12
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
liser les éléments.
1 Eléments
1
Capsule micro
2
Affichage LCD : indique pendant le fonctionnement
lʼétat des batteries, le groupe de canaux ( , ,
ou ) et le canal (1 à 16)
3
Couvercle à dévisser pour le compartiment batterie
4
Touche
pour allumer et éteindre lʼémetteur et
activer ou désactiver la fonction Mute de coupure
du son (fonction Mute : lʼémetteur nʼenvoie ni signal
radio ni signal audio)
Allumer :
→
appuyez sur la touche
Lʼaffichage brille en vert, lʼéclairage sʼéteint
10 secondes après la dernière activation dʼune
touche.
Activer/Désactiver la coupure du son :
→
appuyez sur la touche
Une fois la coupure du son activée, lʼaffichage
brille en rouge, lʼéclairage commence à clignoter
après 10 secondes.
Une fois la coupure du son désactivée, lʼéclai-
rage passe au vert et sʼéteint 10 secondes après
la dernière activation dʼune touche.
Eteindre :
→
maintenez la touche enfoncée jusquʼà ce que
sʼaffiche
5
Compartiment pour deux batteries de type R6
6
Touche SET pour appeler les modes de réglage
(
chapitre 5.1) et confirmer les réglages
Remarque :
Si lʼémetteur est verrouillé, seul le mode de
réglage pour la fonction verrouillage peut être appelé pour
désactiver la fonction verrouillage (
chapitre 5.1.5).
7
Touche
pour les réglages dans les différents
modes de réglage (
chapitre 5.1)
– pour la recherche vers le haut lors de la sélection
du groupe de canaux et du canal
– pour augmenter la sensibilité
– pour activer la fonction REMOSET pour lʼémetteur
– pour la recherche vers le haut lors de la sélection
du numéro dʼidentification
– pour activer la fonction verrouillage
8
Touche
pour les réglages dans les différents
modes de réglage (
chapitre 5.1)
– pour la recherche vers le bas lors de la sélection
du groupe de canaux et du canal
– pour diminuer la sensibilité
– pour désactiver la fonction REMOSET pour
lʼémetteur
– pour la recherche vers le bas lors de la sélection
du numéro dʼidentification
– pour désactiver la fonction verrouillage
2 Conseils dʼutilisation importants
G
Lʼémetteur nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée de
lʼair et de la chaleur (plage de température de fonc-
tionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
Utilisez uniquement des batteries de même type et
remplacez toujours simultanément lʼensemble des
batteries.
G
En cas de non utilisation prolongée (par exemple
supérieure à une semaine), retirez les batteries,
elles pourraient couler et endommager lʼémetteur.
G
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produit chimique ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels si lʼémetteur est utilisé
dans un but autre que celui pour lequel il a été
conçu, sʼil nʼest pas correctement utilisé ou sʼil nʼest
pas réparé par un technicien habilité ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
3 Possibilités dʼutilisation
Cet émetteur main IN-64TH avec capsule micro dyna-
mique est configuré pour fonctionner avec le récepteur
IN-64R de JTS. Lʼémetteur et le récepteur constituent
un système de transmission audio sans fil fonction-
nant dans la plage UHF 790 – 814 MHz avec 64 canaux
de transmission préréglés (divisés en 4 groupes). La
portée de transmission dépend de la configuration des
lieux et peut aller jusquʼà 100 m.
Lʼaccord de fréquence entre lʼémetteur et le récep-
teur peut sʼeffectuer automatiquement via la fonction
REMOSET du système.
3.1 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
déclare que lʼappareil IN-64TH se trouve en confor-
mité avec les exigences fondamentales et les régle-
mentations inhérentes à la directive 1995/5/CEE.
La déclaration de conformité peut être téléchargée
sur la page dʼaccueil du site internet de JTS
(www.jts-germany.de). Le numéro dʼautorisation est le
.
Cet appareil peut être utilisé dans les pays suivants :
DE
Lorsque lʼémetteur est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage de proximité pour contri-
buer à son élimination non polluante.
Ne jetez pas les batteries usagées ou les accus
défectueux dans la poubelle domestique, ne les dé -
posez que dans une poubelle adaptée (p. ex. dans
un container de récupération chez votre revendeur).
FRANÇAIS
Содержание IN-64TH
Страница 3: ...3 1 2 3 4 6 5 7 8 ...