background image

Printed in Germany  1122  000348200900

Kaiser Fototechnik GmbH & Co. KG 
Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany 
T49(0)6281-4070  
www.kaiser-fototechnik.de  

Per ruotare l’illuminatore sullo stativo, prima allen-
tate la vite di fissaggio (9) ruotandola in senso an-
tiorario. Quindi posizionate la luce come deside-
rate (fig. D) e fissatela nuovamente stringendo la 
vite (9). 

L’altezza dello stativo da tavolo può essere rego-
lata a piacere sull’asta telescopica (12). Per rego-
larla, 

tenete bene l’illuminatore

 mentre allentate 

l’impugnatura di fissaggio (14) ruotandola in senso 
antiorario. Quindi mettete la luce all’altezza desi-
derata (fig. E) e fissate nuovamente la manopola 
di fissaggio (14).   

Note: Se desiderate montare l’illuminatore su un 
altro stativo potrete farlo purché lo stativo sia mu-
nito di perno standard da 16 mm (5/8"). 

Il perno standard (11) dello stativo da tavolo può 
essere rimosso; troverete una vite da 3/8" (15) con 
un dado (16) posizionato sotto (fig. F). Pertanto, lo 
stativo da tavolo potrà essere utilizzato come sup-
porto per illuminatori leggeri e compatti che utiliz-
zano il perno standard da 16 mm (5/8"), oppure 
potrà sostenere anche illuminatori o accessori do-
tati di filetto da 3/8".

 

Dopo ciascun cambiamento della posizione 
della luce, verificate la stabilità dello stativo e 
il serraggio di ogni parte. In modo particolare 
verificate il dado di serraggio (16) e, quando u-
tilizzato, anche il perno (11) che deve essere 
sempre avvitato bene in fondo per garantire la 
massima stabilità e tenuta dell’illuminatore. 

 

5. Operazioni iniziali 

Verificate che il voltaggio dell’alimentazione corri-
sponda al voltaggio di lavoro dell’illuminatore. 

Assicuratevi che l’illuminatore sia spento: l’inter-
ruttore (3) deve essere sulla posizione “O”. Quindi 
inserite la spina del cavo di alimentazione (17) nella 
presa (7) sul retro dell’illuminatore (fig. G) e la presa 
di corrente inseritela alla presa a muro. 

Premete l’interruttore (3) nella posizione “I”. 

La 

luminosità

 può essere regolata discrezional-

mente ruotando il controllo (6) (da 0 a 100 %). 

La 

temperatura del bianco

 può essere regolata 

discrezionalmente ruotando il controllo CCT (2) (da 

3200 Kelvin / luce artificiale a 5600 Kelvin / luce 
diurna). 

Posizionare l’interruttore (3) sulla posizione “O”, 
quando non utilizzate l’illuminatore e staccate la 
presa di alimentazione. 

L’illuminatore è adatto ad usi prolungati. 

6. Cura e manutenzione 

L’illuminatore non necessita di manutenzione. Ve-
rificate che l’area illuminante (10) sia pulita da pol-
vere e incrostazioni, nel caso pulitelo prima dell’u-
tilizzo. 

Pulite l’illuminatore con un panno asciutto, senza 
l’uso di detergenti o solventi. 

7. Specifiche 

Illuminatore 
Sorgente luminosa:             240 High-CRI LED 

(SMD) 

Temperatura colore:            3200 - 5600 Kelvin 
Indice di resa cromatica:     CRI: 97, TLCI: 93 
Angolo di illuminazione:       80° 
Illuminazione massima:       800 lux (a 1 m) 
Dimensione pannello:          14,7 x 21,4 cm 
Consumo elettrico:               24 W 
Voltaggio operativo:            100 – 240 V 
Dimensioni (AxLxP):             172 x 316 x  

44 - 72 mm, incluso 
giunto articolato 

Peso:                                    760 g 
 
Stativo da tavolo 
Base tonda-ø:                      15,6 cm

 

Altezza:                                35 - 51,5 cm 
Perso:                                   800 g 
 
Salvo errori o future modifiche tecniche. 
Tutti i dati esprimono valori approssimati.

 

Istruzioni sull’eliminazione 

Eliminare il prodotto non più 
utilizzabile seguendo le disposizio-
ni delle normative vigenti. 

3482_Bedien_1122.qxp_3482_Bedien  08.11.22  14:22  Seite 12

Содержание PL 24Vario

Страница 1: ...nungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones Istruzioni 3482 Powered by 5852 PL 24Vario 2Kit Infrared Infrared nfrared IR free Ultraviolet Ultraviolet Ultraviolet UV free 800 LUX 1m DIMMER 0 100 93 93 KELVIN 3200 5600 T E C H N O L O G Y 3482_Bedien_1122 qxp_3482_Bedien 08 11 22 14 22 Seite 1 ...

Страница 2: ...A B C D E G F 3 7 2 8 9 12 13 6 5 10 16 17 15 11 12 11 3 7 5 8 4 4 1 5 9 14 180 9 12 3482_Bedien_1122 qxp_3482_Bedien 08 11 22 14 22 Seite 2 ...

Страница 3: ... Steckers nicht in Betrieb Ziehen Sie das Netzkabel nicht direkt sondern am Stecker aus der Steckdose Sehen Sie nicht für längere Zeit direkt in die Leuch te wenn diese eingeschaltet ist Die Leuchte darf nicht auseinander oder umge baut werden Eine Instandsetzung der Leuchte darf nur von Fachkräften durchgeführt werden VORSICHT Verwenden Sie die Leuchte nur mit Ausrüstungs teilen die dafür vorgese...

Страница 4: ...ach unten gedreht sein um einen sicheren Halt der Leuchte zu gewährleisten 5 Inbetriebnahme Überprüfen Sie ob die Netzspannung mit der auf der Leuchte angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt Achten Sie darauf dass die Leuchte ausgeschal tet ist Der Schalter 3 muss sich in Stellung O befinden Stecken Sie dann den Stecker des Netz kabels 17 in die Buchse 7 an der Rückseite der Leuchte Abb G und d...

Страница 5: ... switched on Do not disassemble or modify the light Repairs must only be carried out by qualified persons CAUTION Only use the light with parts designed for it Keep the light away from water and other liquids and from combustible materials Make sure that the light is not covered during op eration Do not use or store the light at places with ex tremely high air humidity or at extremely hot places K...

Страница 6: ...has to be in the O position Then put the plug of the mains lead 17 into the socket 7 at the back of the lighting unit fig G and the mains plug into a mains socket Push the switch 3 in the I position The brightness can be adjusted continuously by rotating the control dial 6 0 to 100 The color temperature can be adjusted continu ously by rotating the control dial 2 3200 Kelvin artificial light to 56...

Страница 7: ... prise d alimentation en maintenant la prise Ne regardez pas directement la zone éclairée du projecteur pour une durée prolongée lorsque ce dernier est allumé Tout démontage ou modification de l éclairage est proscris Les réparations doivent uniquement être opérées par un technicien qualifié et habilité PRUDENCE N utilisez l éclairage qu avec des accessoires conçus pour Gardez le produit éloigné d...

Страница 8: ...ien à la tension de fonctionnement préconisée pour l éclairage Vérifiez que le bouton d alimentation est bien é teint ce bouton 3 doit être dans la position O Branchez ensuite le cordon secteur 17 dans la prise d alimentation 7 se trouvant sur la face ar rière de l éclairage fig G puis branchez l autre ex trémité du cordon dans une prise secteur Appuyez sur le bouton d alimentation 3 pour le bascu...

Страница 9: ...nte sosteniendo el conec tor no tirando del cable No mire directamente a la luz durante un periodo prolongado de tiempo cuando esté conectada No desmonte o modifique la luz Las reparaciones se deben llevar a cabo solo por personas califica das PRECAUCIÓN Use la luz únicamente con los componentes dise ñados para ella Mantenga la luz lejos de agua y otros líquidos y de materiales combustibles Asegúr...

Страница 10: ... indicado en la luz Compruebe que la luz esté desconectada el inte rruptor 3 debe estar en la posición O Coloque a continuación el conector del cable de corriente 17 en su correspondiente ranura 7 en la parte trasera de la unidad de iluminación fig G y el otro extremo en un enchufe de corriente Ponga el interruptor 3 en la posición I El brillo se puede ajustar de forma continua giran do el dial de...

Страница 11: ...hi Non smontate o modificate l illuminatore Per le ri parazioni affidatevi esclusivamente a personale qualificato ATTENZIONE Utilizzate l illuminatore con accessori dedicati Non mettete l unità a contatto di acqua o altri li quidi e di materiale combustibile Assicuratevi che l illuminatore non sia coperto quando lo utilizzate Non utilizzate o conservate l illuminatore in luoghi molto umidi o ecces...

Страница 12: ... voltaggio dell alimentazione corri sponda al voltaggio di lavoro dell illuminatore Assicuratevi che l illuminatore sia spento l inter ruttore 3 deve essere sulla posizione O Quindi inserite la spina del cavo di alimentazione 17 nella presa 7 sul retro dell illuminatore fig G e la presa di corrente inseritela alla presa a muro Premete l interruttore 3 nella posizione I La luminosità può essere reg...

Отзывы: