background image

 

Français

 11

Avertissement

Lorsque la manette Dosage du matériau de 
salage est réglée trop haut, il y a une haute 
usure. Régler la manettes seulement si 
haut que le matériau de salage ne sort pas 
indépendamment du conteneur.

Remarque

La quantité de matériau de salage dépend 
de la dimension des particules, la vitesse 
de déplacement et la position du levier Do-
sage de matériau de salage.

1 Pivoter le bouclier de neige
2 Salière marche/arrêt
3 Bouclier de neige lever/baisser

Î

Presser la manette Salière marche/arrêt 
vers le bas et enclencher, la salière est 
en service.

Î

Tirer la manette Salière marche/arrêt 
ver le haut, la salère s'arrête.

Remarque

Nettoyer la salère après l'utilisation de sel 
de salage, pour réduire un risque de corro-
sion.
Lorsque l'épandeuse est en service, la 
fonction de basculement du bac à poussiè-
re n'est disponible que de manière limitée.

Le démontage de la salère du véhicule ré-
sulte en sen inverse du montage.

Dans chaque pays, les conditions de ga-
rantie en vigueur sont celles publiées par 
notre société de distribution responsable. 
Nous éliminons gratuitement d’éventuelles 
pannes sur l’appareil au cours de la durée 
de la garantie, dans la mesure où une er-
reur de matériau ou de fabrication en sont 
la cause. En cas de recours en garantie, il 
faut s'adresser avec le bon d’achat au re-
vendeur respectif ou au prochain service 
après-vente.

– Utiliser uniquement des accessoires et 

des pièces de rechange autorisés par le 
fabricant. Des accessoires et des piè-
ces de rechange d’origine garantissent 
un fonctionnement sûr et parfait de l’ap-
pareil.

– Une sélection des pièces de rechange 

utilisées le plus se trouve à la fin du 
mode d'emploi.

– Plus information sur les pièces de re-

change vous les trouverez sous 
www.kaercher.com sous le menu Servi-
ce. 

Nous certifions par la présente que la ma-
chine spécifiée ci-après répond de par sa 
conception et son type de construction ainsi 
que de par la version que nous avons mise 
sur le marché aux prescriptions fondamen-
tales stipulées en matière de sécurité et 
d’hygiène par les directives européennes 
en vigueur. Toute modification apportée à 
la machine sans notre accord rend cette dé-
claration invalide.

Les soussignés agissent sur ordre et sur 
procuration de la Direction commerciale.

Alfred Kärcher GmbH Co. KG
Alfred Kärcher-Str. 28 - 40
D - 71364 Winnenden
Téléphone : +49 7195 14-0
Télécopieur : +49 7195 14-2212

Enlever la salière

Données techniques

Dimension du ré-
servoir

80 l

Largeur de salage

100 cm

Largeur totale

124 cm

Poids, vide

env. 54 kg

Garantie

Pièces de rechange

Déclaration CE

Produit:

Winterkit

Type:

2.641-270.0

Type:

2.641-581.0

Directives européennes en vigueur :

98/37/CE

Normes harmonisées appliquées :

EN ISO 12100–1

EN ISO 12100–2

ISO 730 T.1

ISO 2332

Normes nationales appliquées :

-

Содержание 2.641-270.0

Страница 1: ...Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Winterkit ICC 1 5 961 931 0 05 07...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n mit dem Ger t verbinden 1 Bolzen 1 2 Bolzen 2 3 Halter Schneeschild 4 Dreieckaufnahme 5 Hydraulik Schnellkupplung Schwenk zylinder Schneeschild von oben auf die Dreieck aufnahme setzen Bolzen 2 eins...

Страница 4: ...in die Haltebohrungen am Fahrzeug aufschieben Obere Halterung ausrichten Bolzen durchstecken und mit Splint sichern Hydraulik Schnellkupplungen verbinden Sicherstellen dass die Auspuffgase mit einem W...

Страница 5: ...ndet werden die vom Hersteller freigegeben sind Original Zubeh r und Original Ersatzteile bieten die Gew hr daf r dass das Ger t sicher und st rungsfrei betrieben werden kann Eine Auswahl der am h ufi...

Страница 6: ...hield 4 Triangular intake 5 Hydraulic quick coupling swivel cylin der Place the snow shield from the top on to the triangular intake Insert the bolt 2 and secure with splint Bring the bolt 1 in upper...

Страница 7: ...ouplings Ensure that the exhaust gases are di rected away from the caster by using an angular piece Warning Risk of injury risk of damage on account of flying grit Pay attention to persons and vehicle...

Страница 8: ...the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare parts en sures that the appliance can be operat ed safely and troublefree At the end of the operating instructions you wi...

Страница 9: ...p pareil 1 Axe 1 2 Axe 2 3 Support Bouclier de neige 4 Guide avant de triangle 5 Accouplement rapide hydraulique V rin de rotation de la vo te Poser le bouclier de neige de haut sur le guide avant de...

Страница 10: ...e deux et pousser les axes de la sali re dans les orifices d ar r t au v hicule Orienter la fixation sup rieure mettre les axes et prot ger avec la goupille fendue Connecter les accouplements rapides...

Страница 11: ...resser avec le bon d achat au re vendeur respectif ou au prochain service apr s vente Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange autoris s par le fabricant Des accessoires et des pi...

Страница 12: ......

Отзывы: