manualshive.com logo in svg
background image

4

English

If the operator is not fluent in English, the manufacturer’s 
instructions and warnings shall be read to and discussed 
with the operator in the operator’s native language by the 
purchaser/ owner, making sure that the operator compre-
hends its contents.
Owner and/or user must study and maintain for future ref-
erence the manufacturers’ instructions.

General

Before starting operation, the device must be in the oper-
ating position.
Do not start or operate the device, any of its functions or 
attachments, from any place other than from the designat-
ed operator's position.
Before leaving the operator’s position:
1 bring the device to a complete stop;
2 if the device must be on an incline, block the wheels.
Maintain a safe distance from the edge of ramps, plat-
forms, and other similar working surfaces.
Do not add to, or modify the device.
Do not block access to fire aisles, stairways or fire equip-
ment.

Traveling

Yield the right of way to pedestrians and emergency vehi-
cles such as ambulances and fire trucks.
Cross railroad tracks at an angle wherever possible. Do 
not park closer than 6 ft (1800 mm) to the nearest rail of a 
railroad track.
Keep a clear view of the path of travel and observe for oth-
er traffic, personnel, and safe clearances.
Under all travel conditions, operate the device at a speed 
that will permit it to be brought to a stop in a safe manner.
Do not indulge in stunt driving or horseplay.
Slow down for wet and slippery floors. Before driving over 
a dockboard or bridge plate, be sure that it is properly se-
cured. Drive carefully and slowly across the dockboard or 
bridge plate, and never exceed its rated capacity.
When negotiating turns, reduce speed to a safe level con-
sistent with the operating environment. Make the turns 
smoothly.

Operator care of the device

If the device is found to be in need of repair or in any way 
unsafe, or contributes to an unsafe condition, the matter 
shall be reported immediately to the user’s designated au-
thority, and the device shall not be operated until it has 
been restored to safe operating condition.
If during operation the device becomes unsafe in any way, 
the matter shall be reported immediately to the user’s des-
ignated authority, and the device shall not be operated until 
it has been restored to safe operating condition.
Do not make repairs or adjustments unless specifically au-
thorized to do so.

MAINTENANCE AND REBUILD PRACTICES

Operation of the device may be hazardous if maintenance 
is neglected or repairs, rebuilds, or adjustments are not 
performed in accordance with the manufacturer’s design 
criteria. Therefore, maintenance facilities (on or off premis-
es), trained personnel, and detailed procedures shall be 
provided.
Maintenance and inspection of the device shall be per-
formed in conformance with the following practices:

1 a scheduled planned maintenance, lubrication, and in-

spection system shall be followed; consult the manufac-
turer’s recommendations.

2 Only trained and authorized persons shall be permitted 

to operate a powered floor scrubber. Operators of pow-
ered floor scrubbers shall be qualified as to visual, audi-
tory, physical, and mental ability to operate the 
equipment safely.

Avoid fire hazards and have fire protection equipment 
present in the work area. Do not use open pans of fuel or 
flammable cleaning fluids for cleaning parts.

FIRE SAFETY STANDARD

Any device not in safe operating condition shall be re-
moved from service.
Repairs shall not be made in Class I, Class II, and Class III 
locations.

Fire Prevention.

The device shall be kept in a clean condi-

tion and reasonably free of lint, excess oil, and grease.
Noncombustible agents are preferred for cleaning the de-
vice. Flammable liquids [those having flash points at or 
above 100°F (37,8°C)] are not allowed. Precautions re-
garding toxicity, ventilation, and fire hazard shall be appro-
priate for the agent or solvent used.

Nameplate Visibility. 

The device type designations as 

shown on the nameplate and the type markers shall not be 
covered over with paint so that their identification informa-
tion is obscured.

General notes

Read these original operating instructions and 
the enclosed safety instructions before using 

the device for the first time. Proceed accordingly.
Keep both books for future reference or for future owners.

Function

This scouring and vacuum machine is used for wet clean-
ing of level floors.
The device can be adjusted to suit the respective cleaning 
task by setting the water volume and detergent volume ap-
propriately. The detergent dosing is adjusted via the 
amount added to the tank.
The working width and the capacity of the fresh and waste 
water tanks (see chapter "

 Technical data

) enable effective 

cleaning with a long working time.
The device has a drive motor.

Note

The device can be equipped with various accessories to 
suit the respective cleaning task. Request a copy of our 
catalogue or visit our Internet website at 

www.kaerch-

er.com

.

Intended use

This device is suitable for commercial and industrial use, 
e.g. in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offices, 
and rental companies. Use the device only in accordance 
with the information in these operating instructions.

The device may only be used for cleaning smooth sur-
faces that are insensitive to water and polishing.

The device is not suitable for cleaning frozen floors (e.g. 
in cold stores).

The device is not suitable for use in potentially explosive 
environments.

The device is approved for operation on surfaces with a 
maximum slope (see chapter 

 Technical data

).

Содержание BD 70/75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li

Страница 1: ...70 75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li BD 70 75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li FC BD 70 75 W Classic Bp Pack 160 Ah Li FC BD 80 100 W Classic Bp Pack 160 Ah Li FC 59699790 10 22 English 3 Fran ais 16 Espa ol 3...

Страница 2: ......

Страница 3: ...harm the materials on the machine Do not vacuum up burning or smouldering objects GROUNDING INSTRUCTIONS This device must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path...

Страница 4: ...nel and detailed procedures shall be provided Maintenance and inspection of the device shall be per formed in conformance with the following practices 1 a scheduled planned maintenance lubrication and...

Страница 5: ...tify your dealer Safety instructions Before using the device for the first time read and observe these operating instructions and the accompanying bro chure Safety information for brush cleaning units...

Страница 6: ...ter 2 Fluff filter 3 Float 4 Cleaning head 5 Brush replacement pedal 6 Push handle 7 Safety switch 8 Waste water tank cap 9 Homebase retaining rail 10 Waste water tank 11 Battery 12 Fresh water filter...

Страница 7: ...al Installation Unloading 1 Remove the carton 2 Remove the straps 3 Remove the wooden blocks fastened to the pallet by screws 4 Using the 3 upper reinforcing boards of the carton pack aging and the se...

Страница 8: ...ne is positioned stably when remov ing and installing the batteries ATTENTION Incorrect connection polarity Destruction of the control electronics Take care to ensure the correct polarity when connect...

Страница 9: ...batteries in accordance with statu tory provisions Initial startup Charging the battery DANGER Inappropriate use of the charger Electric shock Adhere to the mains voltage and fuse values specified on...

Страница 10: ...ting the water volume 1 Adjust the water volume via the regulating knob to suit the degree of soiling of the floor covering Note Perform initial cleaning tests with a low water volume In crease the wa...

Страница 11: ...ever downwards The suction bar lowers Vacuuming begins 4 Press the cleaning head lever downwards unlatch it and allow it to move upwards 5 Pull the safety switch towards the push handle The cleaning h...

Страница 12: ...y before performing any work on the device Pull out the charger mains plug Drain and dispose of the waste water and fresh water Safety inspection maintenance contract You can agree on regular safety i...

Страница 13: ...ning the fresh water filter 1 Drain the fresh water see Chapter Draining fresh wa ter 2 Unscrew the fresh water tank lock 1 Fresh water tank lock 2 Fresh water filter 3 Pull out the fresh water filter...

Страница 14: ...s too hot Allow the battery to cool down red green The battery management sys tem is too hot Allow the battery to cool down red green The battery is too cold for charg ing Move the device to a warmer...

Страница 15: ...and clean if necessary The white marking on the hose must lie at the retaining clip when the suction hose is re inserted 9 Check the suction hose for leaks and replace if necessary The cleaning result...

Страница 16: ...ical surface perfor mance ft2 h m2 h 37600 3500 43000 4000 Fresh water tank capacity gal l 19 8 75 26 4 100 Waste water tank capacity gal l 19 8 75 26 4 100 Water temperature max F C 122 50 122 50 Wat...

Страница 17: ...MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre En cas de dysfonction nement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance pour le courant lectrique afin de r duire le risque d...

Страница 18: ...maintenance la lubrifi cation et le contr le du syst me doivent tre respect s se reporter aux instructions du fabricant 2 Seules les personnes form es et habilit es sont autori s es utiliser les autol...

Страница 19: ...du d ballage v rifiez que le contenu de la livraison est complet Si des accessoires manquent ou en cas de dommage d au transport veuillez informer votre distribu teur Consignes de s curit Avant la pre...

Страница 20: ...r 4 T te de nettoyage 5 P dale de changement de brosse 6 Guidon 7 Interrupteur de s curit 8 Couvercle du bac d eau sale 9 Rail de retenue pour la station d accueil 10 Bac d eau sale 11 Batterie 12 Fil...

Страница 21: ...oyage sont jaunes Les l ments de commande pour la maintenance et le service sont gris clair Symboles sur l appareil en option Montage D chargement 1 Retirer le carton 2 Retirer les bandes de serrage 3...

Страница 22: ...er et raccorder les batteries PR CAUTION D montage et montage des batteries Manque de stabilit de la machine Attention la bonne stabilit de la machine lors du d mon tage et du montage des batteries AT...

Страница 23: ...s batteries usag es conform ment aux di rectives en vigueur Mise en service Chargement de la batterie DANGER Utilisation non conforme du chargeur Choc lectrique Respectez la tension du secteur et le f...

Страница 24: ...uantit d eau 1 R gler la quantit d eau sur la molette de r glage en fonction de l encrassement du rev tement de sol Remarque R aliser les premiers essais de nettoyage avec une faible quantit d eau Aug...

Страница 25: ...ugmente Dans ce cas soulever la barre d aspiration et la d placer pour vider le bac d eau sale 1 Tourner la molette de r glage de la vitesse de travail sur la valeur souhait e La vitesse est indiqu e...

Страница 26: ...ENTION Gel Destruction de l appareil par le gel d eau Videz compl tement l appareil de toute son eau Rangez l appareil un endroit hors gel Stocker cet appareil uniquement l int rieur Avant une p riode...

Страница 27: ...rifier l tanch it les remplacer si besoin 6 Apr s des arr ts prolong s ranger l appareil avec les batteries compl tement charg es Charger la batterie compl tement au moins une fois par mois Tous les...

Страница 28: ...DANGER Risque de blessures L appareil peut tre mis en mouvement de mani re inat tendue et causer des blessures Avant les travaux mettre l interrupteur cl de l appareil 0 et retirer la cl D branchez la...

Страница 29: ...la batterie 5 V rifier les batteries les charges si besoin 6 V rifier que les p les de la batterie sont raccord s La quantit d eau est in suffisante 1 V rifier le niveau de remplissage du r servoir d...

Страница 30: ...tes les t ches de nettoyage convention nelles Disque brosse noir dur 4905 013 0 4905 032 0 Pour les encrassements profonds et le nettoyage de fond uni quement pour les rev tements non fragiles Porte d...

Страница 31: ...el cable de conexi n de red No manipular el conctor o el aparato con las manos mo jadas No introduzca objetos en las aberturas No utilice el equipo si las aberturas est n obstruidas Aseg rese de mante...

Страница 32: ...es del propietario usuario El propietario y o el usuario deben comprender bien las instrucciones de servicio y advertencias del fabricante an tes de empezar a utilizar este limpiador de alta presi n D...

Страница 33: ...ficaci n del detergente se ajusta mediante adici n al dep sito El ancho til y el volumen til de los dep sitos de agua fresca y sucia ver el cap tulo Datos t cnicos permiten una limpieza efectiva en ti...

Страница 34: ...e llave Si se extrae el interruptor de llave el equipo queda prote gido contra usos no autorizados S mbolos de los avisos A la hora de manipular bater as debe tener en cuenta los siguientes avisos Ten...

Страница 35: ...bezal de limpieza 5 Pedal del cambio de cepillos 6 Asa de empuje 7 Interruptor de seguridad 8 Tapa del dep sito de agua sucia 9 Riel de soporte para Homebase 10 Dep sito de agua sucia 11 Bater a 12 Fi...

Страница 36: ...eza se muestran en amarillo Los elementos de control del mantenimiento se mues tran en gris claro S mbolos en el equipo opcional Montaje Descarga 1 Retirar la caja de cart n 2 Retirar las cintas de su...

Страница 37: ...el equi po Utilice nicamente las bater as recomendadas Colocaci n y conexi n de las bater as PRECAUCI N Desmontaje y montaje de las bater as Posici n inestable de la m quina Preste atenci n a que la m...

Страница 38: ...6 Desembornar el cable del lado del equipo del polo ne gativo de la bater a 7 Desembornar el resto de cables de las bater as 8 Si es necesario retirar los distanciadores 9 Extraer las bater as 10 Elim...

Страница 39: ...ara medir la cantidad de detergente Dispone de una escala en el lado interior Ajuste de la cantidad de agua 1 Ajustar la cantidad de agua con el bot n regulador en funci n de la suciedad del recubrimi...

Страница 40: ...hasta el vaciado del dep sito de agua sucia 1 Girar el bot n giratorio de velocidad de trabajo al valor deseado La velocidad se muestra en la pantalla durante el ajuste La indicaci n aparece en porce...

Страница 41: ...peso del equipo para su almacena miento CUIDADO Helada Destrucci n del equipo debido a agua congelada Vac e todo el agua del equipo Conserve el equipo en un lugar sin heladas Este equipo solo debe al...

Страница 42: ...a y la tapa y comprobar la estanqueidad Sustituir en caso ne cesario 6 Durante largos tiempos de inactividad desconectar el equipo con la bater a completamente cargada Cargar completamente la bater a...

Страница 43: ...epetir el proceso en el segundo cepillo circular Ayuda en caso de fallos PELIGRO Peligro de lesiones El equipo puede ponerse en movimiento de manera impre vista y causar lesiones Antes de realizar cua...

Страница 44: ...a de emergencia 3 Accionar el interruptor de seguridad 4 Conectar el conector de la bater a 5 Comprobar las bater as y recargar en caso necesario 6 Comprobar si los polos de la bater a est n conectado...

Страница 45: ...el pu lido Cepillo circular rojo medio es t ndar 4 905 010 0 4 905 000 0 Para uso en todas las tareas de limpieza habituales Cepillo circular negro duro 4 905 013 0 4 905 032 0 Para suciedad incrusta...

Страница 46: ...7 150 300 680 90 200 400 900 Peso y dimensiones Peso total admisible lbs kg 717 325 959 435 Tara peso para el trans porte lbs kg 553 251 716 325 Dimensiones del comparti miento de bater as in mm 22 6...

Страница 47: ...Espa ol 47...

Страница 48: ...Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred K rche...

Отзывы: