prima di ogni attività di cura 
e di manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare 
la spina.

Avviso:

Si possono depositare delle impurità e comportare gua-
sti funzionali.
Sciacquare la pompa con acqua pulita a intervalli regolari.

Posizionare l'interruttore di ON / OFF della scatola 
di comando su „0“.

Staccare la spina di alimentazione dalla presa.

Pulire la griglia di aspirazione con una spazzola 
idonea e sciacquare con acqua chiara.

Figura 

Svitare l'adattatore di raccordo dal manicotto di col-
legamento.

Rimuovere la valvola di non ritorno.

Avvitare l'adattatore di raccordo nel manicotto di 
collegamento. 

Collegare il tubo flessibile per giardino al sistema 
delle tubazioni e all'adattatore della pompa.

Sciacquare la pompa con acqua chiara.

Montare la valvola di non ritorno.
Fare attenzione che la valvola di non ritorno sia 
correttamente posizionata. La dicitura „Up“ deve 
essere rivolta verso l'alto.

L'apparecchio è senza manutenzione.

PRUDENZA

Per prevenire incidenti o lesioni durante il trasporto è 
necessario osservare il peso dell'apparecchio.

Bloccare l'apparecchio in modo tale che non possa 
scivolare o ribaltarsi.

PRUDENZA

Per prevenire incidenti o lesioni nella scelta del luogo di 
stoccaggio è necessario osservare il peso dell'apparec-
chio.

Custodire l'apparecchio orizzontalmente e bloccar-
lo affinché non possa rotolare via.

ATTENZIONE

Il gelo può distruggere l'apparecchio non completamen-
te svuotato.

Svuotare completamente l'apparecchio prima di 
immagazzinarlo.

Conservare l'apparecchio in un luogo protetto dal 
gelo.

Operazioni preliminari

Funzionamento

Dopo l’uso

Pulizia

Manutenzione

Trasporto

Posizione in veicoli

Supporto

18

IT

Содержание BP 4 Deep Well

Страница 1: ...BP 4 Deep Well BP 6 Deep Well 59669580 03 16 Deutsch 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Nederlands 21 Espa ol 25 Portugu s 29 33 T rk e 37...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisie...

Страница 6: ...sinkendem Wasserspiegel durch das Abpum pen die F rderh he zunimmt Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss der Fl s sigkeitsstand mindestens 18 cm ber dem Pumpenbo den betragen Netzstecker in Stec...

Страница 7: ...isch ab Mit G1 33 3mm Anschlussgewinde Hilfe bei St rungen St rung Ursache Behebung Pumpe l uft aber f rdert nicht Luft in der Pumpe Pumpe mehrmals ein und ausschalten bis Fl s sigkeit angesaugt wird...

Страница 8: ...gr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 0 9 0 9 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep W ell Die...

Страница 9: ...the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest author...

Страница 10: ...ith the falling water level due to pumping The fluid level must be at least 18 cm above the pump base for the pump to draw independently Insert the mains plug into the socket Set the On Off switch at...

Страница 11: ...ly switches it off With G1 33 3 mm connection thread Troubleshooting Fault Cause Remedy Pump runs but does not transport Air in the pump Switch the pump on and off several times until fluid is drawn S...

Страница 12: ...Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 0 9 0 9 Max solid content in the water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 13: ...n d faut mat riel ou d un vice de fabrication En cas de re cours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat DANGER Pour un dan...

Страница 14: ...hauteur de d bit diminue Afin que la pompe aspire de mani re autonome le ni veau de liquide doit tre de 18 cm au moins au dessus du fond de la pompe Brancher la fiche secteur dans une prise de couran...

Страница 15: ...s de panne Panne Cause Rem de La pompe tourne mais ne d bite pas Air dans la pompe Brancher et d brancher la pompe plusieurs re prises jusqu ce que le fluide soit aspir Zone d Aspiration bouch e Coupe...

Страница 16: ...ulom trie max des particules d impuret s transportables mm 0 9 0 9 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4...

Страница 17: ...o di acquisto PERICOLO Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte AVVERTIMENTO Per una situazione di rischio possibile che potrebbe de terminare lesioni gravi o la morte PRUDENZA...

Страница 18: ...ON OFF della scatola di comando su I PRUDENZA Il funzionamento a secco danneggia la pompa Non lasciare incustodita la pompa durante il funzio namento In alternativa pu essere impiegato o un dispositi...

Страница 19: ...da danni e la disattiva automati camente Con filettatura di raccordo G1 33 3 mm Guida alla risoluzione dei guasti Guasto Causa Rimedio La pompa funziona ma non trasporta Aria nella pompa Accendere e...

Страница 20: ...lle particelle di sporco trasportabili mm 0 9 0 9 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W e...

Страница 21: ...eze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee GEVAAR Voor een onmiddellijk drei...

Страница 22: ...egel door het wegpompen de hoogte stijgt Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofniveau minstens 18 cm boven de pompbodem liggen Netstekker in het stopcontact steken Zet de in uitsch...

Страница 23: ...p automatisch uit Met G1 33 3mm schroefdraad Hulp bij storingen Storing Oorzaak Oplossing Pomp draait maar pompt niet Lucht in de pomp Schakel de pomp meermaals in en uit tot vloeistof aangezogen word...

Страница 24: ...korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 0 9 0 9 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W...

Страница 25: ...uaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte PRECAUCI N Indicaci n sobre una situaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves CUIDADO Aviso sob...

Страница 26: ...de conexi n desconexi n en el armario de distribuci n a I PRECAUCI N La marcha en seco da a la bomba No deje de vigilar la bomba durante el funciona miento Tambi n se puede utilizar un seguro de prote...

Страница 27: ...o nexi n G1 33 3mm Ayuda en caso de aver a Aver a Causa Modo de subsanarla La bomba funciona pero no transporta nada Aire en la bomba Conectar y desconectar la bomba varias veces hasta que se aspire l...

Страница 28: ...27 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 0 9 0 9 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1ba...

Страница 29: ...Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte ATEN O Para uma poss vel situa o perigosa que pode condu zir a graves ferimentos ou morte CUIDADO Aviso referente a uma situa o...

Страница 30: ...sligar na caixa de dis tribui o em I CUIDADO O funcionamento a seco danifica a bomba N o deixar a m quina sem supervis o durante o funcionamento Utilizar alternativamente um dispositivo de protec o co...

Страница 31: ...de esta trabalhar a seco Com ros ca de liga o G1 33 3mm Ajuda em caso de avarias Avaria Causa Elimina o da avaria A bomba trabalha mas n o transporta o l quido Ar na bomba Ligar e desligar a bomba v...

Страница 32: ...s o granular das part culas de sujidade transport veis mm 0 9 0 9 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Dee...

Страница 33: ...1 0 9 mm 35 C REACH www kaercher com REACH 1 2 G1 33 3 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 11 1 3 4 12 13 15 cm EL 1 EL 1 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 33 EL...

Страница 34: ...2 5 Nm 50 cm h1 h2 18 cm 0 0 Up 34 EL...

Страница 35: ...3 4 2 645 148 0 PrimoFlex plus 3 4 25m 3 4 6 997 359 0 G1 33 3 mm 3 4 1 6 997 473 0 G1 6 997 355 0 G1 33 3mm 6 997 357 0 G1 33 3mm SW6 K rcher 35 EL...

Страница 36: ...6 V 230 230 Hz 50 50 P W 700 1000 l h 4600 5000 bar 4 3 5 5 m 43 55 m 12 27 mm 0 9 0 9 kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep...

Страница 37: ...kar l yoruz Garanti hakk n zdan yararlanman z ge rektiren bir durum oldu u zaman ilgili faturan z ile birlik te sat c n za veya size en yak n yetkili servisimize ba vurunuz TEHLIKE A r bedensel yaral...

Страница 38: ...ksekli i artt i in t m pompa ak zerin den buna dikkat edilmelidir Pompan n kendi kendine emme yapmas i in s v sevi yesi pompa taban n n en az 18 cm zerinde olmal d r Elektrik fi ini prize tak n Kuman...

Страница 39: ...ant di li Ar zalarda yard m Ar za Nedeni Ar zan n giderilmesi Pompa al yor fakat bes leme yapm yor Pompada hava S v emilene kadar pompay birka kez a n ve ka pat n Emme b lgesi t kanm Pompay kapat n el...

Страница 40: ...m 12 27 Sevk edilebilen kir partik llerinin maksimum kum b y kl mm 0 9 0 9 Sudaki maks kat madde oran kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: