JTS US-8001D/1 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Español

3  Aplicaciones y accesorios

Junto con los transmisores PT-850B/ 1 o MH-850/ 1, 
los receptores PLL UHF US-8001D/ 1 (1 unidad de 
recepción) y US-8002D/ 1 (2 unidades de recep-
ción) constituyen un sistema de transmisión audio 
inalámbrico  Para la transmisión, hay 16 canales 
disponibles en la gama de frecuencia UHF de 863 
a  865 MHz 

Los receptores funcionan con técnica “diver-

sity”: La señal de transmisión se recibe por dos 
antenas colocadas a una distancia desde cada uno  
Un sistema electrónico seleccionará una señal de la 
calidad más alta y la pasa a la entrada de la unidad 
(las unidades) de recepción 
Los transmisores siguientes desde la gama de pro-
ducto de JTS se pueden usar juntos con los recep-
tores US-8001D/ 1 y US-8002D/ 1:

MH-850 / 1

  pedido núm  25 4460

Micrófono de mano dinámico con transmisor in-
tegrado

PT-850B / 1

  pedido núm  25 4470

Transmisor de petaca con micrófono Lavalier
Para instalar el receptor en un rack (482 mm /19”), 
el soporte DR-900SET (pedido núm  24 4770) que 
puede albergar dos receptores, está disponible en 
JTS  El soporte requiere una altura de 1 ES (1 espa-
cio rack = 44,5 mm) en el rack 

4  Conexión

1)  Para conectar la unidad siguiente (p  ej  una 

mesa de mezclas, un amplificador), se pueden 
usar las siguientes salidas audio:

–  jack XLR (8) para conectar a una entrada de mi-

crófono 

 

Para poder alimentar las dos señales audio trans-
mitidas a dos entradas separadas, el modelo 
 US-8002D/ 1 tiene dos jacks para las unidades 
de recepción CH 1 y CH 2 

–  jack asimétrico 6,3 mm (9) para conectar a una 

en- trada de línea altamente sensible (se entrega 
un cable de conexión adecuado) 

 

Con el modelo US-8002D/ 1, aquí está disponible 
la señal mezclada desde las unidades de recep-
ción CH 1 y CH 2 

2)  Para la alimentación, conecte el alimentador 

entregado a la toma (11), luego conéctelo a un 
enchufe  (230 V/ 50 Hz) 

3)  Para prevenir desconexiones accidentales de la 

toma de la unidad de alimentación desde el jack 
(11), conduzca el cable alrededor del gancho 
(10) para la dispensación de deformación 

5  Funcionamiento

1)  Encienda el receptor con el interruptor POWER 

(2)  El LED de encendido (3) se enciende  Las 
salidas (8, 9) se silenciarán hasta que se reciba 
una señal de radio de potencia suficiente 

2)  Coloque las antenas (1) en posición vertical 

Para el modelo US-8002D/ 1, haga los ajustes sepa-
radamente para cada unidad de recepción 

3)  Antes de encender el transmisor, ponga el 

receptor en un canal de transmisión que esté 
libre y sin interferencias: Con este fin, gire el 
interruptor giratorio CH (4) de manera corres-
pondiente mediante la pequeña llave de ajuste 
proporcionada  A través de la unidad conectada 
a la salida, no se pueden oír interferencias o 
señales de otras transmisiones y la recepción 
LED RF (5) no debe encenderse 

14

15

16

7

6

4 3

5

2 1

10 11

12

13

9

8

Ejemplo 
El canal 12 está ajustado

Los 16 canales de transmisión están asignados a 
las siguientes frecuencias de transmisión:

Canal

Frecuencia

Canal

Frecuencia

1

863,125 MHz

9

864,125 MHz

2

863,250 MHz

10

864,250 MHz

3

863,375 MHz

11

864,375 MHz

4

863,500 MHz

12

864,500 MHz

5

863,625 MHz

13

864,625 MHz

6

863,750 MHz

14

864,750 MHz

7

863,875 MHz

15

864,875 MHz

8

864,000 MHz

16

865,000 MHz

 

 Nota:

 Cuando se usan varios sistemas de transmisión 

inalámbricos con este sistema inalámbrico al mismo 
tiempo, las frecuencias de radio de los sistemas in-
dividuales deberían combinarse cuidadosamente las 
unas con las otras para evitar interferencias 

4)  Ajuste el transmisor o el micrófono inalámbrico 

en el mismo canal ajustado en el receptor y 
enciéndalo (vea el manual de instrucciones del 
transmisor)  En el receptor, el LED de recepción 
RF (5) debe encenderse: rojo o verde, depen-
diendo de la antena que recibe la señal más po-
tente  Si el LED RF no se enciende, compruebe
a  si las baterías del transmisor están gastadas 
b   si el transmisor y el receptor han sido ajusta-

dos en el mismo canal 

Содержание US-8001D/1

Страница 1: ...dienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de Instrucciones Diversity UHF Empf nger Diversity UHF Receiver R cepteur Diversity UHF Receptor UHF Diversity Bestell Nr Order No 25 4480 Bes...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Espa ol P gina 14...

Страница 3: ...NCY RANGE 863 865 MHz AF OUTPUT BAL AF OUTPUT UNBAL 2 3 8 9 10 11 4 5 6 7 1 1 S N T06 XXXXXX 01 AF OUTPUT BAL AF MIXED OUTPUT UNBAL 12 18V 200mA FREQUENCY RANGE 863 865 MHz CH 1 CH 2 1 1 2 3 4 8 9 10...

Страница 4: ...eiliegenden Netzger ts 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Empf nger und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen des halb das Zeichen WARNUNG Das Netzger t wir...

Страница 5: ...0V 50Hz stecken 3 Damit der Stecker des Netzger tes nicht ver sehentlich aus der Buchse 11 gezogen wer den kann zur Zugentlastung das Kabel um den Haken 10 f hren 5 Bedienung 1 Den Empf nger mit der T...

Страница 6: ...Senders 6 Nach dem Betrieb den Empf nger mit dem Schalter POWER ausschalten Auch nicht ver gessen den die Sender auszuschalten sonst sind bei dem n chsten Betrieb die Batterien verbraucht Wird der Em...

Страница 7: ...lied 2 Safety Notes The units receiver and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with WARNING The power supply unit is supplied with hazardous mai...

Страница 8: ...50Hz To prevent accidental disconnection of the plug of the power supply unit from the jack 11 lead the cable around the hook 10 for strain relief 5 Operation 1 Switch on the receiver with the POWER s...

Страница 9: ...itch off the receiver with the POWER switch Remember to switch off the transmitter s as well otherwise the batteries will be discharged the next time the system is used If the receiver is not used for...

Страница 10: ...e de la prise 11 accidentellement 11 Prise d alimentation pour brancher le bloc secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils r cepteur et le bloc secteur r pondent toutes les dir...

Страница 11: ...le mod le US 8002D 1 deux prises pour les unit s de r ception CH 1 et CH 2 sont pr vues pour pouvoir appliquer les deux signaux audio transmis sur deux entr es distinctes prise jack 6 35 asym trique 9...

Страница 12: ...audio AF 6 brille ind pendamment de la position du r glage VOL au rythme du signal audio re u Si l metteur de poche PT 850B 1 est uti lis r glez la sensibilit d entr e avec le r glage GAIN voir notic...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...mentaci n entregada 2 Notas de seguridad Las unidades receptor y unidad de alimentaci n corresponden a todas las directivas relevantes de la UE y por ello est n marcadas con ADVERTENCIA La unidad de a...

Страница 15: ...evenir desconexiones accidentales de la toma de la unidad de alimentaci n desde el jack 11 conduzca el cable alrededor del gancho 10 para la dispensaci n de deformaci n 5 Funcionamiento 1 Encienda el...

Страница 16: ...N vea el manual de instrucciones del transmisor 6 Tras el funcionamiento apague el receptor con el interruptor POWER Recuerde apagar el transmisor los transmisores tambi n de otro modo la pr xima vez...

Страница 17: ......

Страница 18: ...www jts germany de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1342 99 02 07 2016...

Отзывы: