background image

– 2

Pour garantir un fonctionnement sans défaut de l'appa-
reil, les conditions suivantes doivent être remplies :

diamètre minimal du tube pour puits 15 cm

La couche conductrice d'eau n'est pas assez 
grande pour garantir une alimentation en eau vers 
la pompe.

Remarque :

Utiliser des tubes de filtre pour empêcher l'entrée de 
grosses salissures.

PRÉCAUTION

Danger dû à un orifice inapproprié.

Faire effectuer l'orifice par un spécialiste.

PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement dû à la chute 
de l'appareil.
Coucher l'appareil avant chaque activité sur une sur-
face plane et le sécuriser afin qu'il ne puisse pas rouler.

Fixer le boîtier de commande avec des vis au mur 
approprié.

Fixer le câble de fixation aux deux œillets de telle 
sorte que la pompe tienne droit.

Illustration 
Raccorder un tuyau d'arrosage ou une conduite 
montante :

En cas d'utilisation d'un tuyau d'arrosage, visser un 
adaptateur de raccordement dans la tubulure de 
raccordement. 
Un joint supplémentaire n'est pas nécessaire.

Visser l'élément de raccord de flexible adapté sur 
l'adaptateur de raccordement.

Enficher l'extrémité du tuyau sur l'élément de rac-
cord de flexible et le fixer avec un collier de flexible.
Fixer le collier de flexible avec un cliquet (env. 5 Nm).

Descendre la pompe dans le fluide transporté ac-
crochée à une corde de fixation. 
Pour éviter l'encrassement dans la zone d'aspira-
tion, mettre tout d'abord la pompe au sol, puis la le-
ver à 50 cm au minimum.
Le pied d'écartement empêche la pompe de s'en-
foncer et de s'encrasser.

Fixer le câble de fixation.

Illustration 
La profondeur d'immersion maximale (h1) désigne la 
profondeur de l'eau dans laquelle la pompe peut encore 
être installée. En règle générale, il n'est pas nécessaire 
de descendre la pompe jusqu'à la profondeur d'immer-
sion maximale.
La hauteur de refoulement (h2) désigne la différence de 
hauteur entre le niveau d'eau et la sortie d'eau à l'extré-
mité du flexible de débit. Pour que la pompe puisse dé-
biter, la hauteur de débit maxi doit être respectée. Ceci 
doit être observé pendant tous le fonctionnement de la 
pompe car plus le niveau baisse (suite au pompage), 
plus la hauteur de débit diminue.

Afin que la pompe aspire de manière autonome, le ni-
veau de liquide doit être de 18 cm au moins au-dessus 
du fond de la pompe. 

Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

Mettre le bouton de démarrage / d'arrêt sur le boî-
tier de commande en position "1".

PRÉCAUTION

La marche à sec endommage la pompe.

Ne pas laisser fonctionner la pompe sans surveil-
lance.

Utiliser soit une protection contre la marche à sec 
ou un pressostat électronique avec protection 
contre la marche à sec (cf. accessoire en option).

Mettre le bouton de démarrage / d'arrêt sur le boî-
tier de commande en position "0".

Débrancher la fiche secteur.

DANGER

Risque d'électrocution. Avant tout travail d'entretien et 
de maintenance, mettre l'appareil hors tension et dé-
brancher la fiche secteur.

Remarque :

Les salissures peuvent se déposer et provoquer des 
défauts de fonctionnement.
Rincer la pompe avec de l'eau claire à des intervalles 
réguliers.

Mettre le bouton de démarrage / d'arrêt sur le boî-
tier de commande en position "0".

Débrancher la fiche secteur.

Nettoyer la grille d'aspiration avec une brosse 
adaptée et la rincer à l'eau claire.

Illustration 

Dévisser l'adaptateur de raccordement de la tubu-
lure de raccordement.

Retirer le clapet anti-retour.

Dévisser l'adaptateur de raccordement de la tubu-
lure de raccordement. 

Raccorder le tuyau d'arrosage au système de 
câbles et à l'adaptateur de pompes.

Rincer la pompe à l'eau claire.

Monter la soupape anti-retour.
Veiller à la position correcte du clapet anti-retour. 
La mention "Up" doit indiquer le dessus.

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

PRÉCAUTION

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors du 
transport, tenir compte du poids de l'appareil.

Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de 
basculer.

PRÉCAUTION

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir 
compte du poids de l'appareil en choisissant son empla-
cement pour le stockage.

Tenir l'appareil en position couchée et le sécuriser 
afin qu'il ne puisse rouler.

ATTENTION

Le gel risque d'endommager l'appareil si celui-ci n'a pas 
été intégralement vidé.

Vider complètement l'appareil avant de le stocker.

Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.

Conditions :

Préparation

Fonctionnement

Fin de l'utilisation

Nettoyage

Maintenance

Transport

Transport dans des véhicules

Entreposage

14

FR

Содержание BP 4 Deep Well

Страница 1: ...BP 4 Deep Well BP 6 Deep Well 59669580 03 16 Deutsch 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Nederlands 21 Espa ol 25 Portugu s 29 33 T rk e 37...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...nerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisie...

Страница 6: ...sinkendem Wasserspiegel durch das Abpum pen die F rderh he zunimmt Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss der Fl s sigkeitsstand mindestens 18 cm ber dem Pumpenbo den betragen Netzstecker in Stec...

Страница 7: ...isch ab Mit G1 33 3mm Anschlussgewinde Hilfe bei St rungen St rung Ursache Behebung Pumpe l uft aber f rdert nicht Luft in der Pumpe Pumpe mehrmals ein und ausschalten bis Fl s sigkeit angesaugt wird...

Страница 8: ...gr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 0 9 0 9 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep W ell Die...

Страница 9: ...the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest author...

Страница 10: ...ith the falling water level due to pumping The fluid level must be at least 18 cm above the pump base for the pump to draw independently Insert the mains plug into the socket Set the On Off switch at...

Страница 11: ...ly switches it off With G1 33 3 mm connection thread Troubleshooting Fault Cause Remedy Pump runs but does not transport Air in the pump Switch the pump on and off several times until fluid is drawn S...

Страница 12: ...Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 0 9 0 9 Max solid content in the water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 13: ...n d faut mat riel ou d un vice de fabrication En cas de re cours en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat DANGER Pour un dan...

Страница 14: ...hauteur de d bit diminue Afin que la pompe aspire de mani re autonome le ni veau de liquide doit tre de 18 cm au moins au dessus du fond de la pompe Brancher la fiche secteur dans une prise de couran...

Страница 15: ...s de panne Panne Cause Rem de La pompe tourne mais ne d bite pas Air dans la pompe Brancher et d brancher la pompe plusieurs re prises jusqu ce que le fluide soit aspir Zone d Aspiration bouch e Coupe...

Страница 16: ...ulom trie max des particules d impuret s transportables mm 0 9 0 9 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4...

Страница 17: ...o di acquisto PERICOLO Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte AVVERTIMENTO Per una situazione di rischio possibile che potrebbe de terminare lesioni gravi o la morte PRUDENZA...

Страница 18: ...ON OFF della scatola di comando su I PRUDENZA Il funzionamento a secco danneggia la pompa Non lasciare incustodita la pompa durante il funzio namento In alternativa pu essere impiegato o un dispositi...

Страница 19: ...da danni e la disattiva automati camente Con filettatura di raccordo G1 33 3 mm Guida alla risoluzione dei guasti Guasto Causa Rimedio La pompa funziona ma non trasporta Aria nella pompa Accendere e...

Страница 20: ...lle particelle di sporco trasportabili mm 0 9 0 9 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W e...

Страница 21: ...eze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee GEVAAR Voor een onmiddellijk drei...

Страница 22: ...egel door het wegpompen de hoogte stijgt Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofniveau minstens 18 cm boven de pompbodem liggen Netstekker in het stopcontact steken Zet de in uitsch...

Страница 23: ...p automatisch uit Met G1 33 3mm schroefdraad Hulp bij storingen Storing Oorzaak Oplossing Pomp draait maar pompt niet Lucht in de pomp Schakel de pomp meermaals in en uit tot vloeistof aangezogen word...

Страница 24: ...korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 0 9 0 9 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W...

Страница 25: ...uaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte PRECAUCI N Indicaci n sobre una situaci n que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves CUIDADO Aviso sob...

Страница 26: ...de conexi n desconexi n en el armario de distribuci n a I PRECAUCI N La marcha en seco da a la bomba No deje de vigilar la bomba durante el funciona miento Tambi n se puede utilizar un seguro de prote...

Страница 27: ...o nexi n G1 33 3mm Ayuda en caso de aver a Aver a Causa Modo de subsanarla La bomba funciona pero no transporta nada Aire en la bomba Conectar y desconectar la bomba varias veces hasta que se aspire l...

Страница 28: ...27 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 0 9 0 9 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1ba...

Страница 29: ...Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte ATEN O Para uma poss vel situa o perigosa que pode condu zir a graves ferimentos ou morte CUIDADO Aviso referente a uma situa o...

Страница 30: ...sligar na caixa de dis tribui o em I CUIDADO O funcionamento a seco danifica a bomba N o deixar a m quina sem supervis o durante o funcionamento Utilizar alternativamente um dispositivo de protec o co...

Страница 31: ...de esta trabalhar a seco Com ros ca de liga o G1 33 3mm Ajuda em caso de avarias Avaria Causa Elimina o da avaria A bomba trabalha mas n o transporta o l quido Ar na bomba Ligar e desligar a bomba v...

Страница 32: ...s o granular das part culas de sujidade transport veis mm 0 9 0 9 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Dee...

Страница 33: ...1 0 9 mm 35 C REACH www kaercher com REACH 1 2 G1 33 3 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 G1 11 1 3 4 12 13 15 cm EL 1 EL 1 EL 1 EL 1 EL 2 EL 2 EL 2 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 33 EL...

Страница 34: ...2 5 Nm 50 cm h1 h2 18 cm 0 0 Up 34 EL...

Страница 35: ...3 4 2 645 148 0 PrimoFlex plus 3 4 25m 3 4 6 997 359 0 G1 33 3 mm 3 4 1 6 997 473 0 G1 6 997 355 0 G1 33 3mm 6 997 357 0 G1 33 3mm SW6 K rcher 35 EL...

Страница 36: ...6 V 230 230 Hz 50 50 P W 700 1000 l h 4600 5000 bar 4 3 5 5 m 43 55 m 12 27 mm 0 9 0 9 kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep W ell BP 6 Deep...

Страница 37: ...kar l yoruz Garanti hakk n zdan yararlanman z ge rektiren bir durum oldu u zaman ilgili faturan z ile birlik te sat c n za veya size en yak n yetkili servisimize ba vurunuz TEHLIKE A r bedensel yaral...

Страница 38: ...ksekli i artt i in t m pompa ak zerin den buna dikkat edilmelidir Pompan n kendi kendine emme yapmas i in s v sevi yesi pompa taban n n en az 18 cm zerinde olmal d r Elektrik fi ini prize tak n Kuman...

Страница 39: ...ant di li Ar zalarda yard m Ar za Nedeni Ar zan n giderilmesi Pompa al yor fakat bes leme yapm yor Pompada hava S v emilene kadar pompay birka kez a n ve ka pat n Emme b lgesi t kanm Pompay kapat n el...

Страница 40: ...m 12 27 Sevk edilebilen kir partik llerinin maksimum kum b y kl mm 0 9 0 9 Sudaki maks kat madde oran kg m3 1 0 1 0 I h m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 40 70 60 50 30 20 10 10m 0 1MPa 1bar BP 4 Deep...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: