background image

KTI63716 4  8/12/14

PREVENTATIVE MAINTENANCE

    

This is the safety alert symbol used for the PREVENTATIVE MAINTENANCE section of this manual to alert you to 

 

 

  potential personal injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death.

1.  Always store the pump in a well protected area where they will not be exposed to inclement weather, corrosive vapors, abrasive  

 

dust, or any other harmful elements. The pump must be cleaned of water, snow, sand, grit, oil, grease or other foreign matter  

 

before using.

2.  Keep components clean at all times. Use every precaution to guard against dirt entering the system.

3.  Cover couplers with dust caps when not connected to the system. All coupler threads must be clean and lubricated regularly.

4.  Leave hydraulic hoses in the carton until needed.

5.  Store hoses away from direct sunlight, moisture or temperatures above 75º F (24º C) or below 50ºF (10º C).

6.  Do not stack hoses. The weight of the pile may flatten hoses on the bottom. Hang the hoses.

7.  Inspect hoses and connections daily. Replace damaged components as needed.

8.  Over prolonged usage, hydraulic fluid will leak from the quick disconnect connections, reducing the original hydraulic fluid level  

 

in the pump's reservoir. To fill the fluid level in the reservoir to the proper height, follow these steps:

 

 

a.  Use only good quality hydraulic jack oil. Never use brake fluid, transmission fluid, motor oil, alcohol or glycerin. Use of  

 

 

  other than good quality hydraulic jack oil voids warranty.

 

 

b.  Disconnect the hydraulic hose and air source from the pump.

 

 

c.  With the pump in its normal position, remove the air vent screw (#81) by turning it in a counterclockwise direction until  

 

 

  removed from the pump.

 

 

d.  Place a small funnel in the air vent screw (#81) opening and fill the pump's reservoir to within 1/4 inch (6.35 mm) of  

 

 

  the opening.

 

 

e.  Replace the air vent screw (#81) by turning it in a clockwise direction until tight. Then turn the air vent screw (#81) in a  

 

 

  counterclockwise direction two complete turns.

TROUBlESHOOTING

This unit is virtually trouble free. However if poor performance is noted, check the following:
1.  Check to see the shop air supply is between 90 to 175  psig at no less than 7.8 cfm. The pressure should be checked at the  

 

pump’s connection to the shop’s air line. 

2.  Check to see the pump’s reservoir is filled to the required height. See step #8 in the PREVENTATIVE MAINTENANCE section of  

 

this manual for complete information on proper fluid level and specified fluid. 

3.  Check to see the air vent screw (#81) on top of the pump is opened two full turns from its stop position by turning it in a  

 

counterclockwise direction. Refer to step #5 of the SETUP section of this manual for full details.

4.  Check to see that all hydraulic and air components in the SETUP section, including quick disconnect components, are properly  

 

and fully connected.

Содержание KTI63716

Страница 1: ...r Input Range 90 to 175 psig Usuable Oil Capacity 98 cu in Flow Rate No Load 42 cu in min Flow Rate With Load 8 5 cu in min Air Thread Connection 1 4 NPT Hydraulic Thread Connection 3 8 NPT Valve Func...

Страница 2: ...METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS Read study understand and follow all instructions before operating this device Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards users and bystanders D...

Страница 3: ...e safety alert symbol used for the OPERATING INSTRUCTIONS section of this manual to alert you to potential personal injury hazards Obey all instructions to avoid possible injury or death 1 Determine t...

Страница 4: ...ality hydraulic jack oil Never use brake fluid transmission fluid motor oil alcohol or glycerin Use of other than good quality hydraulic jack oil voids warranty b Disconnect the hydraulic hose and air...

Страница 5: ...rnational Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center Be certain to include your name address and phone number along with proof of purchase information and a brief description of the all...

Страница 6: ...73 73 74 72 71 70 69 68 67 60 59 34 61 62 81 80 79 78 63 58 57 56 55 54 43 48 49 47 46 53 44 45 44 43 42 52 51 50 37 28 29 21 30 31 32 34 35 36 37 39 40 37 38 36 33 27 38 36 41 12 13 11 14 15 16 17 1...

Страница 7: ...7 O Ring 7 38 Bolt 8 39 Connect Valve 1 40 Bolt 1 41 Steel Ball 1 REF PART DESCRIPTION QTY 42 Spring 1 43 O Ring 3 44 Nylon Gasket 2 45 Valve Connector 1 46 Spring 1 47 KTP6371647 Valve Assy incl 47 5...

Страница 8: ...75 psig Capacidad servible de aceite 98 pulg c bicas min Velocidad del flujo sin carga 42 pulg c bicas min Velocidad con la carga 8 5 pulg c bicas min Conexi n de rosca neum tica 1 4 NPT Conexi n de r...

Страница 9: ...n en el sistema Evite dobladuras y retorcimientos al momento de encaminar las mangueras hidr ulicas No permita que caigan objetos pesados sobre la manguera No use la manguera para cargar ning n compo...

Страница 10: ...IONES DE USO Este s mbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre las INSTRUCCIONES DE USO con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes person...

Страница 11: ...ara gatos hidr ulicos de buena calidad Nunca use l quido para frenos l quido de transmisi n aceite motor alcohol ni glicerina Si se usa alg n otro aceite que no sea un aceite de buena calidad para gat...

Страница 12: ...uipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International m s cercano Aseg rese de incluir su nombre direcci n n mero telef nico junto con la informaci n de comprobaci n de compra y una bre...

Страница 13: ...o Plage de pression d air 90 175 lb po Volume d huile 98 po D bit sans charge 42 po min D bit avec charge 8 5 po min Raccord entr e d air NPT 1 4 po Raccord hydraulique NPT 3 8 po Fonctions de la valv...

Страница 14: ...lisation Porter des lunettes de s curit qui r pondent aux normes de l OSHA et aux exigences de la norme ANSI Z87 1 Ne pas utiliser les boyaux pour des pressions sup rieures 10 000 psig 700 bar La pres...

Страница 15: ...ubrificateur de canalisation proximit de la pompe Mettre quelques gouttes d huile SAE 30 dans la prise d air chaque semaine si aucun lubrificateur n est utilis ou si la pompe reste inutilis e pour une...

Страница 16: ...l huile hydraulique de bonne qualit et con ue pour les crics Ne jamais utiliser de liquide freins de fluide transmission d huile moteur d alcool ni de glyc rine L utilisation d un autre fluide qu une...

Страница 17: ...de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera retourn...

Страница 18: ...954 987 6910 GEORGIA INDUSTRIAL CONTROLS 1710 EASTMAN DR TIFTON GA 31793 229 386 2929 BOB S HYDRAULIC REPAIR 8 BROWN FOX DR ROME GA 30165 706 234 4471 TOOL SERVICE CO 178 MARBLE MILL RD MARIETTA GA 3...

Страница 19: ...AMERICAN HYDRAULIC CORP 1064 GOFFS FALLS RD MANCHESTER NH 03108 603 623 5444 NEW JERSEY COUGAR ELECTRONICS 622 BROADWAY LONG BRANCH NJ 07740 732 870 3302 METRO HYDRAULIC JACK 1271 MC CARTER HIGHWAY NE...

Страница 20: ...MOUTH VA 23702 757 487 2513 SARVERS HYDRAULICS 2550 JOHNSON AVE ROANOKE VA 24017 540 344 0799 WASHINGTON SPOKANE PUMP 3626 E TRENT AVE SPOKANE WA 99202 509 535 9771 UNIVERSAL REPAIR 1611 BOYLSTON AVE...

Отзывы: