JTS US-8001D/1 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Español

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Français
Français Page

Receptor UHF Diversity

Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin nin-
gún conocimiento técnico específico  Lea aten-
tamente estas instrucciones antes de utilizar el 
aparato y guárdelas para usos posteriores 

Todos los elementos de funcionamiento y las 

conexiones que aquí se describen aparecen en la 
página 3 desplegable 

1  Elementos operativos 

y conexiones

1.1 Panel delantero

Antenas de recepción

Interruptor de encendido POWER

LED de encendido

Interruptor giratorio* CH para ajustar el canal 
de transmisión con la llave de ajuste propor-
cionada

LED de recepción* RF; 

 

se enciende cuando se recibe una señal radio 
desde el transmisor

LED de señal audio* AF; se enciende al ritmo 
de la señal audio recibida

Control de volumen* VOL

* Con el modelo US-8002D/ 1, estos elementos ope-

rativos están disponibles respectivamente para las 
unidades CH 1 y CH 2 

1.2 Panel trasero

Salida simétrica XLR para la conexión a una 
 entrada de micrófono por ejemplo de una 
mesa de mezclas o un amplificador 

 

El modelo US-8002D/ 1 tiene dos salidas, una 
para la señal de salida de la unidad de recepción 
CH 1 y una para la señal de salida de la unidad 
de recepción CH 2 

Salida (jack 6,3 mm, asim ) para conectarla a 
una entrada de línea altamente sensible, por 
ejemplo de una mesa de mezclas o un ampli-
ficador 

 

Con el modelo US-8002D/ 1, la señal mezclada 
desde las unidades de recepción CH 1 y CH 2 
está disponible aquí 

10 

Protege-cable para el cable de conexión de la 
unidad de alimentación: Conduzca el cable 
alrededor del gancho para prevenir una des-
conexión accidental de la toma del jack (11) 

11 

Jack de alimentación para conectar la unidad 
de alimentación entregada

2  Notas de seguridad

Las unidades (receptor y unidad de alimentación) 
corresponden a todas las directivas relevantes de 
la UE y por ello están marcadas con   

ADVERTENCIA

La unidad de alimentación se ali-
menta con un voltaje de red peli-
groso  Deje el mantenimiento sólo 
en manos de personal especiali-
zado  Una manipulación inexperta 
puede causar un riesgo de shock 
eléctrico 

• 

Las unidades sólo están indicadas para un uso 
en interior  Protéjalas de goteos y salpicaduras de 
agua, humedad elevada del aire, y calor (rango 
de temperatura ambiente admisible: 0 – 40 °C) 

• 

No utilice el receptor y desconecte la unidad de 
alimentación de la red inmediatamente:

1  en caso de daño visible en las unidades o en 

el cable de red,

2  si ha ocurrido un defecto tras una caída de 

una unidad o un accidente similar,

3  si ocurren disfunciones 
Las unidades deben ser reparadas por personal 
especializado en cualquier caso 

• 

Para limpiar utilice sólo un paño seco y suave, 
no utilice nunca productos químicos o agua 

• 

No se asumirá ninguna garantía para las uni-
dades ni se aceptará ninguna responsabilidad 
en caso de daños personales o patrimoniales 
causados si las unidades se usan para otros fines 
diferentes a los originalmente concebidos, si no 
están correctamente conectadas o utilizadas, o 
si no se reparan de manera experta 

Si las unidades se deben retirar del fun-
cionamiento definitivamente, llévelas a un 
centro de reciclaje local para su disposición 
no contaminante para el medio ambiente 

2.1 Conformidad y aprobación

Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de-
clara que los receptores US-8001D/1 y US-8002D/1 
cumplen con la directiva 2014 / 53 / UE  Las declar-
ciones de conformidad UE están disponibles bajo 
petición en MONACOR INTERNATIONAL  Los re-
ceptores están aprobados para el funcionamiento 
en la UE y en los países de AELC; 

no requiren 

ninguna licencia.

Español
Español Página

Содержание US-8001D/1

Страница 1: ...dienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de Instrucciones Diversity UHF Empf nger Diversity UHF Receiver R cepteur Diversity UHF Receptor UHF Diversity Bestell Nr Order No 25 4480 Bes...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Espa ol P gina 14...

Страница 3: ...NCY RANGE 863 865 MHz AF OUTPUT BAL AF OUTPUT UNBAL 2 3 8 9 10 11 4 5 6 7 1 1 S N T06 XXXXXX 01 AF OUTPUT BAL AF MIXED OUTPUT UNBAL 12 18V 200mA FREQUENCY RANGE 863 865 MHz CH 1 CH 2 1 1 2 3 4 8 9 10...

Страница 4: ...eiliegenden Netzger ts 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Empf nger und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und tragen des halb das Zeichen WARNUNG Das Netzger t wir...

Страница 5: ...0V 50Hz stecken 3 Damit der Stecker des Netzger tes nicht ver sehentlich aus der Buchse 11 gezogen wer den kann zur Zugentlastung das Kabel um den Haken 10 f hren 5 Bedienung 1 Den Empf nger mit der T...

Страница 6: ...Senders 6 Nach dem Betrieb den Empf nger mit dem Schalter POWER ausschalten Auch nicht ver gessen den die Sender auszuschalten sonst sind bei dem n chsten Betrieb die Batterien verbraucht Wird der Em...

Страница 7: ...lied 2 Safety Notes The units receiver and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with WARNING The power supply unit is supplied with hazardous mai...

Страница 8: ...50Hz To prevent accidental disconnection of the plug of the power supply unit from the jack 11 lead the cable around the hook 10 for strain relief 5 Operation 1 Switch on the receiver with the POWER s...

Страница 9: ...itch off the receiver with the POWER switch Remember to switch off the transmitter s as well otherwise the batteries will be discharged the next time the system is used If the receiver is not used for...

Страница 10: ...e de la prise 11 accidentellement 11 Prise d alimentation pour brancher le bloc secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils r cepteur et le bloc secteur r pondent toutes les dir...

Страница 11: ...le mod le US 8002D 1 deux prises pour les unit s de r ception CH 1 et CH 2 sont pr vues pour pouvoir appliquer les deux signaux audio transmis sur deux entr es distinctes prise jack 6 35 asym trique 9...

Страница 12: ...audio AF 6 brille ind pendamment de la position du r glage VOL au rythme du signal audio re u Si l metteur de poche PT 850B 1 est uti lis r glez la sensibilit d entr e avec le r glage GAIN voir notic...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...mentaci n entregada 2 Notas de seguridad Las unidades receptor y unidad de alimentaci n corresponden a todas las directivas relevantes de la UE y por ello est n marcadas con ADVERTENCIA La unidad de a...

Страница 15: ...evenir desconexiones accidentales de la toma de la unidad de alimentaci n desde el jack 11 conduzca el cable alrededor del gancho 10 para la dispensaci n de deformaci n 5 Funcionamiento 1 Encienda el...

Страница 16: ...N vea el manual de instrucciones del transmisor 6 Tras el funcionamiento apague el receptor con el interruptor POWER Recuerde apagar el transmisor los transmisores tambi n de otro modo la pr xima vez...

Страница 17: ......

Страница 18: ...www jts germany de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1342 99 02 07 2016...

Отзывы: