manualshive.com logo in svg
background image

Français

17

Utilisation uniquement comme cela est décrit dans ce 
manuel. Utiliser uniquement les accessoires recom-
mandés par le fabricant.

Ne pas utiliser avec un câble ou une prise endomma-
gés. Si l'unité ne fonctionne pas comme elle le devrait, 
si elle est tombée, est endommagée, a été laissée de-
hors ou est tombée dans l'eau, la renvoyer à un centre 
de SAV.

Ne pas tirer ou porter l'appareil avec le câble, ne pas uti-
liser de câble comme poignée, ne pas fermer une porte 
sur le câble ou faire passer le câble au niveau de coins 
ou d'angles coupants. Ne faire passer aucun appareil 
sur le câble. Maintenir le câble à distance des surfaces 
chaudes.

NE PAS DEBRANCHER LA FICHE SECTEUR DE LA 
PRISE DE COURANT EN TIRANT SUR LE CABLE DE 
BRANCHEMENT AU SECTEUR. Pour débrancher le 
secteur, tirer sur la fiche secteur, pas sur le câble de 
branchement au secteur.

Ne pas brancher la fiche ou l'appareil avec des mains 
humides.

N’introduisez pas d'objet dans les ouvertures. N'utilisez 
pas l'appareil lorsque les ouvertures sont colmatées. 
Veillez à les garder exemptes de poussière, cheveux, 
peluches ainsi que de tout ce qui serait susceptible 
d’entraver le flux d'air.

Maintenir les CHEVEUX, VETEMENTS, BIJOUX PEN-
DANTS, DOIGTS et tous les membres du corps éloi-
gnés des ouvertures et des pièces mobiles.

Eteindre toutes les commandes avant de débrancher.

Soyez particulièrement prudents lors du nettoyage dans 
les escaliers.

N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflam-
mables ou combustibles, par exemple de l’essence, et 
ne placez pas l’appareil dans des endroits dans les-
quels de tels liquides pourraient se trouver.

Raccordement uniquement à une prise mise à la terre 
correctement. Voir Instructions de mise à la terre.

Débrancher toujours le câble de la prise électrique 
avant d'entretenir l'appareil.

Ne jamais balayer des liquides explosifs, des gaz com-
bustibles ou des acides et des solvants non dilués. Cela 
comprend l'essence, les diluants de peinture ou le fuel 
domestique qui peuvent générer des fumées ou des 
mélanges explosifs au contact de l'air. L'acétone, les 
acides non dilués et les solvants doivent également être 
évités car ils peuvent abîmer les matériaux sur la ma-
chine.

Ne pas aspirer des objets qui brûlent ou se consument.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonction-
nement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin 
de moindre résistance pour le courant électrique afin de 
réduire le risque de choc électrique. 
Cet appareil est équipé d'un câble disposant d'un connec-
teur de mise à la terre de l'équipement et d'une fiche de 
terre.
La fiche doit être branchée dans une prise appropriée ins-
tallée correctement et mise à la terre conformément à 
toutes les normes et ordonnances locales.

DANGER

Tout raccordement inapproprié du conducteur de 
mise à la terre de l'équipement peut entraîner un 
risque d'électrocution.

En cas de doute concernant la mise à la terre correcte 
d'une prise de courant, faire appel à un électricien qualifié 
ou au personnel de service.
Ne pas modifier la fiche fournie avec le produit - si elle ne 
correspond pas à la prise de courant, faire installer une 
prise de courant appropriée par un électricien qualifié.
Ne pas utiliser d'adaptateur avec ce produit.
Cet appareil est prévu pour être utilisé sur un circuit 120 V 
nom. et dispose d'une fiche de branchement de terre qui 
ressemble à la fiche illustrée sur la figure A.
Vérifier que l'appareil est raccordé à une prise de courant 
ayant la même configuration que la fiche.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.

RACCORDER UNIQUEMENT À UNE PRISE MISE À LA 
TERRE CORRECTEMENT

1

Prise de terre

2

Boîtier prise de terre

3

Broche à la masse

REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES 

RELATIVES A L'UTILISATION

Responsabilité du propriétaire/de l'utilisateur

Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le propriétaire et/ou 
l'utilisateur doit impérativement avoir pris connaissance 
des consignes d'utilisation et mises en garde du fabricant.
Il est nécessaire d'insister sur les avertissements et de les 
comprendre.
Si l'utilisateur ne parle pas couramment l'anglais, l'ache-
teur/le propriétaire doit lire les consignes et mises en 
garde du fabricantavec l'utilisateur dans la langue mater-
nelle de ce dernier et s'assurer qu'il en comprend bien le 
contenu.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doit se familiariser avec 
les consignes du fabricant et les conserver afin de pouvoir 
s'y référerultérieurement.

Généralités

Avant de commencer à faire fonctionner l'unité, soyez 
dans une position d'opération.
Ne pas démarrer ou utiliser l'appareil, ni aucune de ses 
fonctions ou accessoires, à partir d'un autre endroit que 
celui réservé à l'utilisateur.
Avant de quitter le poste de l'utilisateur :
1 arrêter l'appareil ;

Содержание BD 70/75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li

Страница 1: ...70 75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li BD 70 75 W Classic Bp Pack 80 Ah Li FC BD 70 75 W Classic Bp Pack 160 Ah Li FC BD 80 100 W Classic Bp Pack 160 Ah Li FC 59699790 10 22 English 3 Fran ais 16 Espa ol 3...

Страница 2: ......

Страница 3: ...harm the materials on the machine Do not vacuum up burning or smouldering objects GROUNDING INSTRUCTIONS This device must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path...

Страница 4: ...nel and detailed procedures shall be provided Maintenance and inspection of the device shall be per formed in conformance with the following practices 1 a scheduled planned maintenance lubrication and...

Страница 5: ...tify your dealer Safety instructions Before using the device for the first time read and observe these operating instructions and the accompanying bro chure Safety information for brush cleaning units...

Страница 6: ...ter 2 Fluff filter 3 Float 4 Cleaning head 5 Brush replacement pedal 6 Push handle 7 Safety switch 8 Waste water tank cap 9 Homebase retaining rail 10 Waste water tank 11 Battery 12 Fresh water filter...

Страница 7: ...al Installation Unloading 1 Remove the carton 2 Remove the straps 3 Remove the wooden blocks fastened to the pallet by screws 4 Using the 3 upper reinforcing boards of the carton pack aging and the se...

Страница 8: ...ne is positioned stably when remov ing and installing the batteries ATTENTION Incorrect connection polarity Destruction of the control electronics Take care to ensure the correct polarity when connect...

Страница 9: ...batteries in accordance with statu tory provisions Initial startup Charging the battery DANGER Inappropriate use of the charger Electric shock Adhere to the mains voltage and fuse values specified on...

Страница 10: ...ting the water volume 1 Adjust the water volume via the regulating knob to suit the degree of soiling of the floor covering Note Perform initial cleaning tests with a low water volume In crease the wa...

Страница 11: ...ever downwards The suction bar lowers Vacuuming begins 4 Press the cleaning head lever downwards unlatch it and allow it to move upwards 5 Pull the safety switch towards the push handle The cleaning h...

Страница 12: ...y before performing any work on the device Pull out the charger mains plug Drain and dispose of the waste water and fresh water Safety inspection maintenance contract You can agree on regular safety i...

Страница 13: ...ning the fresh water filter 1 Drain the fresh water see Chapter Draining fresh wa ter 2 Unscrew the fresh water tank lock 1 Fresh water tank lock 2 Fresh water filter 3 Pull out the fresh water filter...

Страница 14: ...s too hot Allow the battery to cool down red green The battery management sys tem is too hot Allow the battery to cool down red green The battery is too cold for charg ing Move the device to a warmer...

Страница 15: ...and clean if necessary The white marking on the hose must lie at the retaining clip when the suction hose is re inserted 9 Check the suction hose for leaks and replace if necessary The cleaning result...

Страница 16: ...ical surface perfor mance ft2 h m2 h 37600 3500 43000 4000 Fresh water tank capacity gal l 19 8 75 26 4 100 Waste water tank capacity gal l 19 8 75 26 4 100 Water temperature max F C 122 50 122 50 Wat...

Страница 17: ...MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre En cas de dysfonction nement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance pour le courant lectrique afin de r duire le risque d...

Страница 18: ...maintenance la lubrifi cation et le contr le du syst me doivent tre respect s se reporter aux instructions du fabricant 2 Seules les personnes form es et habilit es sont autori s es utiliser les autol...

Страница 19: ...du d ballage v rifiez que le contenu de la livraison est complet Si des accessoires manquent ou en cas de dommage d au transport veuillez informer votre distribu teur Consignes de s curit Avant la pre...

Страница 20: ...r 4 T te de nettoyage 5 P dale de changement de brosse 6 Guidon 7 Interrupteur de s curit 8 Couvercle du bac d eau sale 9 Rail de retenue pour la station d accueil 10 Bac d eau sale 11 Batterie 12 Fil...

Страница 21: ...oyage sont jaunes Les l ments de commande pour la maintenance et le service sont gris clair Symboles sur l appareil en option Montage D chargement 1 Retirer le carton 2 Retirer les bandes de serrage 3...

Страница 22: ...er et raccorder les batteries PR CAUTION D montage et montage des batteries Manque de stabilit de la machine Attention la bonne stabilit de la machine lors du d mon tage et du montage des batteries AT...

Страница 23: ...s batteries usag es conform ment aux di rectives en vigueur Mise en service Chargement de la batterie DANGER Utilisation non conforme du chargeur Choc lectrique Respectez la tension du secteur et le f...

Страница 24: ...uantit d eau 1 R gler la quantit d eau sur la molette de r glage en fonction de l encrassement du rev tement de sol Remarque R aliser les premiers essais de nettoyage avec une faible quantit d eau Aug...

Страница 25: ...ugmente Dans ce cas soulever la barre d aspiration et la d placer pour vider le bac d eau sale 1 Tourner la molette de r glage de la vitesse de travail sur la valeur souhait e La vitesse est indiqu e...

Страница 26: ...ENTION Gel Destruction de l appareil par le gel d eau Videz compl tement l appareil de toute son eau Rangez l appareil un endroit hors gel Stocker cet appareil uniquement l int rieur Avant une p riode...

Страница 27: ...rifier l tanch it les remplacer si besoin 6 Apr s des arr ts prolong s ranger l appareil avec les batteries compl tement charg es Charger la batterie compl tement au moins une fois par mois Tous les...

Страница 28: ...DANGER Risque de blessures L appareil peut tre mis en mouvement de mani re inat tendue et causer des blessures Avant les travaux mettre l interrupteur cl de l appareil 0 et retirer la cl D branchez la...

Страница 29: ...la batterie 5 V rifier les batteries les charges si besoin 6 V rifier que les p les de la batterie sont raccord s La quantit d eau est in suffisante 1 V rifier le niveau de remplissage du r servoir d...

Страница 30: ...tes les t ches de nettoyage convention nelles Disque brosse noir dur 4905 013 0 4905 032 0 Pour les encrassements profonds et le nettoyage de fond uni quement pour les rev tements non fragiles Porte d...

Страница 31: ...el cable de conexi n de red No manipular el conctor o el aparato con las manos mo jadas No introduzca objetos en las aberturas No utilice el equipo si las aberturas est n obstruidas Aseg rese de mante...

Страница 32: ...es del propietario usuario El propietario y o el usuario deben comprender bien las instrucciones de servicio y advertencias del fabricante an tes de empezar a utilizar este limpiador de alta presi n D...

Страница 33: ...ficaci n del detergente se ajusta mediante adici n al dep sito El ancho til y el volumen til de los dep sitos de agua fresca y sucia ver el cap tulo Datos t cnicos permiten una limpieza efectiva en ti...

Страница 34: ...e llave Si se extrae el interruptor de llave el equipo queda prote gido contra usos no autorizados S mbolos de los avisos A la hora de manipular bater as debe tener en cuenta los siguientes avisos Ten...

Страница 35: ...bezal de limpieza 5 Pedal del cambio de cepillos 6 Asa de empuje 7 Interruptor de seguridad 8 Tapa del dep sito de agua sucia 9 Riel de soporte para Homebase 10 Dep sito de agua sucia 11 Bater a 12 Fi...

Страница 36: ...eza se muestran en amarillo Los elementos de control del mantenimiento se mues tran en gris claro S mbolos en el equipo opcional Montaje Descarga 1 Retirar la caja de cart n 2 Retirar las cintas de su...

Страница 37: ...el equi po Utilice nicamente las bater as recomendadas Colocaci n y conexi n de las bater as PRECAUCI N Desmontaje y montaje de las bater as Posici n inestable de la m quina Preste atenci n a que la m...

Страница 38: ...6 Desembornar el cable del lado del equipo del polo ne gativo de la bater a 7 Desembornar el resto de cables de las bater as 8 Si es necesario retirar los distanciadores 9 Extraer las bater as 10 Elim...

Страница 39: ...ara medir la cantidad de detergente Dispone de una escala en el lado interior Ajuste de la cantidad de agua 1 Ajustar la cantidad de agua con el bot n regulador en funci n de la suciedad del recubrimi...

Страница 40: ...hasta el vaciado del dep sito de agua sucia 1 Girar el bot n giratorio de velocidad de trabajo al valor deseado La velocidad se muestra en la pantalla durante el ajuste La indicaci n aparece en porce...

Страница 41: ...peso del equipo para su almacena miento CUIDADO Helada Destrucci n del equipo debido a agua congelada Vac e todo el agua del equipo Conserve el equipo en un lugar sin heladas Este equipo solo debe al...

Страница 42: ...a y la tapa y comprobar la estanqueidad Sustituir en caso ne cesario 6 Durante largos tiempos de inactividad desconectar el equipo con la bater a completamente cargada Cargar completamente la bater a...

Страница 43: ...epetir el proceso en el segundo cepillo circular Ayuda en caso de fallos PELIGRO Peligro de lesiones El equipo puede ponerse en movimiento de manera impre vista y causar lesiones Antes de realizar cua...

Страница 44: ...a de emergencia 3 Accionar el interruptor de seguridad 4 Conectar el conector de la bater a 5 Comprobar las bater as y recargar en caso necesario 6 Comprobar si los polos de la bater a est n conectado...

Страница 45: ...el pu lido Cepillo circular rojo medio es t ndar 4 905 010 0 4 905 000 0 Para uso en todas las tareas de limpieza habituales Cepillo circular negro duro 4 905 013 0 4 905 032 0 Para suciedad incrusta...

Страница 46: ...7 150 300 680 90 200 400 900 Peso y dimensiones Peso total admisible lbs kg 717 325 959 435 Tara peso para el trans porte lbs kg 553 251 716 325 Dimensiones del comparti miento de bater as in mm 22 6...

Страница 47: ...Espa ol 47...

Страница 48: ...Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred K rche...

Отзывы: