background image

8

9

ENTRETIEN DU PRODUIT

Eteindre toujours le produit avant de le nettoyer.

Enlever la tête du produit et à l’aide de la petite brosse, nettoyer-la de tous poils et ensuite laver-

la sous l’eau courante. Rincer le produit avec soin et ensuite verser une ou deux gouttes d’huile sur 

la lame. Il ne faut jamais plonger le produit dans l’eau. 

Lorsque le produit n’est pas utiliser pendant une longue période, on conseille d’enlever les 

batteries pour éviter que le liquide endommage le produit. Nettoyer le produit à l’extérieur avec 

un tissu moelleux et humide. Il ne faut jamais utiliser de solvants pour nettoyer.

ATTENTION: 

il faut éviter toutes infiltrations d’eau dans le produit; lorsqu’on nettoie la tête on 

conseille de tenir la lame vers le bas. Une fois le produit a séché on peut l’allumer.

En cas de défaillance de l’appareil:

Vérifiez que les piles sont correctement insérées dans leur logement.

En cas de problèmes persistants, contactez le centre de service technique JOYCARE.

Conditions d’utilisation durant l’opération:

 Température ambiante : de 10°C à 40 °C. 

Hygrométrie : de 30% à 75% sans condensation. Pression : du hPA 700-1060

Conditions de transport sur le plan environnemental et déstockage:

 Température : de 10 

à 40°C . Humidité : de 5% à 95%.Pression : du hPa700-1060.

Le produit a été projeté et fabriqué en respectant toutes les normes européennes 

applicables.

ECOULEMENT

Quand l’appareil et/ou ses pièces déplaçables ne seront plus utilisables, l’élimination 

sera effectuée selon les normes en vigueur de la Directive européenne et ne devra 

pas être éliminé dans les ordures urbaines. L’appareil ne doit pas être jeté dans les ordures 

domestiques, mais dans un centre des récoltes différenciées pour les appareils électriques et 

électroniques, ou renvoyé au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent. 

En cas d’entorse au règlement, on prévoit des sévères sanctions. Quand l’appareil ne sera plus 

utile, les batteries utilisées seront éliminées dans des spéciaux récipients.

Tous ces renseignements et illustrations se basent sur les informations disponibles au moment où le ma-

nuel d’instruction a été écrit, donc ils peuvent varier dans tous moments.

D

Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden 

haben. Um einen richtigen Gebrauch von dem Produkt, empfehlen wir Sie die folgenden 

Bedienungsanleitungen durchzulesen. Wir empfehlen Sie, diese Bedienungsanleitungen 

um zukünftigen Gebrauch zu halten.

Содержание JC-509

Страница 1: ...1 ON OFF switch 2 Main unit 3 Blade cover 4 Nose and ear hairs trimmer 5 Storage stand 6 Sideburns trimmer 7 Cutting guide for sideburns trimmer 8 Brush to clean blade 9 Battery compartment F DESCRIPT...

Страница 2: ...2 Corpo do produto 3 Tampa de cobertura da l mina 4 Acess rios de corte dos pelos do nariz e das orelhas 5 Base 6 Acess rio de corte para patilhas 7 Guia de corte para patilhas 8 Escova de limpeza da...

Страница 3: ...pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Tenere il prodotto e i suoi accessori lontano da fonti di calore In...

Страница 4: ...sono fornite esclusivamente per testare il funzionamento dell unit e pertanto potrebberoavereduratainferiore Sostituirleconbatterienuovequandolebatteriesonoscariche MANUTENZIONE E CURA DEL PRODOTTO S...

Страница 5: ...questo apparecchio alla fine della loro vita utile vanno smaltite negli appositi raccoglitori Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa...

Страница 6: ...d turn it clockwise BATTERY In order to insert batteries 1x1 5V AA just turn the product base counter clockwise Then insert batteriesrespectingthepolarity Closethecompartment turningtheproductclockwis...

Страница 7: ...t backtotheretaileronpurchasinganewdevicewiththesamepurpose Anyinfringementwillbe severely prosecuted The batteries used in this device must be disposed of in the special bins at the end of their life...

Страница 8: ...s poils du nez et des oreilles Enleverlecache lame Allumerleproduitetapprocherlat ted licatementaunezouauxoreilles ATTENTION il faut toujours allumer le produit avant de l approcher du visage Accessoi...

Страница 9: ...A 700 1060 Conditionsdetransportsurleplanenvironnementaletd stockage Temp rature de10 40 C Humidit de 5 95 Pression du hPa700 1060 Le produit a t projet et fabriqu en respectant toutes les normes euro...

Страница 10: ...werden weil f r die Reparatur spez iellesWerkzeugund oderErsatzteileben tigtwerden sonstdie Garantie nicht mehr g ltig ist Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu reparieren aber fragen Sie immer ei...

Страница 11: ...ltet und nicht am Netz angeschlossen ist bevor Sie esreinigen DanachSiedasProduktgebrauchthaben entfernenSiedasK pfchenvomGer tund die Haare mit dem B rstchen und waschen Sie unter das Leitungswasser...

Страница 12: ...r nderungenunterliegen MuchasgraciasporhaberadquiridonuestroproductoJOYCARE Paraunacorrectautilizaci n del producto le aconsejamos leer atentamente las siguientes instrucciones Se aconseja conservar e...

Страница 13: ...e el producto antes de acercarlo al rostro Accesorio para recortar las patillas Pararecortarlaspatillascolocarelcorrespondienteaccesorioyaplicarsiesnecesario lagu adecorte seg nellargodecortequesedese...

Страница 14: ...utorizadoJOYCARE Condicionesoperativasdeuso Temperaturaambiente de10 Ca40 C Humedadrelativa de 30 a 75 sin condensaci n Presi n de 700 1060 hPa Condiciones ambientales de transporte y conservaci n Tem...

Страница 15: ...a tentativa de proceder a repara es ou substitui es das partes danificadas Todasasrepara ester odeserexecutadasapenasporpessoal autorizado em caso contr rio a garantia deixa de ter valor Para evitar o...

Страница 16: ...pois de ter utilizado o produto retiraracabe adoaparelho removerosp losresiduaiscomaescovinhaselavardebaixo de gua corrente Deixar enxugar bem o produto e verter uma ou duas gotas de leo sobre as l mi...

Страница 17: ...stico tem de ser entregue a um centro de recolha diferenciada para aparelhos el ctricos e electr nicos ou reentregue ao revendedor altura da compra deumnovoaparelhoequivalente Emcasodetransgress os op...

Страница 18: ...18 1x1 5VAA...

Страница 19: ...instructiunile Este recomandat sa pastrati manualul pentru referinte viitoare ATENTIONARI Acest aparat poate fi folosit la copii mai mari de 8 ani persoane cu incapacitati fizice psihice si sensoriale...

Страница 20: ...u scoate accesoriile trebuie sa aveti aparatul oprit Pentru a scoate accesoriile rotiti capul in sensul acelor de ceasornic si scoateti l afara Apoi inserati noul accesoriu si rotiti l in sensul acelo...

Страница 21: ...us la un centru special de colectare a deseurilor si echipamentelor electronice sau sa fie dat inapoi agentuluidevanzariinacestsens Oriceincalcarevafipedepsitaconformregulamentelorinvigoare Bateriileu...

Страница 22: ...HASZN LATI UTAS T S Be kikapcsol s A k sz l k be s kikapcsol s ra az erre szolg l BE KI nyom gombot kell haszn lni Felt tek orr s f lsz r ny r felt t El kell t vol tani a pengev d t Kapcsoljuk be a t...

Страница 23: ...gy a tartoz k megsz radjon zemzavar eset n Ellen rizze helyesen rakta e be az elemeket Ha a probl m k tov bbra is fenn llnak l pjen kapcsolatba a JOYCARE gyf lszolg lattal Felhaszn l sra vonatkoz felt...

Страница 24: ...REV 00 JUL2016 Made in China JOYCARE S R L socio unico Sede legale e amministrativa via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: