background image

Preheating

Preheat the empty appliance before first

use.

For True Fan Cooking PLUS

function refer to "Activating the

True Fan Cooking PLUS

function".

1.

Set the function 

 and the maximum

temperature.

2.

Let the appliance operate for 1 hour.

3.

Set the function 

 and set the

maximum temperature.

4.

Let the appliance operate for 15

minutes.

5.

Set the function 

 and set the

maximum temperature.

6.

Let the appliance operate for 15

minutes.

Accessories can become hotter than usual.

The appliance can emit an odour and

smoke. This is normal. Make sure that the

airflow in the room is sufficient.

DAILY USE

WARNING!

 Refer to Safety

chapters.

Retractable knobs

To use the appliance, press the control

knob. The control knob comes out.

Activating and deactivating the

appliance

It depends on the model if

your appliance has lamps,

knob symbols or indicators:

• The lamp comes on when

the appliance operates.

• The symbol shows whether

the knob controls one of the

cooking zones, the oven

functions or the temperature.

• The indicator comes on when

the oven heats up.

1.

Turn the knob for the oven functions to

select an oven function.

2.

Turn the knob for the temperature to

select a temperature.

3.

To deactivate the appliance turn the

knobs for the oven functions and

temperature to the off position.

Oven functions

Oven function

Application

Off position

The appliance is off.

Light

To activate the lamp without a cooking function.

7

Содержание JH094C7

Страница 1: ...JH094C7 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen...

Страница 2: ...ulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they...

Страница 3: ...of the glass If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard To remove th...

Страница 4: ...ug Use only correct isolation devices line protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation devi...

Страница 5: ...from the appliance The door is heavy Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not...

Страница 6: ...ports from the appliance Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position...

Страница 7: ...fer to Safety chapters Retractable knobs To use the appliance press the control knob The control knob comes out Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance has...

Страница 8: ...to make gratins and to brown Pizza Setting To bake food on one shelf position for a more intensive browning and a crispy bottom Set the temperature 20 40 C lower than for Top Bottom Heat Activating t...

Страница 9: ...ones Refer to the hob user manual You must read the Safety chapters in the hob user manual Heat settings Knob indication Function 0 Off position 1 9 Heat settings Double zone switch 1 Turn the knob to...

Страница 10: ...ntil the indicator for the necessary clock function starts to flash 2 Press or to set the time for the necessary clock function The clock function operates The display shows the indicator for the cloc...

Страница 11: ...operates the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you deactivate the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down Safe...

Страница 12: ...If you use two baking trays at the same time keep one empty level between them Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to prevent the oven from stains that can be permanent Leave the...

Страница 13: ...vity emboss ment ml Temperature C Time min Shelf posi tion Pizza frozen 150 200 210 10 20 21 Frozen lasagna 200 180 200 35 50 21 Frozen croissant 150 170 180 15 25 21 1 Preheat in an empty oven for 10...

Страница 14: ...ments Temper ature C Shelf position Temper ature C Shelf position Whisked recipes 170 2 160 3 2 and 4 45 60 In a cake mould Short bread dough 170 2 160 3 2 and 4 20 30 In a cake mould Butter milk chee...

Страница 15: ...ng tray Small cakes two levels 140 150 2 and 4 25 35 In a bak ing tray Small cakes three lev els 140 150 1 3 and 5 30 45 In a bak ing tray Biscuits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 30 35 In a...

Страница 16: ...t cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich 170 1 160 2 left and right 50 60 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Top Bottom Heat True Fa...

Страница 17: ...180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannello ni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould...

Страница 18: ...60 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60...

Страница 19: ...oint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature...

Страница 20: ...ther defrost ing time min Comments Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500...

Страница 21: ...remains may result in a fire The risk is higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water...

Страница 22: ...l and remove it 2 1 Install the shelf supports in the opposite sequence Aqua cleaning The Aqua cleaning procedure uses humidity to help remove remaining fat and food particles from the oven 1 Put 200...

Страница 23: ...tion Then pull forward and remove the door from its seat 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface 5 Release the locking system to remove the internal glass panel 6 Turn the two fasteners by...

Страница 24: ...hot CAUTION Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp 1 Deactivate the appliance 2 Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit brea...

Страница 25: ...rue Fan Cooking PLUS function Refer to Activating the True Fan Cooking PLUS function There is no good cooking performance using the True Fan Cooking PLUS function You did not fill the cavity em bossme...

Страница 26: ...ower JKFN604F5 6500 W JKFN606F5 7500 W Electrical connection with the hob The hob connection socket is at the top of the oven cabinet The hob has connection leads for the cooking zones and the ground...

Страница 27: ...l board The jumpers bridges are set for operation on a 400 V three phase with a neutral wire 1 45 mm 2 45 mm 3 60 mm 4 60 mm 70 mm 1 2 3 4 L 1 2 3 phase cables N 4 neutral cable earth cable If the mai...

Страница 28: ...preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on...

Страница 29: ...Kindern und schutzbed rftigen Personen Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und ode...

Страница 30: ...r Stromversorgung Vergewissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Reinigen Sie das Ger t nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Be...

Страница 31: ...child den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen Wenden Sie sich anderenfalls an eine Elektrofachkraft Schlie en Sie das Ger t unbedingt an eine sachgem installierte Schutzkontaktsteckdose an Verwend...

Страница 32: ...kt auf den Boden des Ger ts Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Ger ts Stellen Sie kein Wasser in das hei e Ger t Lassen Sie nach dem Ausschalten des Ger ts kein feuchtes Geschirr oder f...

Страница 33: ...l in der N he des Ger ts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das T rschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Ger t einschlie en Service Wenden Sie sich zur Reparatur des Ger ts an...

Страница 34: ...ktionen Dauer oder Ende eingeschaltet sind Dr cken Sie wiederholt bis die Kontrolllampe f r die Tageszeit Funktion blinkt Gehen Sie zum Einstellen der neuen Uhrzeit wie unter Einstellen der Uhrzeit be...

Страница 35: ...s eine Garfunk tion eingeschaltet ist Hei luft mit Ringheizk rper PLUS Zum Hinzuf gen von Feuchtigkeit beim Garen F r die rich tige Farbe und eine knusprige Kruste beim Backen F r saftigere Speisen be...

Страница 36: ...Tipps und Hinweise 1 ffnen Sie die Backofent r 2 F llen Sie die Garraumvertiefung mit Leitungswasser Die maximale Kapazit t der Garraumvertiefung betr gt 250 ml VORSICHT F llen Sie die Garraumvertiefu...

Страница 37: ...dreht werden Verwenden der Zweikreis Kochzone falls vorhanden Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreis Kochzone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht ber die Endposition hinaus 1 Dre...

Страница 38: ...ion wird im Display angezeigt Im Fall des Kurzzeit Weckers zeigt das Display die verbleibende Zeit an 3 Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt die Anzeige der Uhrfunktion und es ert nt ein akustisc...

Страница 39: ...Sicherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall TIPPS UND HINWEISE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherhe...

Страница 40: ...Blech Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden geben Sie jedes Mal wenn das Wasser verdampft ist erneut Wasser in das tiefe Blech Garzeiten Die Garzeiten h ngen von der Art des Garguts seiner Kons...

Страница 41: ...ml Temperatur C Dauer Min Ebene Pizza gefroren 150 200 210 10 20 21 Lasagne gefro ren 200 180 200 35 50 21 Croissant gefro ren 150 170 180 15 25 21 1 Den leeren Backofen 10 Minuten vorheizen Speisen...

Страница 42: ...mit Ringheiz k rper Dauer Min Bemer kungen Temper atur C Ebene Temper atur C Ebene R hrteig 170 2 160 3 2 und 4 45 60 In einer Kuchen form M rbe teig 170 2 160 3 2 und 4 20 30 In einer Kuchen form But...

Страница 43: ...r Kuchen form 20 cm Rosinen kuchen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brotform Kleine Kuchen eine Ebene 170 3 140 150 3 20 30 Auf dem Backblech Kleine Kuchen zwei Ebe nen 140 150 2 und 4 25 35 Auf dem Backbl...

Страница 44: ...120 2 und 4 80 100 Auf dem Backblech Rosinen br tch en1 190 3 190 3 12 20 Auf dem Backblech Bl tter teig eine Ebene 190 3 170 3 25 35 Auf dem Backblech Bl tter teig zwei Ebe nen 170 2 und 4 35 45 Auf...

Страница 45: ...inem Back blech Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Back blech oder tiefes Blech Scones1 200 3 190 3 10 20 Auf dem Back blech 1 Backofen 10 Min vorheizen Pudding Gargut Ober Unterhitze Hei luft mit Ringh...

Страница 46: ...bene Rind fleisch 200 2 190 2 50 70 Kombir ost Schwei nefleisch 180 2 180 2 90 120 Kombir ost Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombir ost Roast beef eng lisch 210 2 200 2 50 60 Kombir ost Roast beef me dium 21...

Страница 47: ...le See brasse 190 2 175 2 40 55 3 4 Fi sche Thun fisch Lachs 190 2 175 2 35 60 4 6 Fil ets Hei luftgrillen Rindfleisch Gargut Menge Temperatur C Dauer Min Ebene Roastbeef oder Fil et englisch1 je cm D...

Страница 48: ...le Lammbraten 1 1 5 150 170 100 120 1 oder 2 Lammr cken 1 1 5 160 180 40 60 1 oder 2 Gefl gel Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Gefl gelteile je 0 2 0 25 200 220 30 50 1 oder 2 H hnchenh lf...

Страница 49: ...5 Erdbeeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne l sst sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen Kuchen 1400 60 60 D rren Hei luft mit Ringheizk r...

Страница 50: ...Antihaftbeschichtung d rfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln scharfkantigen Gegenst nden oder im Geschirrsp ler gereinigt werden Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung besch digt werden Ger...

Страница 51: ...von Feuchtigkeit Fett und Speisereste aus dem Backofen entfernt 1 Geben Sie 200 ml Wasser in die Garraumvertiefung im Boden des Backofens 2 Schalten Sie die Funktion Hei luft mit Ringheizk rper PLUS...

Страница 52: ...ten Raststellung Anschlie end ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus 4 Legen Sie die Backofent r auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fl che 5 L sen Sie das Verriegelungssystem um die in...

Страница 53: ...er Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Ger ts Auf diese Weise sch tzen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens WARNUNG Stromschlaggefahr Schalten Sie die...

Страница 54: ...zt nicht Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund f r die St rung ist Brennt die Si cherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofach...

Страница 55: ...Kundendienst ben tigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Date...

Страница 56: ...tshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Ger t wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert Kabel Einsetzbare Kabeltypen f r Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H0...

Страница 57: ...assungsverm gen 72 l Backofentyp Unterbau Backofen Gewicht 30 9 kg EN 60350 1 Elektrische Kochger te f r den Hausgebrauch Teil 1 Herde Back fen Dampfgarer und Grillger te Verfahren zur Messung der Geb...

Страница 58: ...halten von Speisen nutzen m chten UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbeh ltern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschut...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...867324275 A 292016...

Отзывы: