background image

GB

General Use

The battery pack for the Powercap and Powercap ip can be worn on the belt using the clip 

provided, or placed in the pocket, making certain that the cable does not protrude or loop out 

excessively to avoid snagging. When not in use the battery should be switched off and/or the 

plugs  disconnected to conserve the batteries. Avoid storage of the battery compartment in 

low temperature conditions, 5°C or lower, as this will have a detrimental effect on the power 

capacity of the batteries and will lead to “low flow” performance.

5. 

PARTS REPLACEMENT, CLEANING AND DAILY USE

Under normal conditions and assuming regular maintenance, the Power Cap motor unit should last for 2 - 3 

years, other parts will need replacing as detailed below. Prior to use of the Power Cap the user must check 

all components and satisfy themselves that it is suitable for use, if any parts need replacing follow instructions 

below.

Spare parts are available from the original retailer or by contacting the manufacturer.  Replacements for all parts 

are available, some parts may require the unit to be returned.

Always check the airflow level before use, using the airflow indicator provided

Cleaning the Cap and Housing.

The Cap and motor/filter housing should be cleaned only with a lightly damped cloth and mildest detergent. Care 

must be exercised to avoid any liquids entering the motor/fan assembly or damaging/wetting the inside of the 

filters.

Changing the Cap.

The Cap part can be replaced whilst preserving all other parts. Carefully remove the “studs” on the underside of 

the brim of the Cap. This is best achieved by “lifting” the heads of these 4 studs with the aid of a non-sharp knife. 

When the 4 studs have been removed, replace the Cap with a genuine replacement supplied from JSP Ltd or it’s 

distributors, and line up the airflow outlet cut-out as well as the stud location holes. Push the studs firmly through 

the Cap brim into the housing and finally recheck the airflow with the indicator provided.

Changing the Faceseal Skirt

Remove the skirt from the visor and remove the rivet from the cap. To remove the rivet pull out the centre part, 

retain the two parts of the rivet and the washer for reuse. To attach the new skirt to the cap take one of the  

supplied rivets and washers. Place the washer over the rivet, pass the rivet through the hole in the skirt from the 

inside and then through the hole in the side of the cap. Press the middle section of the rivet home and this will 

secure the skirt in place.

6. 

SAFETY PRECAUTIONS

Power Cap should only be used in situations where EN 12941:TH1 and EN 812 apply. The Power Cap does not 

provide protection against the effects of falling or thrown objects, or moving suspended loads. The Power Cap 

should not be used instead of an Industrial Safety Helmet as specified in EN 397. The instructions inside the 

Power Cap should be read and  understood as well as these instructions before use.

WARNINGS!

THIS APPARATUS MUST NOT BE WORN WITH THE BLOWER UNIT SWITCHED OFF. WHEN SWITCHED 

OFF A RAPID BUILD UP OF CARBON DIOXIDE AND DEPLETION OF OXYGEN MAY OCCUR.

WHEN SWITCHED OFF NO RESPIRATORY PROTECTION IS PROVIDED.

THE APPARATUS SHOULD NOT BE USED IN EXPLOSIVE OR OXYGEN DEFICIENT ATMOSPHERES

THE USER SHOULD BE AWARE THAT THE BATTERY CABLE COULD BE CAUGHT UP WHILE IN USE.

AT HIGH WORK RATES THE PRESSURE IN THE DEVICE MAY BECOME NEGATIVE AT PEAK       

INHALATION FLOW.  

Содержание PowerCap

Страница 1: ...K USER INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BETRIEBSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIO MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO BRUKSANVISNING PowerCap PowerCap ip Powercap Lite PowerCap Lite...

Страница 2: ...ted first so that the two bayonets on the housing engage with the two slots on the cover pivot the cover down and secure the fastener Rechargeable battery version The Powercap is provided with a 4 or...

Страница 3: ...st anticlockwise with filter towards you and lift away from motor housing Replacement is the reverse procedure Ensure that the filter and motor housing mating faces are clean do not allow any dust or...

Страница 4: ...E To prevent fingerprints on the visor leave the rest of the film in place 3 Using the new rivets supplied attach the left hand side of the visor to the left hand side of the visor carrier Ensuring th...

Страница 5: ...ved by lifting the heads of these 4 studs with the aid of a non sharp knife When the 4 studs have been removed replace the Cap with a genuine replacement supplied from JSP Ltd or it s distributors and...

Страница 6: ...ements the user is advised that when in contact with the wearers skin the unit may cause allergic reactions to susceptible individuals If this is the case the wearer should leave the hazard area remov...

Страница 7: ...port de batterie Replacer le couvercle arri re du compartiment de batterie la partie inf rieure du couvercle doit tre ins r e la premi re afin que les deux ba onnettes du bo tier s engagent dans les d...

Страница 8: ...levant hors du bo tier du moteur Pour la pose suivre les instructions de d pose dans l ordre inverse Veiller ce que les surfaces de contact du bo tier du moteur et du filtre soient propres Veiller ce...

Страница 9: ...la nouvelle visi re NOTA pour viter les empreintes sur la visi re laisser le reste du film de protection en place 3 A l aide des nouveaux rivets fournis fixer le c t gauche de la visi re au c t gauche...

Страница 10: ...ue par une pi ce d origine fournie par JSP Ltd ou ses distributeurs et aligner la d coupe de sortie du flux d air et les trous de positionnement de goujon Pousser les goujons fermement travers le bord...

Страница 11: ...itesse 3 Gouttelettes liquides 1 Qualit optique 1 Excellente 3 M diocre Le Power Cap ne doit pas tre utilis dans les endroits expos s des vents violents Comme l exige la r glementation de sant et de s...

Страница 12: ...en Bringen Sie die R ckwand des Batteriefachs wieder an Dazu zuerst die untere Kante des Deckels einsetzen so dass die beiden Bajonette des Geh uses in die beiden Aussparungen des Deckels eingreifen d...

Страница 13: ...en den Uhrzeigersinn drehen und vom Motorgeh use abnehmen Das Einsetzen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Stellen Sie sicher dass die Ber hrungsfl chen von Filter und Motorgeh use sauber sind Achten...

Страница 14: ...ante ab ANMERKUNG Lassen Sie die brige Folie auf dem Visier um Fingerabdr cke zu verhindern 3 Bringen Sie die linke Seite des Visiers mit den mitgelieferten neuen Drucknieten an der linken Seite des V...

Страница 15: ...h Anheben der K pfe dieser 4 Stifte mit Hilfe eines stumpfen Messers erzielen Nachdem die 4 Stifte entfernt worden sind tauschen Sie die Kappe gegen ein von JSP Ltd oder ihren H ndlern gelieferten Ori...

Страница 16: ...t 1 hoch 3 niedrig Die Power Cap ist nicht f r den Einsatz in Bereichen geeignet in denen hohe Windst rken zu erwarten sind In bereinstimmung mit den europ ischen Gesundheits und Unfallschutzvorschri...

Страница 17: ...trictamente las marcas de polaridad del portapilas Reponga la tapa posterior del compartimento de pilas La parte baja de la tapa debe colocarse primero de forma que las dos bayonetas de la envolvente...

Страница 18: ...elo en sentido antihorario con el filtro hacia Usted y sep relo de la envolvente del motor Para reponerlo siga el orden inverso Aseg rese que las superficies de correspondencia del filtro y de la envo...

Страница 19: ...dejar marcas de dedos en el visor deje el resto de la pel cula sin tocar 3 Usando los remaches nuevos que se suministran enganche el lado izquierdo del visor en el lado izquierdo de la montura del vi...

Страница 20: ...on la ayuda de un cuchillo romo Cuando haya quitado los 4 esp rragos sustituya el Capuch n por un recambio original suministrado desde JSP Ltd o sus distribuidores Alinee la abertura de salida de aire...

Страница 21: ...as L quidas 1 Calidad ptica 1 alta 3 baja El Power Cap no es adecuado para uso en zonas donde sean probables vientos fuertes Seg n exigen los Reglamentos Europeos de Salud y Seguridad se avisa al usua...

Страница 22: ...it nel supporto Rimontare il coperchio posteriore del vano delle pile inserire prima la parte inferiore della copertura in modo che le due baionette sull all oggiamento si innestino nelle due fessure...

Страница 23: ...fici di accoppiamento del filtro e dell alloggiamento del motore siano pulite ed evitare che polvere o corpi estranei vadano a finire nell alloggiamento del motore Para reponerlo siga el orden inverso...

Страница 24: ...e digitali sulla visiera lasciare il resto della pellicola in posizione 3 Usando i nuovi rivetti forniti fissare la parte sinistra della visiera alla parte sinistra del supporto della visiera verifica...

Страница 25: ...lato Una volta rimosse le 4 viti prigioniere sostituire il berretto con un ricambio originale ottenuto da JSP Ltd o dai relativi distributori e allineare l apertura di uscita del flusso dell aria e i...

Страница 26: ...levata 3 bassa Il PowerCap non adatto per essere usato aree con forti venti Come previsto dai requisiti europei per la salute e la sicurezza si avverte l utente che a contatto della pelle l unit pu pr...

Страница 27: ...nvisningen Sett tilbake dekslet p batteriboksen Den nederste delen av dekslet skal settes p plass f rst slik at de to tappene p boksen passer inn i spaltene p dekslet press dekslet ned og sikre med l...

Страница 28: ...eller deres forhandlere Hold filteret mot deg skru mot klokka og ta filteret ut av motorkassen Det nye filteret settes inn med motsatt prosedyre Pass p at tilkoplingsoverflatene p filteret og motorhus...

Страница 29: ...ire punktene 2 Trekk av beskyttelsesfilmen fra toppen av begge sider p det nye visiret NB La resten av filmen v re for unng fingeravtrykk p visiret 3 Ved hjelp av de nye naglene fester man n den venst...

Страница 30: ...g naglene p undersiden av Cap bremmen Dette gj r man lettest ved l fte hodene p de fire naglene ved hjelp av en sl v kniv N r de fire naglene er ute kan man erstatte Cap en med en original Cap levert...

Страница 31: ...med brukerens hud kan det oppst allergiske reaksjoner hos personer som lett f r slike reaksjoner Hvis dette skulle skje b r brukeren forlate det utsatte omr det ta av utstyret og s ke r d hos lege 7 G...

Страница 32: ...polariteten som vist p batteriholderen S t bagpladen p igen bunden af bagpladen skal s ttes p f rst s de to bajonetstifter g r ned i de to huller i pladen vip derefterpladen p plads og skru l sen p Ge...

Страница 33: ...et mod dig og l ft det v k fra motorkabinettet Ved is tning af nyt filter g r modsat V r sikker p at filtret og motorkabinettets ber ringsflader er rene lad ikke st v eller dele falde ned i motorkabin...

Страница 34: ...fra toppen p begge sider af det nye visir NB For at undg fingeraftryk p visiret skal resten af filmen blive siddende 3 Ved at bruge de nye l sestifter s ttes venstre side af visiret fast p venstre si...

Страница 35: ...af PowerCap ens skygge N r de 4 l sestifter er fjernet udskiftes PowerCap en med en original reservedel leveret fra JSP eller forhandleren og s rg for at hullerne til luftgennemstr mning og l sestifte...

Страница 36: ...olk der er modtagelige n r den er i kontakt med huden Hvis dette er tilf ldet skal brugeren forlade det farlige omr de tage enheden af og s ge l gehj lp 7 GARANTI Powercap en har 6 m neders garanti fr...

Отзывы: