background image

1

2

3

4

5

6

8

7

X

48

49

X

47

46

45

7

44

43

42

18

10

12

9

26

27

41

31

13

22

23

17

19

17

14

15

16

21

20

14

15

16

20

24

25

29

28

X

32

31

39

40

37

33

34

3

35

36

3

38

11

19

30

52

50

51

119252 

5

 

 

Spare parts drawing c.561M

 

Ersatzteilzeichnung c.561M

 

Reservdelsritning c.561M

Dessin piéces de rechange c.561M

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

To achieve optimal function and safety use only original spare parts. All repairs shall 

be done by an authorised JK representative

 

S

 För bästa funktion och säkerhet använd endast original reservdelar. 

Eventuella reparationer skall utföras av JK auktoriserad reparatör 

Um optimale Funktion und Sicherheit zu erzielen benutzen Sie nur 

ursprüngliche Ersatzteile. Alle Reparaturen sind von einem JK Reparaturmann 
erfolgt.

 

Pour réaliser la fonction et la sûreté optimales employez seulement les 

pièces de rechange originales. Toutes les réparations seront faites d'un 
homme de réparation de JK.

 

Содержание c.561 M

Страница 1: ...f Kihlberg AB Box 126 S 544 22 Hjo Sweden Telephone 46 0 503 328 00 Telefax 46 0 503 328 01 Feb 2006 www kihlberg se e mail reception kihlberg se Operating and Service Instructions E Bruks och underhållsanvisning S Betriebs und Wartungsanleitung D Notice d emploi et d entretien F ...

Страница 2: ...olgen die einschlägigen Sicherheitsvorschriften der Be hörden und Berufsgenossenschaften eingehalten werden L employeur doit s assurer que cette Notice d emploi et les matières annexées soient à la disposition de toute personne servant l outil toute personne travaillant avec l outil soit au courant de et obéissante à cette notice et ses matières ajoutées les instructions de sécurité prévues par le...

Страница 3: ...en bära ögonskydd Vid behov bör också hörselskydd och eventuell annan personlig skyddsutrustning användas F Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité de l outil et ceux qui s en servent portent des lunettes de sécurité et toute autre protection nécessaire E Avoid personal injury Never hold your hand or another part of your body under the tool D Um Unfälle zu vermeiden niemals...

Страница 4: ... Chargez le magasin de la manière suivante 1 Saisissez le stop doigt du poussoir et tirez le poussoir vers l arrière jusqu à ce que le cliquet se bloque dans le verrouillage du magasin 2 Placez trois rangées d agrafes dans le magasin 3 Levez le stop doigt vers le haut afin de libérer le cliquet Poussez le poussoir vers l avant jusqu à ce qu il soit en contact avec la rangée d agrafes la plus en ar...

Страница 5: ...d justeringsmuttern med en 3 mm insexnyckel medurs för en hårdare bockning och moturs för en mer öppen klammer F La puissance de serrage des agrafes peut etre réglée Tournez la vis de réglage avec une clef de 3 millimètres Allen dans le sens des aiguilles d une montre pour un agrafage plus fort et contre dans le sens des aiguilles d une montre pour un agrafage plus ouvert E The tool is operated as...

Страница 6: ...e only original spare parts All repairs shall be done by an authorised JK representative S För bästa funktion och säkerhet använd endast original reservdelar Eventuella reparationer skall utföras av JK auktoriserad reparatör D Um optimale Funktion und Sicherheit zu erzielen benutzen Sie nur ursprüngliche Ersatzteile Alle Reparaturen sind von einem JK Reparaturmann erfolgt F Pour réaliser la foncti...

Страница 7: ... 24 145171 2 Pinne Pin Stift Goupille 25 164296 1 Drivare Driver blade Treiber Lame dénfonceur 26 150420 1 Bussning Bushing Buchse Doulle 27 163321 1 Excenter Penetration eccentric Exzenter Excentrique 28 162992 1 Bakre drivarstyrning Rear nozzle plate Fuhrungsplatte Plaque de nez arrire 29 946696 1 Skruv Screw Schraube Vis 30 110324 1 Magasinskylt Lable magazines Schild Plaque de sign 31 946769 3...

Страница 8: ...04 mm 1 6 kg 561 15 18 mm 150 12 6 17 9 4 1 3 5 lbs 5 8 3 4 c 560M22 320 455 104 1 6 561 22 150 12 6 17 9 4 1 3 5 lbs 7 8 without fasteners utan klammer ohne klammern sans agrafes The tool is designed for use with original Josef Kihlberg staples only Verktyget är konstruerat och tillverkat för användning uteslutande av JK s orginalklammer Das Werkzeug darf nur mit Josef Kihlberg Orginalklammern be...

Отзывы: