background image

2

Tournevis Phillips/  

Phillips screwdriver

Ruban d’étanchéité  

pour filetage/ 

Thread sealant tape

Clé à molette/ 

Adjustable wrench

Pince multiprise/ 

Gripping pliers

Outils/

Tools

105371

Liste des pièces/

Parts List

Assemblage /

Assembly

Sous-Assemblage /

Sub-assembly

#

Numéro de pièce /

Part Number

Description

Qté / Qty

1

-

1

105323

Capuchon du boitié de la cartouche / 

Cartridge housing cap

1

-

2

105292

Joint torique D45,86x1,78 / 

O-ring D45,86x1,78

1
1

-

3

105324

Joint torique D61,4x2 / 

O-ring D61,4x2

1

-

4

105325

Boitié de la cartouche / 

Cartridge housing

1

-

5

105326

Joint d'étanchéité D49,7xD56x2 / 

Gasket D49,7xD56x2

1

-

6

105327

Rondelle de caoutchouc D50xD66x2 / 

Rubber washer D50xD66x2

1

-

7

105328

Rondelle de métal D50xD66x1,5 / 

Metal washer D50xD66x1,5

1

-

8

105329

Écrou de retenu de la manette / 

Handle retainer nut

1

-

9

105330

Vis de montage / 

Mounting screw

2
1

-

11

105331

Tuyau d'alimentation froid / 

Cold supply pipe

1

-

10

105332

Joint torique D13,6x1,9 / 

O-ring D13,6x1,9

1
1

-

12

105333

Tuyau d'alimentation chaud / 

Hot supply pipe

1

10

105332

Joint torique D13,6x1,9 / 

O-ring D13,6x1,9

1
1

-

13

105334

Boyau  / 

Hose

1

14

105335

Joint d'étanchéité D11,5xD18,3x3 /

 Gasket D11,5xD18,3x3

1
1

-

15

105336

Capuchon du déviateur / 

Diverter cap

1

-

16

105337

Joint torique D24,6x1,8 / 

O-ring D24,6x1,8

1
1

-

17

105338

Joint torique D31,4x2,5 / 

O-ring D31,4x2,5

1

-

18

105339

Connecteur du robinet / 

Spout connector

1

-

19

105340

Joint torique D28,6x2,1 / 

O-ring D28,6x2,1

1

-

20

105341

Joint d'étanchéité  D29,5xD37x2 / 

Gasket D29,5xD37x2

1

-

21

105342

Joint torique D22,9x2/ 

O-ring D22,9x2

1

-

22

105343

Siège du déviateur / 

Diverter seat

1

-

23

105344

Joint torique D16,6x1,8 / 

O-ring D16,6x1,8

1

-

24

105345

Rondelle de caoutchouc D29xD46x2 / 

Rubber washer D29xD46x2

1

-

25

105346

Rondelle de métal D29xD46x1,5 / 

Metal washer D29xD46x1,5

1

-

26

105347

Écrou de retenu /

 Retainer nut

1

-

27

105348

Raccord / 

Connector

1

-

9

105330

Vis de montage / 

Mounting screw

2

-

-

28

105349

Capuchon de la douchette / 

Handshower cap

1
1

-

29

105350

Tube fileté de la douchette / 

Handshower threaded pipe

1

105353

Ensemble du capuchon du boitié de la cartouche 

/ Cartridge housing cap assembly

105356

Ensemble du tuyau d'alimentation chaud 

/ Hot water supply pipe assembly

105358

Ensemble capuchon du déviateur 

/ Diverter cap assembly

105354

Ensemble Boitié de la cartouche / 

Cartridge housing assembly

105355

Ensemble du tuyau d'alimentation froid / 

Cold water supply pipe assembly

105357

Ensemble boyau de sortie 

/ Outlet hose assembly

Ensemble fixation du bec 

/ Spout mounting assembly

105359

105360

Ensemble fixation de la Douchette / 

Handshower mounting assembly

-

20

105341

Joint d'étanchéité  D29,5xD37x2 / 

Gasket D29,5xD37x2

1

-

24

105345

Rondelle de caoutchouc D29xD46x2 / 

Rubber washer D29xD46x2

1

-

25

105346

Rondelle de métal D29xD46x1,5 / 

Metal washer D29xD46x1,5

1

-

26

105347

Écrou de retenu / 

Retainer nut

1

-

9

105330

Vis de montage / 

Mounting screw

2

-

-

30

105351-110

Boyau de la douchette  /

 Handshower hose

1

-

-

31

105352

Boyau  / 

Hose

1

-

-

32

103392

Rondelle de caoutchouc D13,3xD8x2 / 

Rubber washer D13,3xD8x2

1

* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée/XXX means that the finish color must be specified

105360

ATTENTION

•  Faire très attention lors de la connexion 

de tous les lignes d’alimentation afin 

d’éviter les noeuds, vous risqueriez de 

limiter le débit d’eau et d’endommager 

le robinet.

REMARQUE

•  Avant de commencer, couvrir le drain  

afin d’éviter de perdre des pièces.

•  Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau 

et d’évacuation sont endommagés. 

Remplacer si nécessaire.

•  Lors de nouvelles installations, avant 

d’installer le robinet, s’assurer d’avoir  

suffisamment d’espace de dégagement 

pour une utilisation adéquate de la 

poignée du robinet.

•  Lors d’un remplacement de robinet, 

s’assurer de couper les lignes d’alimenta-

tion d’eau et ouvrir le robinet pour libérer 

la pression d’eau. Une fois l’installation 

terminée et que les valves d’arrêt sont 

activées, ouvrir l’eau à la source.

WARNING

•  When connecting all the supply lines, pay 

close attention so there are no knots, this 

could limit water flow and damage the 

faucet.

NOTE

•  Before you start, cover the drain so no 

parts are lost.

•  Check to make sure the water intake 

and drainage pipes are in good shape. 

Replace if necessary.

•  For new constructions, before installing  

the faucet, make sure there is sufficient 

clearance to properly use the handle of  

the faucet.

•  When replacing a faucet, make sure 

the supply lines are turned off with the 

faucet in the “on” position to relieve 

pressure. Once the installation is 

complete and stop-valves turned on, 

open water the source.

Содержание Sobrio BF1814

Страница 1: ...sentant Kalia SPEC est appelé à se rendre sur les lieux le client sera avisé que des frais de déplacement de 85 seront exigés s il ne s agit pas d un défaut de fabrication Warranty LIMITED WARRANTIES AND COMMERCIAL LIMITATIONS Kalia SPEC products are guaranteed to the consumer who is the original buyer In addition to the above conditions and restrictions Kalia SPEC warrants its products against de...

Страница 2: ...che Cartridge bonnet 1 30 105036 Cartouche à pressions balancée Type P avec contrôle de volume Pressure balance cartridge Type P with volume control 1 9 105294 Siège de la cartouche Cartridge seat 1 32 105296 Valve anti retour Check valve 2 10 105295 Joint d étanchéité Gasket 1 1 11 105632 Aérateur Aerator 1 12 105670 XXX Bec du robinet Faucet spout 1 13 105671 XXX Levier du déviateur Diverter lev...

Страница 3: ...y 1 Installation du robinet Faucet installation 29 15 B 6 7 33 OU OR 8 10 9 30 OU OR 32 10 9 OU OR C 12 28 5 4 1 2 Installation du robinet suite Faucet installation cont d Non inclus Not included BF1815 160 seulement BF1815 160 only 37 BF1815 BF1814 38 34 35 36 16 17 19 16 18 20 14 13 25 28 21 29 31 26 15 3 2 2 4 5 6 7 8 32 30 33 9 10 11 12 22 24 23 27 39 1 OU OR Inclus avec BF1863 BF1900 Included...

Страница 4: ...iform 1 Remove the aerator using a special keyand rinse Water leaks under the handle or on counter 1 Clean the cartridge o rings leaks under the handle or leaks on counter 2 Replace the cartridge if damaged Water does not stop running completely 1 Replace the cartridge if damaged Water is not directed to the hand shower when the diverter is activated 1 Remove the faucet from above and replace clea...

Страница 5: ...nty is not transferable to subsequent owners Additional limitations may apply for commercial use LIFETIME LIMITED WARRANTY ON KALIA FAUCETS Kalia Inc guarantees all aspects of its faucets to be free of defects in material and workmanship for normal residential use for as long as the original consu mer purchaser owns his or her home If a defect is found during normal residen tial use Kalia Inc may ...

Страница 6: ...pply pipe assembly 105358 Ensemble capuchon du déviateur Diverter cap assembly 105354 Ensemble Boitié de la cartouche Cartridge housing assembly 105355 Ensemble du tuyau d alimentation froid Cold water supply pipe assembly 105357 Ensemble boyau de sortie Outlet hose assembly Ensemble fixation du bec Spout mounting assembly 105359 105360 Ensemble fixation de la Douchette Handshower mounting assembl...

Страница 7: ...VE Fermé Off B 1 Installation du brut Roungh in installation Trou requis pour l installation 51 mm 2 Required hole for installation 51 mm 2 Trou requis pour l installation 28 mm 1 1 8 Required hole for installation 28 mm 1 1 8 2 Installation du brut suite Roungh in installation cont d 15 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 18 29 28 20 24 25 26 30 31 32 9 9 ...

Страница 8: ...ER VALVE Ouvert Open IMPORTANT Activer l eau et vérifier s il y a des fuites Turn on the water and look for leaks 5 Vérification de l installation Verify installation Tuyau d alimentation rouge Red supply hose Tuyau d alimentation bleu Blue supply hose 4 Raccordement des tuyaux d alimentation Water Supplies Connections ...

Отзывы: