background image

KTI63820 8  8/12/14

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

 

 

  Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre las INSTRUCCIONES  

 

 

  DE MONTAJE, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para  

 

 

  evitar lesiones o peligros de muerte. 

Consulte el desglose de partes en la página 5: 

1.   Sujete las ruedas de rodaja (2) en un extreme del armazón principal (1) usando las arandelas de seguridad y los pernos provistos  

 

(4 & 5).

2.   Sujete las ruedas de rodaja de seguridad (3) al extremo opuesto del armazón principal (1) usando las arandelas de seguridad y  

 

pernos provistos (4 & 5).

INSTRUCCIONES DE USO

 

 

 

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre las INSTRUCCIONES  

 

 

 

DE USO, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar  

 

 

 

lesiones o peligros de muerte.

     
1.  Antes de usar las plataformas rodantes de rueda, asegúrese que el vehículo esté sobre una superficie dura, nivelada y seca y  

 

que la transmisión esté en la posición de “estacionada” o encajada en una de las posiciones del engranaje si ésta viene siendo  

 

una transmisión manual.

2.  Levante una rueda delantera lo suficientemente alto para despejar la altura de la plataforma rodante de la rueda.  

3.  Coloque la plataforma rodante de la rueda cuidadosamente debajo de una rueda y baje la rueda del vehículo lentamente sobre  

 

la plataforma rodante de la rueda, asegurándose que haya contacto seguro y ubicado adecuadamente. 

4.  Repita el paso 3 con la otra rueda delantera.

NOTA:

 Las plataformas rodantes SIEMPRE deben usarse en pares.

5.  Repita los pasos 2 al 4 en las ruedas traseras si viene siendo necesario usar plataforma rodante para todas las cuatro ruedas. 

6.  El uso de este producto está limitado al transporte solamente. NO camine ni debajo ni en el vehículo soportado por las  

 plataformas.

7.  Realice los pasos anteriores en orden reversa para extraer las ruedas del vehículo de las plataformas rodantes de las ruedas. 

MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD

    

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre el MANTENIMIENTO  

 

 

 

DE SEGURIDAD, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Obedezca todas las instrucciones para  

 

 

 

evitar lesiones y/o daños a la propiedad potenciales.

1.  Siempre almacene las plataformas rodantes del vehículo en un área bien protegida donde éstas no estarán expuestas a las  

 

inclemencias del tiempo, vapores corrosivos, polvo abrasivo o a cualquier otro elemento dañino. Las plataformas rodantes del  

 

vehículo deberán estar limpias de agua, nieve, arena, arenilla, aceite, grasa u otro material foráneo antes de usarse.

2.  Cada propietario de plataforma rodante será responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas de plataforma rodante.   

 

Use una solución de jabón suave para lavar las superficies externas de la plataforma rodante. Comuníquese con K-Tool  

 

International por una etiqueta de repuesto si la etiqueta de su plataforma rodante no es legible.  

3.  Inspeccione las plataformas rodantes del vehículo antes de cada uso. No use las plataformas rodantes si cualquier componente  

 

esté agrietado, roto, doblado o si demuestra cualquier indicación de daños. No use la plataforma rodante si cuenta con  

 

ferretería o componentes flojos o faltantes, o si haya sido alterada de cualquier forma. Tome acciones correctivas antes de  

 

emplear la plataforma rodante de nuevo. El desgaste y los daños prematuros a los componentes, ocasionados por ferretería  

 

floja o faltante, no son elegibles por las consideraciones de garantía.

Содержание XD KTI63820

Страница 1: ...0 8 12 14 1250 LB CAR DOLLY PAIR OWNERS MANUAL SPECIFICATIONS KTI63820 Capacity 1 250 Lbs Base Dimension 17 1 2 x 14 5 8 Height 7 Shipping Weight 48 4 Lbs 1 pair Complies with ASME PALD 2009 Safety St...

Страница 2: ...cured loads overloading off centered loads use on other than hard level surfaces and using equipment for a purpose for which it was not designed METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS Read study unders...

Страница 3: ...ear wheels if necessary to dolly all four wheels 6 Use of this product is limited to transporting only Do NOT walk on or get under vehicle while supported with Wheel Dollies 7 Reverse the foregoing st...

Страница 4: ...rnational Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center Be certain to include your name address and phone number along with proof of purchase information and a brief description of the all...

Страница 5: ...rame 1 2 KTP6382002 Caster 2 3 KTP6382003 Locking Caster 2 REF PART DESCRIPTION QTY 4 Bolt M8 x 16 16 5 Lock Washer 16 6 KTP63820LK Label Kit 1 Only available in Caster Hardware Kit Part KTP638200BK O...

Страница 6: ...MA RODANTE PAR DE 1250 LIBRAS MANUAL DEL PROPIETARIO ESPECIFICACIONES KTI63820 Capacidad 1 250 Libras Tama o de base 17 1 2 x 14 5 8 Altura 7 Peso de embarque 48 4 Libras un par Cumple con las Normas...

Страница 7: ...al soporte de veh culos con las llantas instaladas No deben usarse para soportar veh culos sin neum ticos Antes del uso revise que los rodamientos est n sujetados seguramente al armaz n de la platafo...

Страница 8: ...ne siendo necesario usar plataforma rodante para todas las cuatro ruedas 6 El uso de este producto est limitado al transporte solamente NO camine ni debajo ni en el veh culo soportado por las platafor...

Страница 9: ...uipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International m s cercano Aseg rese de incluir su nombre direcci n n mero telef nico junto con la informaci n de comprobaci n de compra y una bre...

Страница 10: ...ITURE PAIRE DE 1 250 LIVRES GUIDE DU PROPRI TAIRE SP CIFICATIONS KTI63820 Capacit 1 250 Livres Dimension de la base 17 1 2 po x 14 5 8 po Hauteur 7 po Poids d exp dition 48 4 Livres une paire Conforme...

Страница 11: ...transport seulement Les chariots doivent tre utilis s par paire Les chariots doivent tre utilis s seulement pour supporter les v hicules avec pneus install s Ne pas utiliser pour supporter des v hicu...

Страница 12: ...r les quatre roues sur le chariot 6 L utilisation de ce produit est limit e au transport seulement Ne PAS circuler dans ou sous le v hicule pendant qu il est support par des chariots 7 Renversez les t...

Страница 13: ...de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera retourn...

Страница 14: ...954 987 6910 GEORGIA INDUSTRIAL CONTROLS 1710 EASTMAN DR TIFTON GA 31793 229 386 2929 BOB S HYDRAULIC REPAIR 8 BROWN FOX DR ROME GA 30165 706 234 4471 TOOL SERVICE CO 178 MARBLE MILL RD MARIETTA GA 3...

Страница 15: ...AMERICAN HYDRAULIC CORP 1064 GOFFS FALLS RD MANCHESTER NH 03108 603 623 5444 NEW JERSEY COUGAR ELECTRONICS 622 BROADWAY LONG BRANCH NJ 07740 732 870 3302 METRO HYDRAULIC JACK 1271 MC CARTER HIGHWAY NE...

Страница 16: ...MOUTH VA 23702 757 487 2513 SARVERS HYDRAULICS 2550 JOHNSON AVE ROANOKE VA 24017 540 344 0799 WASHINGTON SPOKANE PUMP 3626 E TRENT AVE SPOKANE WA 99202 509 535 9771 UNIVERSAL REPAIR 1611 BOYLSTON AVE...

Отзывы: