background image

General Safety

Only a qualified person must install this appliance and

replace the cable.

WARNING: The appliance and its accessible parts

become hot during use. Care should be taken to avoid

touching heating elements. Children less than 8 years of

age shall be kept away unless continuously supervised.

Always use oven gloves to remove or put in accessories or

ovenware.

Before carrying out any maintenance, disconnect the

appliance from the power supply.

Ensure that the appliance is switched off before replacing

the lamp to avoid the possibility of electric shock.

Do not use a steam cleaner to clean the appliance.

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal

scrapers to clean the glass door since they can scratch the

surface, which may result in shattering of the glass.

If the mains power supply cable is damaged, it must be

replaced by the manufacturer, its Authorised Service

Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical

hazard.

Excessive spillage must be removed before the pyrolytic

cleaning. Remove all parts from the oven.

To remove the shelf supports first pull the front of the shelf

support and then the rear end away from the side walls.

Install the shelf supports in the opposite sequence.

SAFETY INSTRUCTIONS

Installation

WARNING! Only a qualified

person must install this

appliance.

• Remove all the packaging.

• Do not install or use a damaged

appliance.

• Follow the installation instruction

supplied with the appliance.

• Always take care when moving the

appliance as it is heavy. Always use

safety gloves and enclosed footwear.

• Do not pull the appliance by the handle.

• Keep the minimum distance from the

other appliances and units.

• Make sure that the appliance is

installed below and adjacent safe

structures.

3

Содержание JB136D8

Страница 1: ...JB136D8 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen...

Страница 2: ...rence Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience an...

Страница 3: ...the glass If the mains power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard Excessive spill...

Страница 4: ...protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance...

Страница 5: ...he deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use any abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If yo...

Страница 6: ...d appliances Do not use it for house lighting Before replacing the lamp disconnect the appliance from the power supply Only use lamps with the same specifications Disposal WARNING Risk of injury or su...

Страница 7: ...se it to have access to your favourite programme directly or when the appliance is deactivated 5 TEMPERATURE FAST HEAT UP To set and see the cavity temperature or the core temperature sensor temperatu...

Страница 8: ...hoose an automatic programme My favourite programme The favourite programme operates kg g An automatic programme with a weight in put operates h min A clock function operates Temperature Fast heat up...

Страница 9: ...can become hotter than usual The appliance can emit an odour and smoke This is normal Make sure that the airflow in the room is sufficient DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters Operating the app...

Страница 10: ...e pends on the amount and size of the frozen food Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food ECO Roasting When you use this function during cooking it allows you to optimize the...

Страница 11: ...conds If you activate the Fast heat up function the bars on the display flash one by one and comes on to show that the function operates CLOCK FUNCTIONS Clock functions table Clock function Applicatio...

Страница 12: ...gnal sounds for 2 minutes and the time setting flash in the display The appliance deactivates automatically 4 Touch a sensor field or open the oven door to stop the acoustic signal 5 Turn off the appl...

Страница 13: ...and 00 00 and flash in the display 5 Touch a sensor field or open the oven door to stop the acoustic signal COUNT UP TIMER 1 To reset the Count Up Timer touch again and again until flashes in the dis...

Страница 14: ...appliance Automatic programmes with weight input If you set the weight of the meat the appliance calculates the roasting time 1 Activate the appliance 2 Touch 3 Touch or to set the weight programme Th...

Страница 15: ...en function or programme 2 Touch and hold for more than three seconds An acoustic signal sounds 3 Deactivate the appliance To activate the function touch The appliance activates your favourite program...

Страница 16: ...s menu when the oven is turned off The settings menu lets you turn on or turn off functions in the main menu The display shows SET and the number of the setting Description Value to set 1 SET GO ON OF...

Страница 17: ...can cause dangerous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply The oven activates again automatically when the temperature drops HINTS AND TIPS WARN...

Страница 18: ...sistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance Baking and...

Страница 19: ...70 3 150 160 3 20 30 In a bak ing tray Small cakes two lev els1 140 150 2 and 4 25 35 In a bak ing tray Small cakes three lev els1 140 150 1 3 and 5 30 45 In a bak ing tray Biscuits pastry stripes one...

Страница 20: ...ay Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sand wich1 170 1 160 2 left and right 30 50 In a 20 cm cake mould 1 Preheat th...

Страница 21: ...Temper ature C Shelf po sition Temper ature C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegeta ble flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quich es1 180 1 180 1 50 60 In a mould La sagne1 180...

Страница 22: ...00 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110...

Страница 23: ...re cooking Food Quantity Temper ature C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Saus ages 8 max 12 15 10 12 4 Pork c...

Страница 24: ...oint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature...

Страница 25: ...the appliance door only when necessary Food Temperature C Time min Shelf posi tion Pasta gratin 190 200 45 55 2 Potato gratin 160 170 60 75 2 Moussaka 180 200 75 90 2 Lasagne 160 170 55 70 2 Cannello...

Страница 26: ...Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whip ped when st...

Страница 27: ...160 170 50 60 5 10 Cucumbers 160 170 50 60 Mixed pickles 160 170 50 60 5 10 Kohlrabi Peas As paragus 160 170 50 60 15 20 1 Leave standing in the oven after it is deactivated Drying True Fan Cooking C...

Страница 28: ...water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating Stainless steel or...

Страница 29: ...Touch 6 Touch or to set the duration of the cleaning procedure Option Description 1 1 00 for a low de gree of dirt 2 1 30 for a usual degree of dirt 3 2 30 for a high degree of dirt You can use the En...

Страница 30: ...glass slides out of the supports completely 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully When the cleaning is completed install the glass panels and the oven door Do th...

Страница 31: ...Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper ate the oven The oven is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly Check if the oven is correct ly connected to th...

Страница 32: ...ck is defec tive Fully close the door Deactivate the oven with the house fuse or the safety switch in the fuse box and activate it again If the display shows F102 again contact the Customer Care Depar...

Страница 33: ...595 1 Securing the appliance to the cabinet A B Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is suppl...

Страница 34: ...lectric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance Energy saving The oven contains features which help you save energy during everyday cooking Gene...

Страница 35: ...way that the temperature in the oven cavity may differ from the temperature indicated on the display during a cooking cycle and cooking times may be different from the cooking times in other programm...

Страница 36: ...lichen Ort zum sp teren Nachschlagen auf Sicherheit von Kindern und schutzbed rftigen Personen Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geis...

Страница 37: ...rgewissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Benutzen Sie zum Reinigen des Ger ts keinen Dampfreiniger Benutzen Sie keine scha...

Страница 38: ...enden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verl ngerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu besch digen Falls das Netzkabel des Ger ts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit d...

Страница 39: ...irekt auf den Boden des Garraums f llen Sie kein Wasser in das hei e Ger t lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Ger t stehen gehen Sie beim Herausne...

Страница 40: ...alen freisetzen Beachten Sie unbedingt Folgendes Sorgen Sie w hrend und nach der Pyrolyse f r eine gute Bel ftung Sorgen Sie w hrend und nach dem ersten Gebrauch mit der H chsttemperatur f r eine gute...

Страница 41: ...endienst Verwenden Sie ausschlie lich Originalersatzteile GER TEBESCHREIBUNG Gesamtansicht 7 5 6 5 4 3 2 1 2 1 4 3 1 Bedienfeld 2 Elektronischer Programmspeicher 3 Heizelement 4 Backofenbeleuchtung 5...

Страница 42: ...nsors so fern vorhanden Halten Sie die Taste drei Sekun den lang gedr ckt um die Schnellaufheizfunktion ein oder auszuschalten Wenn das Ger t ausge schaltet ist l sst sich die Temperatureinstellung de...

Страница 43: ...ngeschaltet Anzeige f r die Schnellaufheizung Wenn Sie eine Backofenfunktion einschalten leuchten die Balken im Display auf Die Balken zeigen an ob die Ger tetemperatur steigt oder sinkt Die Anzeige e...

Страница 44: ...rren von Lebensmitteln Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober Unterhitze ein Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene f r Gerichte mit einer inten siveren Br unung und einem...

Страница 45: ...empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen der entsprechenden Funktion Hei luftgrillen Pyrolyse Zum Einschalten der pyrolytischen Reinigung des Back ofens Mit dieser Funktion werden Ver...

Страница 46: ...unktion in Betrieb ist UHRFUNKTIONEN Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Anzeigen oder ndern der Tageszeit Sie k nnen die Uhr zeit nur ndern wenn das Ger t eingeschaltet ist DAUE...

Страница 47: ...wiederholt bis blinkt 3 Stellen Sie das Ende mit oder ein und dr cken Sie oder zur Best tigung Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein Nach Ablauf der eingestellten Zeit ert nt 2 Minu...

Страница 48: ...n Stellen Sie zuerst die Sekunden und dann die Minuten und Stunden ein 3 Dr cken Sie oder um den KURZZEIT WECKER einzustellen und zur Best tigung 4 Ber hren Sie Andernfalls wird der KURZZEIT WECKER na...

Страница 49: ...e oder um das Automatikprogramm auszuw hlen 4 Ber hren Sie oder warten Sie f nf Sekunden bis das Ger t automatisch eingeschaltet wird 5 Nach Ablauf der Zeit ert nt zwei Minuten ein akustisches Signal...

Страница 50: ...nsetzen des Zubeh rs Kombirost Schieben Sie den Kombirost zwischen die F hrungsschienen der Einh ngegitter mit den F en nach unten zeigend Backblech Tiefes Blech Schieben Sie das Backblech tiefe Blech...

Страница 51: ...Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig und Ein akustisches Signal ert nt SAFE wird im Display angezeigt Die T r wird verriegelt Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2 Verwenden der T...

Страница 52: ...d 30 115 12 5 120 195 8 5 200 245 5 5 250 H chststufe 1 5 Ber hren Sie nach der automatischen Abschaltung ein Sensorfeld um das Ger t wieder einzuschalten Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit...

Страница 53: ...n sicherer Entfernung zum Ger t Um die Kondensation zu reduzieren heizen Sie das Ger t immer 10 Minuten vor dem Garen vor Wischen Sie das Ger t nach jedem Gebrauch mit einem Tuch trocken Stellen Sie k...

Страница 54: ...K sekuchen 170 1 165 2 80 100 In einer Kuchen form 26 cm Apfelku chen1 170 2 160 2 links und rechts 80 100 2 Ku chenfor men 20 cm auf dem Kombi rost Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Back ble...

Страница 55: ...drei Ebe nen1 140 150 1 3 und 5 30 45 Auf dem Back blech Pl tz chen Feinge b ck ei ne Ebene 140 3 140 150 3 25 45 Auf dem Back blech Pl tz chen Feinge b ck zwei Ebe nen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem B...

Страница 56: ...0 In einer Kuchen form 20 cm ppiger Fr chte kuchen 160 1 150 2 110 120 In einer Kuchen form 24 cm Engli scher Sand wichku chen la Victoria1 170 1 160 2 links und rechts 30 50 In einer Kuchen form 20 c...

Страница 57: ...Auf dem Back blech 1 Backofen 10 Min vorheizen Pudding Gargut Ober Unterhitze Hei luft mit Ringheiz k rper Dauer Min Bemer kungen Tempe ratur C Ebene Tempe ratur C Ebene Nudelauf lauf 200 2 180 2 40 5...

Страница 58: ...2 200 2 50 60 Kombi rost Roast beef me dium 210 2 200 2 60 70 Kombi rost Roast beef durch 210 2 200 2 70 75 Kombi rost Schwei neschul ter 180 2 170 2 120 150 Mit Schwarte Schweins haxe 180 2 160 2 100...

Страница 59: ...n Backofen 3 Minuten vorheizen Gargut Menge Tempe ratur C Dauer Min Ebene St ck g Erste Seite Zweite Seite Filet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beefs teaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Grillw rs te 8 max 12...

Страница 60: ...icke 180 190 6 8 1 oder 2 Roastbeef oder Fi let durch1 je cm Dicke 170 180 8 10 1 oder 2 1 Backofen vorheizen Schweinefleisch Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Schulter Nacken Schinkenst ck...

Страница 61: ...1 oder 2 Gans 3 5 5 160 180 120 180 1 oder 2 Pute 2 5 3 5 160 180 120 150 1 oder 2 Pute 4 6 140 160 150 240 1 oder 2 Fisch ged mpft Gargut Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Fisch 1 1 5 210 220 40...

Страница 62: ...Sie diese Funktion nicht f r Gefl gel Garen Sie bei Verwendung dieser Funktion stets ohne Deckel 1 Das Fleisch in einer Pfanne auf dem Kochfeld auf jeder Seite 1 2 Minuten sehr hei anbraten 2 Das Flei...

Страница 63: ...bene von unten Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgl ser auf das Backblech F llen Sie alle Gl ser gleich hoch und verschlie en Sie sie mit einer Klammer Die Gl ser d rfen sich ni...

Страница 64: ...n Sie nach halber D rrzeit den Backofen ausschalten ffnen und am besten ber Nacht ausk hlen lassen Gem se Gargut Temperatur C Dauer Std Ebene 1 Ebene 2 Ebenen Bohnen 60 70 6 8 3 1 4 Paprika 60 70 5 6...

Страница 65: ...ne Stahlwolle S uren oder Scheuermittel da diese die Oberfl chen besch digen k nnen Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise Entfernen der Einh ngegitter Nehmen Sie die Einh ngegitter VORSICHT Vo...

Страница 66: ...erungsfunktion Reinigen Als Erinnerung daran dass eine pyrolytische Reinigung erforderlich ist blinkt nach jedem Ausschalten des Ger ts das Symbol 10 Sekunden lang im Display Die Erinnerungsfunktion w...

Страница 67: ...chten Sie darauf dass die Glasscheiben vollst ndig aus den Halterungen gezogen werden 8 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Sp lmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgf ltig ab Nach der Rei...

Страница 68: ...3 Tauschen Sie die Lampe gegen eine geeignete bis 300 C hitzebest ndige Lampe aus 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Was tun wenn St rung...

Страница 69: ...ell Die Temperatur ist zu nied rig oder zu hoch Passen Sie ggf die Tempe ratur an Folgen Sie den An weisungen in der Bedie nungsanleitung Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Spei sen und im...

Страница 70: ...ator funktioniert nicht Im Display erscheint De mo Der Demo Modus ist einge schaltet Siehe Verwenden des Me n s Einstellungen im Kapi tel Zusatzfunktionen Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbs...

Страница 71: ...gen entstehen Das Ger t wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert Kabel Einsetzbare Kabeltypen f r Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F N heres zu...

Страница 72: ...icht zu oft ge ffnet werden Halten Sie die T rdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu spar...

Страница 73: ...h von der Dauer bei anderen Programmen unterscheiden Wenn Sie die Feuchte Hei luft verwenden erlischt die Backofenlampe automatisch nach 30 Sekunden Sie k nnen die Lampe wieder einschalten aber dadurc...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...867341020 B 302017...

Отзывы: