JTS US-8001D/1 Скачать руководство пользователя страница 12

12

synchronisées soigneusement les unes par rapport 
aux autres pour éviter les interférences 

4)  Réglez l’émetteur ou le microphone sans fil sur 

le même canal que le récepteur et allumez-le 
(voir notice d’utilisation de l’émetteur)  Sur le 
récepteur, la LED de réception RF (5) doit briller : 
en rouge ou vert en fonction de l’antenne qui 
reçoit le signal le plus puissant  Si la LED RF ne 
brille pas, vérifiez si :
a  les batteries de l’émetteur sont mortes 
b   l’émetteur est réglé sur le même canal que le 

récepteur 

c   la distance entre l’émetteur et le récepteur 

est trop grande 

d l a réception est perturbée par des objets 

 situés sur la voie de transmission  

 

L’émetteur et le récepteur devraient être 
distants de 50 cm au moins de tout objet 
métallique et de sources éventuelles d’inter-
férences comme des moteurs électriques ou 
des tubes fluorescents 

e   la réception peut être améliorée en tournant 

les antennes 

5)  Parlez ou chantez dans le micro et adaptez 

le niveau de sortie du récepteur à l’entrée de 
l’appareil suivant avec le potentiomètre de ré-
glage de volume VOL (7)  La LED de signal audio 
AF (6) brille, indépendamment de la position du 
réglage VOL, au rythme du signal audio reçu 

Si l’émetteur de poche PT-850B/ 1 est uti-

lisé, réglez la sensibilité d’entrée avec le réglage 
GAIN (voir notice d’utilisation de l’émetteur) 

6)  Après toute utilisation, éteignez le récepteur 

avec l’interrupteur POWER  N’oubliez pas éga-
lement d’éteindre l’émetteur (les émetteurs) 
sinon, lors de la prochaine utilisation, les bat-
teries seraient mortes 

En cas de non utilisation prolongée, coupez 

le bloc secteur du courant car, même si le ré-
cepteur est éteint, le bloc secteur a une faible 
consommation 

6  Caractéristiques techniques

Type d’appareil :             récepteur PLL multifré- 

quences avec techno-
logie Diversity et signal 
pilote

Bande de fréquence 
radio :                             863 – 865 MHz,   

divisée en 16 canaux  
(voir tableau page 11)

Bande de fréquence 
audio :                           40 – 18 000  Hz
Taux de distorsion :         <  0,6 %
Dynamique :                   >  105 dB
Sorties audio
  XLR sym :                       40 mV
  Jack 6,35, asym :         150 mV
Température de 
fonctionnement :           0 – 40 °C
Alimentation :                 par bloc secteur livré 

relié  à  230 V/ 50 Hz

Dimensions 
(sans antennes) :             210 × 40 × 170 mm
Poids
  US-8001D/ 1  :               455 g
  US-8002D/ 1  :               500 g

Tout droit de modification réservé 

Français

Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro-

duction même partielle à des fins commerciales est interdite.

Содержание US-8001D/1

Страница 1: ...dienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de Instrucciones Diversity UHF Empf nger Diversity UHF Receiver R cepteur Diversity UHF Receptor UHF Diversity Bestell Nr Order No 25 4480 Bes...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Espa ol P gina 14...

Страница 3: ...NCY RANGE 863 865 MHz AF OUTPUT BAL AF OUTPUT UNBAL 2 3 8 9 10 11 4 5 6 7 1 1 S N T06 XXXXXX 01 AF OUTPUT BAL AF MIXED OUTPUT UNBAL 12 18V 200mA FREQUENCY RANGE 863 865 MHz CH 1 CH 2 1 1 2 3 4 8 9 10...

Страница 4: ...eiliegenden Netzger ts 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Empf nger und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen des halb das Zeichen WARNUNG Das Netzger t wir...

Страница 5: ...0V 50Hz stecken 3 Damit der Stecker des Netzger tes nicht ver sehentlich aus der Buchse 11 gezogen wer den kann zur Zugentlastung das Kabel um den Haken 10 f hren 5 Bedienung 1 Den Empf nger mit der T...

Страница 6: ...Senders 6 Nach dem Betrieb den Empf nger mit dem Schalter POWER ausschalten Auch nicht ver gessen den die Sender auszuschalten sonst sind bei dem n chsten Betrieb die Batterien verbraucht Wird der Em...

Страница 7: ...lied 2 Safety Notes The units receiver and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with WARNING The power supply unit is supplied with hazardous mai...

Страница 8: ...50Hz To prevent accidental disconnection of the plug of the power supply unit from the jack 11 lead the cable around the hook 10 for strain relief 5 Operation 1 Switch on the receiver with the POWER s...

Страница 9: ...itch off the receiver with the POWER switch Remember to switch off the transmitter s as well otherwise the batteries will be discharged the next time the system is used If the receiver is not used for...

Страница 10: ...e de la prise 11 accidentellement 11 Prise d alimentation pour brancher le bloc secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils r cepteur et le bloc secteur r pondent toutes les dir...

Страница 11: ...le mod le US 8002D 1 deux prises pour les unit s de r ception CH 1 et CH 2 sont pr vues pour pouvoir appliquer les deux signaux audio transmis sur deux entr es distinctes prise jack 6 35 asym trique 9...

Страница 12: ...audio AF 6 brille ind pendamment de la position du r glage VOL au rythme du signal audio re u Si l metteur de poche PT 850B 1 est uti lis r glez la sensibilit d entr e avec le r glage GAIN voir notic...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...mentaci n entregada 2 Notas de seguridad Las unidades receptor y unidad de alimentaci n corresponden a todas las directivas relevantes de la UE y por ello est n marcadas con ADVERTENCIA La unidad de a...

Страница 15: ...evenir desconexiones accidentales de la toma de la unidad de alimentaci n desde el jack 11 conduzca el cable alrededor del gancho 10 para la dispensaci n de deformaci n 5 Funcionamiento 1 Encienda el...

Страница 16: ...N vea el manual de instrucciones del transmisor 6 Tras el funcionamiento apague el receptor con el interruptor POWER Recuerde apagar el transmisor los transmisores tambi n de otro modo la pr xima vez...

Страница 17: ......

Страница 18: ...www jts germany de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1342 99 02 07 2016...

Отзывы: