Przed włączeniem jednostki przeczytaj poniższe
zalecenia:
Po montażu monter musi sprawdzić, czy jednostka działa
prawidłowo.
11 BIEG TESTOWY I OSTATEC-
ZNE KONTROLE
11.1 Ostateczne kontrole
Po ukończeniu instalacji i konfiguracji zamknij
wszystkie panele przednie jednostki i ponownie
załóż osłonę jednostki.
Panel serwisowy skrzynki przełączników może
otwierać wyłącznie licencjonowany elektryk w
ramach konserwacji.
Podczas pierwszego okresu pracy jednostki
wymagana moc wyjściowa może być większa
od podanej na tabliczce znamionowej. Zjawisko
ma swój początek w sprężarce, która do
osiągnięcia płynnej pracy i stabilnego poboru
mocy spotrzebuje 50 godzin pracy.
INFORMACJA
11.2 Praca w biegu próbnym (ręcznym)
Jeśli jest to konieczne, monter może uruchomić ręczny
bieg próbny w dowolnej chwili, aby sprawdzić, czy
funkcje odprowadzania powietrza, grzania, chłodzenia i
grzania ciepłej wody użytkowej działają prawidłowo
(patrz sekcja 10.5.11 „Bieg testowy”).
12 KONSERWACJA I SERWIS
Aby zapewnić optymalną pracę jednostki, regularnie
przeprowadzaj kontrole i inspekcje jednostki oraz
oprzewodowania.
Konserwację mogą przeprowadzać wyłącznie wykwalifi-
kowani lokalni technicy.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIE PRĄDEM
Zanim rozpoczniesz konserwację lub naprawę,
odetnij zasilanie jednostki (patrz panel
zasilania).
Po wyłączeniu zasilacza nie dotykaj żadnej
części pod napięciem przez 10 kolejnych minut.
Grzałka skrzyni korbowej sprężarki może
działać nawet w trybie czuwania.
Pamiętaj, że niektóre sekcje skrzynki z
komponentami elektrycznymi są gorące.
Nie dotykaj żadnych części przewodzących
prąd.
Nie spłukuj jednostki. W przeciwnym wypadku
może dojść do porażenia prądem lub pożaru.
Po usunięciu panelu serwisowego nie
pozostawiaj jednostki bez nadzoru.
Upewnij się, że roztwór glikolu zostanie odprowadzony
zgodnie z obowiązującym prawem i przepisami.
Ciśnienie wody
Sprawdź ciśnienie wody. Jeśli wynosi mniej niż 1 bar,
uzupełnij zasób wody w obiegu.
Filtr wody
Wyczyść filtr wody.
Zawór nadciśnieniowy wody
Sprawdź, czy zawór nadciśnieniowy działa
prawidłowo, obracając czarnym pokrętłem zaworu w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara:
- Jeśli nie usłyszysz klekotania, skontaktuj się z
lokalnym dystrybutorem.
- Jeśli woda wciąż wycieka z jednostki, najpierw
zamknij zarówno zawór wlotu wody, jak i zawór
odcinający wylotowy, a następnie skontaktuj się z
lokalnym dystrybutorem.
Wąż zaworu nadciśnieniowego
Sprawdź, czy wąż zaworu nadciśnieniowego znajdu-
je się w pozycji umożliwiającej odprowadzanie wody.
Osłona izolacyjna zbiornika grzałki dodatkowej
Sprawdź, czy osłona izolująca grzałki dodatkowej
została szczelnie założona na zbiornik grzałki
dodatkowej.
Zawór nadciśnieniowy zbiornika ciepłej wody
użytkowej (do nabycia oddzielnie) jest zgodny z
instalacjami ze zbiornikiem ciepłej wody użytkowej.
Sprawdź, czy zawór nadciśnieniowy zbiornika ciepłej
wody użytkowej działa prawidłowo.
Grzałka wspomagająca zbiornika ciepłej wody
użytkowej
Jest zgodna jedynie z instalacjami ze zbiornikiem
ciepłej wody użytkowej. Koniecznie usuwaj nagro-
madzony kamień z grzałki wspomagającej, zwłaszc-
za w regionach, w których woda jest twarda, aby
przedłużyć jej okres eksploatacji. Aby to zrobić,
osusz zbiornik ciepłej wody użytkowej, wyjmij grzałkę
wspomagającą ze zbiornika ciepłej wody użytkowej i
zanurz ją w wiadrze lub podobnym pojemniku
wypełnionym odkamieniaczem na okres 24 godzin.
Skrzynka przełączników jednostki
- Przeprowadź wnikliwą kontrolę wzrokową skrzynki
przełączników jednostki, poszukując oczywistych
wad, takich jak luźne połączenia lub nieprawidłowe
oprzewodowanie.
- Sprawdź, czy styczniki działają prawidłowo, korzystając
z omomierza. Wszystkie styki styczników muszą być
w pozycji otwartej.
Użycie glikolu (patrz sekcja 9.4.4 „Ochrona obiegu
wody przed zamarzaniem”) — dokumentuj stężenie
glikolu i wartość pH układu przynajmniej raz na rok.
- Wartość pH niższa niż 8,0 oznacza, że znaczna
porcja inhibitora została zużyta i należy uzupełnić
jego zapas.
- Gdy wartość pH spadnie poniżej 7,0, to znak
utlenienia się glikolu. Układ należy opróżnić i dokład-
nie wypłukać, zanim powstaną znaczne uszkodzenia.
Zlecaj kontrolę poniższych pozycji wykwalifikowanej
osobie przynajmniej raz do roku.
67
Содержание KHC-06RY1
Страница 1: ...INSTRUKCJA INSTALACYJNA INSTALATIONMANUAL POMPA CIEP A MONO MONO TYPE HEAT PUMP PL EN...
Страница 2: ......
Страница 87: ...87...
Страница 88: ......
Страница 110: ...Tank booster heater n d e d n d Automatic air purge valve r d r manometer d r 110...
Страница 161: ...9 5 10 4 161...
Страница 171: ...20 21 Automatic air purge valve Pressure relief valve 171...
Страница 174: ...NOTE 174...
Страница 175: ...NOTE 175...
Страница 176: ...kaisai com...