11
Water is not directed to the hand shower when the
diverter is activated.
Solutions:
- Remove the diverter, clean or replace the diverter seal
(fig. 9.1 and fig. 9.2).
L’eau n’est pas déviée vers la douchette lorsque le
déviateur est activé.
Solutions:
- Démonter le déviateur, nettoyer ou remplacer le joint du
déviateur (fig. 9.1 et fig. 9.2).
Water leaks under the handle or on the faucet body.
Solutions:
- Tighten the
retainer nut
using adjustable wrench (fig. 8.1).
- Clean the
cartridge o-ring
or replace the
cartridge
if
damaged (fig. 8.2).
Water does not stop running completely.
Solution:
- Clean the
cartridge o-ring
or replace the
cartridge
if
damaged (fig. 8.2).
Fuites d’eau sous la poignée ou le corps du robinet.
Solutions:
- Serrer l’
écrou de retenue
à l’aide d’une clé à molette (fig. 8.1).
- Nettoyer le
joint torique de la cartouche
ou changer la
cartouche
si elle est endommagée (fig. 8.2).
L’eau ne cèsse complètement de couler.
Solution :
- Nettoyer le
joint torique de la cartouche
ou changer la
cartouche
si elle est endommagée (fig. 8.2).
Cartouche
Cartridge
Clé hexagonale 2.5 mm
2.5 mm Allen key
fig. 9.1
fig. 8.1
fig. 9.2
fig. 8.2
Содержание KONTOUR BF1288
Страница 12: ...12 Notes...
Страница 13: ...13 Notes...