
.
LIT DE VOYAGE POUR BÉBÉ
Pliant – Sac de transport inclus.
Taille: L 125 x I 65 x H 76 cm.
Ce lit convient uniquement aux enfant de moins
de 86,4 cm et 13,6 kg.
MANUEL
Assurez-vous que le lit de voyage est entièrement déplié avant
utilisation. Ceci s'applique également aux côtés et au fond du
lit. Ce produit convient uniquement aux enfants qui ne savent
pas sortir d'eux-mêmes du lit et aux enfants de moins de
86,4 cm et 13,6 kg.
AVERTISSEMENT
»
AVERTISSEMENT: Ne placez jamais le lit de voyage pour
bébé à proximité de plaques de cuisson, d'un radiateur,
d'un feu ouvert ou de toute autre source de chaleur.
»
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit s'il contient
des éléments cassés ou manquants. N'utilisez que les
pièces originales du produit.
»
AVERTISSEMENT: Ne laissez aucun objet dans le lit
d'enfant et ne placez pas ce dernier à côté d'un autre
produit qui pourrait constituer un point d'appui ou
présenter un danger de suffocation ou de strangulation,
par ex. : ficelles, cordons de stores/rideaux, etc.
»
AVERTISSEMENT: Ne tirez jamais de jouets, de cordes ou
d'objets similaires au dessus du lit.
»
AVERTISSEMENT: N'utilisez qu'un seul matelas. Utilisez
uniquement le matelas fourni pour éviter les blessures.
»
AVERTISSEMENT: Ne mettez jamais de rembourrage
supplémentaire ou tout autre objet susceptible de
permettre à l'enfant de grimper par-dessus la paroi.
»
AVERTISSEMENT: Ce lit de voyage ne convient que pour
un enfant à la fois.
»
AVERTISSEMENT: La longueur et la largeur minimales du
matelas doivent être suffisantes pour garantir que l'espace
entre le matelas et les parois n'excède pas 30 mm.
»
AVERTISSEMENT: Vérifiez toujours si le produit présente
des défauts avant de l'utiliser.
»
AVERTISSEMENT: Afin d'éviter les chutes, n'utilisez pas
ce lit si votre enfant est en mesure de grimper par-dessus
la paroi, ou s'il fait plus de 86,4 cm ou de 13,6 kg.
MONTAGE
Ouvrez l'étui de transport et enlevez-le. Placez le lit de voyage
pour bébé à la verticale. Détachez les trois pièces de velcro.
Enlevez le matelas.
1. Écartez les quatre coins. Il est important que la base du lit se
trouve à une hauteur minimum de 30 cm au-dessus du sol.
2. Ne pas appuyer sur la base à ce stade. Relevez les barres
croisées jusqu'à ce qu'elles se bloquent en position
horizontale.
3. Faites pression sur le fond du lit jusqu'à ce qu'il se bloque
à l'horizontale. Veillez à ce que les mécanismes de
blocage soient bien enclenchés avant toute utilisation.
4. Placez le matelas dans le lit de voyage pour bébé, côté
souple vers le haut. Faites passer la bande de velcro
située de part et d'autre du matelas dans les fentes
prévues à cet effet et attachez-la à la bande de velcro
située sous le fond du lit. Le lit de voyage pour bébé est
maintenant prêt à être utilisé.
APRÈS UTILISATION
1. Enlevez le matelas pour pouvoir débloquer le mécanisme
de verrouillage.
2. Tirez la bande du fond vers le haut pour débloquer le
mécanisme de verrouillage. Il est important que la base
du lit se trouve à une hauteur minimum de 30 cm
au-dessus du sol.
3. Appuyez sur les boutons situés sur chacune des quatre
barres de fixations – une par une. Vous pouvez à présent
plier les quatre barres transversales. ssurez-vous que les
fixations ne sont pas verrouillées.
4. Tirez le fond du lit vers le haut et repliez les quatre coins
comme un parapluie. Déposez le matelas par terre, côté
souple vers le haut, et déposez-y le lit de voyage plié.
Enroulez le matelas autour du lit de voyage. Utilisez les
trois bandes de velcro pour fixer le matelas et le lit
ensemble. Rangez le lit de voyage dans son sac de
transport et fermez la tirette. Le lit de voyage est
maintenant prêt à être rangé ou transporté.
F/B: INFORMATIONS IMPORTANTES!
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
L'ENSEMBLE DU MANUEL AVANT DE
COMMENCER À MONTER ET/OU UTILISER
CE PRODUIT. SUIVEZ RIGOUREUSEMENT LE
MANUEL ET CONSERVEZ-LE POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
CE PRODUIT EST À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
CAMPINGBED
Inklapbaar – inclusief draagtas.
Afmetingen: L 125 x B 65 x H 76 cm.
Voor kinderen met een lengte tot 86,4 cm en een
lichaamsgewicht tot 13,6 kg.
HANDLEIDING
Het campingbed moet vóór gebruik volledig uitgeklapt zijn. Dit
geldt ook voor de zijkanten en het onderstel. Het campingbed
is ontworpen voor kinderen die niet zelfstandig uit het bedje
kunnen klimmen en die een lichaamslengte hebben van minder
dan 86,4 cm en een gewicht van minder dan 13,6 kg.
WAARSCHUWING
»
WAARSCHUWING: Plaats het campingbed nooit naast
fornuizen, radiators, open vuur
of andere warmtebronnen.
»
WAARSCHUWING: Gebruik het campingbed niet als er
onderdelen ontbreken of kapot zijn. Gebruik uitsluitend
originele reserveonderdelen voor het product.
»
WAARSCHUWING: Laat niets in het kinderbedje liggen of
plaats het niet dicht bij een ander voorwerp dat kan dienen
als opstapje. Plaats het bedje evenmin dicht bij voorwerpen
zoals touwen, gordijnkoorden enz. die verstikking of
wurging kunnen veroorzaken.
»
WAARSCHUWING: Leg nooit speelgoed, kabels en
dergelijke over het bedje heen.
»
WAARSCHUWING: Gebruik niet meer dan één matras in
het bedje. Gebruik enkel bijgeleverde matras om letsel te
voorkomen.
»
WAARSCHUWING: Plaats geen extra vulmateriaal of
andere voorwerpen in het campingbed waardoor uw kind
uit het bedje zou kunnen klimmen.
»
WAARSCHUWING: Het campingbed mag maar door één
kind tegelijk worden gebruikt.
»
WAARSCHUWING: De minimumlengte en breedte van de
matras moeten voldoende zijn om te voorkomen dat de
ruimte tussen de matras en de zijkanten en uiteinden niet
meer dan 30 mm bedraagt.
»
WAARSCHUWING: Controleer het campingbed vóór
gebruik altijd op gebreken.
»
WAARSCHUWING: Om valongelukken te voorkomen, mag
het bedje niet meer worden gebruikt zodra uw kind in staat
is om over de zijkanten van het bedje te klimmen of als uw
kind langer is dan 86,4 cm en meer weegt dan 13,6 kg.
HET BEDJE OPZETTEN
Rits de draagtas open en verwijder deze. Plaats het campined
in een verticale positie. Maak de drie stukken klittenband los.
Verwijder de matras.
1. Trek de vier hoeken uit elkaar. Het is belangrijk dat de
basis zich minstens 30 cm van de grond bevindt.
2. Duw de basis nog niet omlaag. Trek alle vier de
dwarsstangen omhoog totdat ze in een horizontale positie
worden vergrendeld.
3. Druk het onderstel naar beneden totdat het in een
horizontale positie wordt vergrendeld. Controleer
zorgvuldig of de vergrendelmechanismes voor gebruik zijn
geactiveerd.
4. Plaats de matras in het campingbed met de zachte zijde
naar boven. Trek de middelste klittenbandsluiting aan
beide uiteinden van de matras door de gleuf en maak de
sluiting vast aan het klittenband onder het onderstel van
het bedje. Het campingbed is nu klaar voor gebruik.
NA GEBRUIK
1. Verwijder de matras – anders kan het
vergrendelmechanisme niet worden geopend.
2. Trek de onderste band naar boven om het
vergrendelmechanisme te openen. Het is belangrijk dat de
basis zich minstens 30 cm van de grond bevindt.
3. Druk de knoppen in het midden van elk van de vier beugels op
de dwarsstangen een voor een in. De vier dwarsstangen
kunnen nu in het midden worden ingeklapt. Controleer of alle
beugels ontgrendeld zijn.
4. Trek het onderstel helemaal naar boven en trek de vier
hoeken hier omheen naar binnen. Plaats de matras op de
vloer met de zachte zijde naar boven en leg het ingeklapte
campingbed erop. Vouw de matras om het campingbed
heen. Gebruik de drie stukken klittenband om de matras
en het bedje aan elkaar vast te maken. Plaats het
campingbed in de draagtas en rits de tas dicht. Het
campingbed is nu klaar voor opslag of transport.
NL/B: BELANGRIJKE INFORMATIE!
LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING
ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DIT
PRODUCT MONTEERT EN/OF GEBRUIKT. VOLG
DE HANDLEIDING ZORGVULDIG EN BEWAAR
DEZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
DIT PRODUCT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR
HUISHOUDELIJK GEBRUIK.
Содержание 3902204
Страница 2: ......