13
catalogo può aumentare il pericolo
di infortuni.
D
Conservare il proprio apparecchio in
luogo adatto.
Apparecchi non utiliz-
zati dovrebbero essere conservati in
luoghi asciutti, chiusi, a temperatura
ambiente e fuori dalla portata die
bambini. Lasciare le istruzioni sempre
vicino all’apparecchio.
D
Tenere l’apparecchio sempre dal
manico.
D
Mantenere l’apparecchio con cura.
Mantenere l’apparecchio pulito, per
lavorare bene e in sicurezza. Seguire
le indicazioni per la manutenzione e
le istruzioni.
8. Messa in funzione
L’apparecchio viene consegnato com-
pletamente montato. Prima di utilizzare
l’apparecchio per la prima volta o dopo
una lunga pausa è necessario caricare
la batteria.
Attenzione: l’apparecchio dev’essere
caricato solo con il caricabatterie AC
incluso.
8.1 Carica
La carica va effettuata in uno spazio
chiuso su una superficie piana.
1. Inserire la spina nella presa del carica-
tore.
2. Inserire lo spinotto nella presa
dell’apparecchio, l’indicatore di carica
diventa blu.
3. Al termine del processo di carica il
colore dell’indicatore di carica cambia
da blu a verde.
Tempo di ricarica
1 Batterie ca. 150 Minuti
2 Batterie ca. 300 Minuti
4. Dopo il processo di carica staccare il
caricabatterie dalla presa di corrente
e lo spinotto dall’appa-recchio.
5. Ora l’apparecchio è pronto all’uso!
Attenzione: durante il processo di
carica non è possibile utilizzare
l’apparecchio.
instructions or catalogue could cause
risk of personal injury.
D
Store your device at a safe place.
Unused devices should be stored
in a dry and closed room at room
temperature and must be kept out of
reach of children. Always enclose the
instructions with the device.
D
Always hold the device by its handle.
D
Take care of your device.
Keep your device clean in order to
work well and safely. Observe the
maintenance instructions and notes.
8. Commissioning
The device will be delivered completely
assembled. Before using the device for
the first time or after a long break, you
must charge the battery pack.
Caution: The handheld cutting device
must only be charged using the provi-
ded AC charger.
8.1 Charging
Charging must be performed in a closed
room on an even surface.
1. Insert the power plug into a power
socket
2. Connect the plug to the connector
on the device; the charge indicator
illuminates blue
3. If charging is completed, the colour
of the charge indicator changes from
blue to green
Charging
time:
1 battery pack approx. 150 minutes
2 battery packs approx. 300 minutes
4. After charging, disconnect the char-
ger from the power source and the
plug from the device.
5. The device is now ready for use!
Note: The device cannot be operated
during charging.
I
E
F
d’accessoires autres que ceux recom-
mandés dans la notice ou dans le
catalogue peut engendrer des risques
de blessures.
D
Rangez votre appareil en lieu sûr.
Les appareils non-utilisés doivent être
rangés hors de la portée des enfants,
à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et
à température ambiante. Conservez
toujours la notice avec l’appareil.
D
Tenez toujours l’appareil par la poig-
née.
D
Entretenez votre appareil avec soin.
Un appareil propre est la garantie
d’un travail bien fait, dans des
conditions de sécurité optimales.
Respectez les consignes d’entretien et
les remarques.
8. Mise en marche
L’appareil est livré entièrement monté.
Avant d’utiliser l’appareil pour la premi-
ère fois ou lorsque celui-ci n’a pas été
utilisé pendant une longue période, la
batterie doit être chargée.
Prudence: L’appareil à découper ne doit
être chargé qu’à l’aide du chargeur AC
livré avec celui-ci.
8.1 Charge
La charge doit être effectuée à
l’intérieur, sur une surface plane.
1. Mettre le chargeur sous tension
2. Brancher le chargeur à la prise de
l’appareil. Le témoin de charge bleu
s’allume.
3. Lorsque le cycle de charge est
terminé, le témoin de charge bleu
devient vert.
Temps de charge:
1 batterie, env. 150 minutes
2 batteries, env. 300 minutes
4. Après le cycle de charge, Dé-
brancher le chargeur de la source
d’alimentation et séparer l’appareil
du chargeur.
5. L’appareil est prêt à être utilisé!
Remarque: L’appareil ne peut pas être
utilisé pendant le cycle de charge.
Содержание Isolino 300
Страница 20: ......