manualshive.com logo in svg
background image

Handleiding grill-bakoven met 

draaispit en heteluchtfunctie

Gebrauchsanweisung Grill-Backofen 

mit Drehspieß und Umluftfunktion

Mode d’emploi gril-four avec 

rotisserie et d’air chaud pulsé

Instruction manual grill-oven with 

rotating spit and hot air function

Istruzioni per l’uso forno con funzione 

grill e con funzione aria calda

Manual del usuario horno con función 

grill y con función de aire caliente

v180323-03

40

30

20

10

Off-0

TIMER

POWER

FUNCTION

TEMPERATURE

°C

140

190

230

OFF

*

*

*

AOV45

1800W, 220-240V ~ 50/60Hz

Содержание AOV45

Страница 1: ...rotisserie et d air chaud puls Instruction manual grill oven with rotating spit and hot air function Istruzioni per l uso forno con funzione grill e con funzione aria calda Manual del usuario horno co...

Страница 2: ...fenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Ger t das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Elektrizit t und W rme Bestimmte Teile des Ger ts...

Страница 3: ...10cm und ber dem Ger t mindestens 30cm ausreichend Platz ist W hrendderBenutzungwerdendieGlast rendesOfenshei Verwenden Sie zum ffnen und Schlie en der T r darum immer den Handgriff Verwenden Sie die...

Страница 4: ...as ist normal und geht von selbst wieder weg Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung verwendung Grillrost Sie k nnen den Grillrost zum Erw rmen und Grillen nutzen Bitte beachten Sie das das Grillgut nic...

Страница 5: ...in Cake Grillrost H he b oder c 200 Grad Oben 40 min Kuchen Backblech H he c 170 Grad Oben 20 min Einige Backzeiten siehe Tabelle Bitte beachten Sie da die angegebenen Zeiten N herungswerte sind und v...

Страница 6: ...das Grillgut bis dieses gar ist Am Ende der Grillzeit ert nt ein akustisches Signal und der Ofen schaltet sich automatisch aus Die Ein Aus Kontrolllampe erlischt Wenn die Esswaren gar sind aber die G...

Страница 7: ...st hei 14 Nehmen Sie den Drehspie mit dem Fleisch oder Gefl gel mithilfe des Pfannengriffs aus dem Ofen heraus und legen Sie ihn auf einen Teller 15 Schlie en Sie die Ofent r 16 Entfernen Sie die Klem...

Страница 8: ...en die einschl gigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verst t c Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene d eine ungenehmigte Ver nde...

Страница 9: ...s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette type de...

Страница 10: ...e suffisant autour de l appareil minimum 10cm et au dessus de l appareil minimum 30cm La porte vitr e du four s chauffe fortement durant l utilisation Ouvrez et fermez donc toujours la porte uniquemen...

Страница 11: ...re suffisante Utilisation Grille Vous pouvez utiliser le gril pour de l alimentation qui est assez grand et qui ne tombe pas travers le gril pour tre chauff et pas cuit La chaleur peut arriv d une fac...

Страница 12: ...lle hauteur c 230 degr s haut bas 25 min Cake Grille hauteur b ou c 200 degr s haut 40 min G teau Plaque hauteur c 170 degr s haut 20 min Quelques Temps de cuisson pour les plats de cuisson les plus c...

Страница 13: ...ents jusqu ce qu ils soient pr ts Une fois la dur e de cuisson coul e un signal sonore retentit et le four s teint automatiquement Le t moin lumineux marche arr t s teint Si les aliments sont pr ts ma...

Страница 14: ...ion La broche ainsi que les aliments r tis sont br lants 17 Sortez la plaque du four au moyen de la poign e de retrait Attention S il y a du jus et de la graisse dans la plaque du four ils sont br lan...

Страница 15: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Страница 16: ...m te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het stopcon...

Страница 17: ...r te openen en te sluiten Gebruik de uitneemgrepen om de bakplaat het rooster of het draaispit uit de hete oven te nemen Plaats de volgende materialen niet boven op het apparaat karton plastic papier...

Страница 18: ...nde ventilatie werking Rooster Het rooster gebruikt u bij etenswaar dat groot genoeg is om niet door het rooster heen te vallen en verhit moet worden maar niet gebakken Door het rooster kan de warmte...

Страница 19: ...p hoogte c 230 graden boven onder 25 min Cake Rooster op hoogte b of c 200 graden boven 40 min Koekjes Schaal op hoogte c 170 graden boven 20 min Enkele baktijden voor de meest gangbare gerechten Houd...

Страница 20: ...tielampje 8 gaat aan 8 Grill de etenswaren totdat deze gaar zijn Aan het einde van de grilltijd is een geluidsignaal hoorbaar en schakelt de oven automatisch uit Het aan uit indicatielampje gaat uit A...

Страница 21: ...ijder de klem aan het afgeronde uiteinde van het draaispit en neem het draaispit uit het vlees of gevogelte Voorzichtig De draaispit en het vlees of gevogelte zijn heet 17 Neem de bakplaat met de uitn...

Страница 22: ...die is uitgevoerd door derden f een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a ver...

Страница 23: ...ing yourself Make sure that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure the socket into which you plug the appliance is earthed Make sure th...

Страница 24: ...use the handle to open and close the door Use the removal tool to remove the baking tray the grille or the roasting spit from the hot oven Do not place the following items on top of the appliance card...

Страница 25: ...normal and will soon stop Make sure the appliance has sufficient ventilation Operation Grill You can use the grill fot food that must be heated not fried and is large enought not to fall through the...

Страница 26: ...op 40 min Apple pie Grid at height c 230 degrees Top bottom 25 min Cake Grid at height b or c 200 degrees Top 40 min Cookies Scale at height c 170 degrees Top 20 min Some baking times for the most com...

Страница 27: ...t is cooked The oven will turn itself off automatically and a sound signal will be heard once the grilling time has elapsed The On Off indicator light will go out If the food is ready but the grilling...

Страница 28: ...he baking tray from the oven Take care Any juice and fat on the baking tray will be hot 18 Once you have finished rotate the function setting to and remove the plug from the plug socket Cleaning and m...

Страница 29: ...areless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s...

Страница 30: ...ne di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Verificarechelapresadicorrenteallaqualevienecollegatol apparecchio sia provvista di messa a terra Assicurarsi che l apparec...

Страница 31: ...ita maniglia Utilizzare le apposite pinze in metallo per estrarre dal forno la teglia la griglia o lo spiedo per girarrosto Assicurarsi di non collocare mai i seguenti materiali od oggetti sulla parte...

Страница 32: ...ta di un fenomeno normale che scomparir automaticamente Predisporre una sufficiente ventilazione Funzionamento Griglia possibile utilizzare il cibo UFT griglia che deve essere riscaldato non fritto e...

Страница 33: ...gradi superiore inferiore 25 min Cake Grid in altezza b o c 200 gradi superiore 40 min Pasticceria Altezza scala c 170 gradi superiore 20 min Alcuni Tempi di cottura vedi Tabella Si prega di tenere pr...

Страница 34: ...spegner automaticamente La spia luminosa di accensione spegnimento verr disattivata Qualora i cibi risultino cotti prima dello scadere del Tempo di cottura impostato sar possibile spegnere il forno r...

Страница 35: ...non ustionarsi con il grasso e i liquidi caldi presenti nella teglia 18 Una volta terminata la cottura ruotare funzione di regolazione sulla posizione di ed estrarre la spina dalla presa di corrente P...

Страница 36: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Страница 37: ...aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa del aparato Verifique que la toma de alimentaci n a la que va a conectar el aparato tenga conexi n a tierra Aseg...

Страница 38: ...para sacar del horno caliente la plancha de asado la parrilla o el asador No coloque sobre el horno los siguientes materiales cart n pl stico papel velas o materiales inflamables No coloque objetos p...

Страница 39: ...nte ventilaci n funcionamiento Grid El uso de la red en los alimentos que es lo suficientemente grande como para no caer a trav s de la rejilla y debe ser calentado pero no fritos La rejilla puede mej...

Страница 40: ...stel de manzana Rejilla de altura c 230 grados arriba bajo 25 min Torta Rejilla a la altura de b o c 200 grados arriba 40 min Pastelitos Escala Altura c 170 grados arriba 20 min Algunos tiempos de coc...

Страница 41: ...lizar el tiempo de preparaci n escuchar una se al ac stica y el horno se apagar autom ticamente El indicador de encendido apagado se apagar Si los alimentos est n hechos pero el tiempo de preparaci n...

Страница 42: ...los alimentos gire el funci n de ajustea la posici n y retire el enchufe de la toma de alimentaci n Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato despu s de cada uso 1 Retire el enchufe de la fuente de...

Страница 43: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Страница 44: ......

Отзывы: