background image

9

Step 5 - Handshower Installation

Comment 

: Make sure the 

rubber washers

 are in position in 

each end of the 

hose

 before connecting it to the 

faucet

 and  the 

handshower 

(fig. 5).

Screw one end of the 

hose

 to the 

hose connector 

under 

the 

faucet body

. Screw the other end of the 

hose

 to the 

handshower

 and install the 

handshower

 on the 

faucet body 

(fig. 5).

Etape 5 - Installation de la douchette

Remarque

  :  Vérifier  que  les 

rondelles de caoutchouc

 sont 

en position à chaque extrémité du 

boyau

 avant de faire les 

raccordements

 

(fig. 5).

Visser une extrémité du 

boyau

 sur le 

raccord de boyau

 sous 

le 

corps du robinet

. Visser l’autre extrémité du 

boyau

 à la 

douchette

 et mettre la 

douchette

 en position sur la pièce de 

transfer autoportante(fig. 5).

Partiteur

Diverter

Step 6 - Installation Checkout

Turn on the water and look for leaks (fig. 6.1).

Check the 

handshower

 operation by pushing on the 

diverter

 

located in the back of the 

faucet body

 (fig. 6.2).

If applicable, refer to the 

Troubleshooting Guide

 section.

Your installation is now complete!

Etape 6 - Vérification de l’installation

Activer l’eau et vérifier s’il y a des fuites (fig. 6.1).

Vérifier le fonctionnement de la 

douchette

 en poussant sur le 

partiteur

 en arrière du 

corps du robinet

 (fig. 6.2).

S’il y a lieu, voir la section 

Guide de dépannage

.

Votre installation est maintenant complétée!

fig. 6.1

fig. 6.2

fig. 5

Содержание KONTOUR BF1288

Страница 1: ...s pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 102694 BF1...

Страница 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Страница 3: ...l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Important Information IMPORTANT Read this...

Страница 4: ...4 29 28 25 26 19 12 16 31 30 17 18 15 13 14 20 21 24 22 23 32 25 27 7 8 9 10 11 5 6 4 3 2 33 1 Sch ma des pi ces de rechange Service Parts Diagram KONTOUR BF1288...

Страница 5: ...steel wood screw M6 x 44mm 3 23 102376 Cheville d ancrage Anchor 3 24 102377 Base de montage Mounting plate 1 1 25 101352 Rondelle du caoutchouc Rubber washer 2 26 101862 Valve anti retour Check valve...

Страница 6: ...ant Couper l alimentation en eau avant de d buter Visser les tuyaux d alimentation l int rieur du corps du robinet Passer les tuyaux d alimentation travers le tube de soutien fig 1 1 Important Le tuya...

Страница 7: ...the escutcheon on the supporting pipe and screw the mounting plate on the supporting pipe fig 2 Etape 2 Installation du robinet et de la base de montage Glisser la rosace sur le tube de soutien et vis...

Страница 8: ...upply hoses of the faucet to the water supplies fig 3 Note The supply hose with a red identification on it should be connected to the hot water supply and the other to cold water Etape 3 Raccordement...

Страница 9: ...au sous le corps du robinet Visser l autre extr mit du boyau la douchette et mettre la douchette en position sur la pi ce de transfer autoportante fig 5 Partiteur Diverter Step 6 Installation Checkout...

Страница 10: ...brasive such as a scouring brush or sponge to clean the surfaces For tough stains use a gentle liquid detergent such as dish soap and hot water Do not use an abrasive and acidic cleaner Carefully read...

Страница 11: ...1 Clean the cartridge o ring or replace the cartridge if damaged fig 8 2 Water does not stop running completely Solution Clean the cartridge o ring or replace the cartridge if damaged fig 8 2 Fuites...

Страница 12: ...12 Notes...

Страница 13: ...13 Notes...

Страница 14: ...ponsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restr...

Страница 15: ...to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from th...

Страница 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com 102694...

Отзывы: