Joolz Aer Скачать руководство пользователя страница 14

27

26

instruction manual

 Joolz Aer

de

DEUTSCH

 WARNUNG

WICHTIG: 

BITTE LESEN SIE SICH DIESE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG 

SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR REFERENZZWECKE AUF.

PFLEGE- UND WASCHANLEITUNG

Reinigen Sie den Stoff mit lauwarmem Wasser und 
Seife. Spülen Sie ihn mit klarem Wasser aus und lassen 
Sie ihn trocknen. Verwenden Sie niemals Bleiche oder 
chemische Reinigungsmittel. Behandeln Sie die Räder 
und Metallteile regelmäßig (etwa einmal im Monat) mit 
Teflon- oder Silikonspray, um sicherzustellen, dass der 
Kinderwagen weiterhin reibungslos funktioniert.

Die Aluminiumteile des Aer Buggy sind beschichtet, um 
sie vor äußeren Einflüssen wie Korrosion zu schützen. 
Beschichtete Aluminiumteile reagieren empfindlich auf 
säurehaltige Reinigungsmittel oder Fett, die Flecken und 
Verfärbungen der Aluminiumteile verursachen können. 
Wir empfehlen deshalb, die Aluminiumteile des 
Kinderwagens mit warmem Wasser und einem weichen 
Tuch zu reinigen.

GARANTIE

Joolz bietet eine lebenslange Garantie auf den 
Joolz Aer. Die Garantie umfasst alle Material- und 
Herstellungsfehler, nicht aber den Umtausch und 
die Rückgabe des Produktes. Für den Anspruch auf 
die lebenslange Garantie musst Du Deinen Joolz-
Kinderwagen einfach innerhalb von sechs Monaten 
nach dem Kauf auf register.joolz.com registrieren 
und Deinen Originalkaufbeleg mit Kaufdatum 
aufbewahren. Wenn Du Deinen Joolz-Kinderwagen 
nicht innerhalb von sechs Monaten nach dem Kauf 
registrierst, erhältst Du eine zweijährige Garantie.

Die Garantie kann nur gewährleistet werden, wenn 
Folgendes zusammen mit dem defekten Produkt beim 
Händler vorgelegt wird:
1)   Dein garantiezertifikat,
2)   Jede form einer persönlichen identifikation,
3)   Eine kopie des kaufbelegs  

(einschließlich kaufdatum),

4)   Eine detaillierte beschreibung des mangels.
Du erhältst das Garantiezertifikat, nachdem Du  

Deinen Joolz-Kinderwagen auf unserer Website  
register.joolz.com registriert hast.

Wenn Dein Händler bei der Reklamation nicht 
weiterhelfen kann, wende Dich bitte an Joolz. Bitte 
beachte, dass Reparaturen den Garantiezeitraum nicht 
verlängern.

DIE GARANTIE DECKT FOLGENDES 

NICHT AB:

1)   Defekte, die durch gewöhnlichen Verschleiß 

verursacht werden, wie z. B. abgenutzte Räder 
und Stoffe bei alltäglichem Gebrauch, Kratzer auf 
dem Aluminium und/oder Metall und natürliche 
Verfärbung von Materialien im Laufe der Zeit oder 
bei Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen. 

2)   Schäden an den Rädern, wie Löcher oder Risse.
3)   Schäden durch Unfälle, unsachgemäßen 

Gebrauch, Fahrlässigkeit, Feuer, Kontakt mit 
Flüssigkeiten oder anderen äußeren Ursachen.

4)   Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung der 

Bedienungsanleitung, Anleitungsvideos oder 
anderer Joolz-Richtlinien ergeben.

5)   Schäden, die durch ein anderes Produkt, 

einschließlich Accessoires, verursacht werden.

6)   Schäden durch eine Wartung oder Reparatur durch 

einen inoffiziellen Vertreter von Joolz.

7)     Diebstahl.
8)   Lufttransport- oder Frachtschäden.

Sicherheit war ein wichtiger Aspekt beim gesamten 
Entwicklungsprozess des Joolz Aer. Unsere Produkte 
erfüllen daher folgende Sicherheitsstandards:

Europa: EN 1888-1:2018/EN 1466:2014/AC: 2015
USA: ASTM F833-19/ASTM F2050-16 
Kanada: SOR/2016-167
Australien: AS/NZS 2088:2013

Bei Fragen und/oder Anmerkungen können Sie unsere 
Webseite joolz.de oder facebook.com/myjoolz 
besuchen, oder sich an Ihren Händler wenden.

 

+

Dieser Sitz ist für Kinder ab 6 Monaten 

mit einem Höchstgewicht von 18 kg und 

einer maximalen Größe von 108 cm.

 

+

Diese Sitzeinheit ist nicht für Kinder 

unter 6 Monaten geeignet.

 

+

Dieses Produkt ist nicht zum Joggen 

oder Skaten geeignet.

 

+

Lassen Sie das Kind niemals 

unbeaufsichtigt.

 

+

Halten Sie Ihr Kind/Kinder beim 

Einstellen, Auseinander- oder 

Zusammenklappen dieses Produktes 

fern, um Verletzungen zu vermeiden.

 

+

Achten Sie darauf, dass Ihre 

Finger beim Zusammen- oder 

Auseinanderklappen des Buggys nicht 

eingeklemmt werden. Seien Sie dabei 

vorsichtig.

 

+

Vermeiden Sie schwere Verletzungen 

durch Herausfallen oder -rutschen. 

Verwenden Sie immer das 

Rückhaltesystem.

 

+

Stellen Sie vor der Verwendung sicher, 

dass alle Verriegelungen eingerastet sind.

 

+

Sorgen Sie dafür, dass die Sitz- oder 

Autositzeinheit ordnungsgemäß 

eingerastet ist, bevor ein Kind 

hineingesetzt wird.

 

+

Die Sitzeinheit ist nur mit dem Joolz Aer 

Gestell kompatibel und umgekehrt.

 

+

Jegliche Last am Schiebebügel und/

oder der Rückseite der Rückenlehne 

und/oder an den Seiten des Wagens 

beeinträchtigt seine Stabilität.

 

+

Der Transport von Paketen oder 

Accessoires – oder beidem – an 

der Einheit kann den Wagen instabil 

machen. Schwere Gegenstände können 

zu gefährlicher Instabilität führen.

 

+

Der Sitz wurde für den Transport von 

einem Kind konzipiert.

 

+

Verwenden Sie ausschließlich Sitze, 

Autositze, Ersatzteile und Zubehör, die 

von Joolz bereitgestellt und werden.

 

+

Verwenden Sie kein(e) Kissen, 

Kuscheltuch oder zusätzliche Matratze 

als Polster, die nicht von Joolz 

bereitgestellt und werden.

 

+

Autositze, die in Kombination mit 

einem Gestell verwendet werden, 

können eine Wiege oder ein Bett nicht 

ersetzen. Wenn Ihr Kind schlafen 

muss, sollten Sie es entsprechend 

seinen Bedürfnissen in eine geeignete 

Wiege, ein geeignetes Bett oder einen 

zulässigen Schlafbereich legen.

 

+

Kontrollieren Sie das Gestell, die 

Sitzeinheit und die Accessoires des 

Kinderwagens regelmäßig auf Anzeichen 

von Beschädigung und Verschleiß.

 

+

Verwenden Sie den Kinderwagen nicht, 

wenn eines der Einzelteile beschädigt 

oder gerissen ist oder ganz fehlt.

 

+

Aktivieren Sie vor dem Zusammen–

klappen des Kinderwagens immer 

den Lenkstopp an den Vorderrädern, 

andernfalls können die Reifen verformt 

werden, insbesondere in warmen 

Umgebungen.

 

+

Wenn ein Kind hineingesetzt oder 

herausgenommen wird, sollten die 

Bremsen immer angezogen sein.

 

+

Der Einkaufskorb hat eine maximale 

Tragkraft von 5 kg.

 

+

Achten Sie darauf, dass kein Kind in 

den Kinderwagen klettert.

 

+

Lassen Sie das Kind/die Kinder nicht 

mit diesem Produkt spielen.

 

+

Achten Sie darauf, dass das 

Bremspedal vollkommen eingerastet ist, 

wenn Sie die Bremse betätigen.

Содержание Aer

Страница 1: ...designed in The Netherlands instruction manual Joolz Aer ...

Страница 2: ...le di istruzioni bruksanvisning bruksanvisning инструкц ияпо эксплуатац ии instrukcja obsługi і нструкц і язексплуатац і ї kasutusjuhend lietošanas instrukcija instrukcijų vadovas navodila za uporabo priručnik za upotrebu návod k použití návod na použitie οδηγίες χρήσης en de nl fr es pt it sv no ru pl uk ee lv lt sl hr cs sk gr ...

Страница 3: ...piness go after it and live it Our ergonomic buggys car seats and organic accessories are designed to make sure you enjoy the ride let s grow together Brand of Milk Design BV Joolz HQ Distelweg 89 1031 HD Amsterdam The Netherlands info joolz com 31 206 304 887 Joolz USA Inc PO Box 4530 New York NY 10163 4530 info us joolz com 1 347 252 4556 joolz com facebook com myJoolz ...

Страница 4: ...he Joolz Aer Benutzung des Joolz Aer how to use the seat harness Benutzung des Sitzgurtes how to use the buckle Benutzung der Schnalle how to use the brake Nutzungshinweise Bremse how to use the swivel lock Nutzungshinweise Bremse compact storage Kompakte Aufbewahrung how to use the raincover Verwendung des Regenschutzes how to use the travel pouch how to use the travel pouch warnings Warnhinweise...

Страница 5: ...sun hood with ventilation Verlängerbares Sonnenverdeck mit Belüftung 9 harness incl buckle Gurt inkl Verschluss 10 footrest Fußstütze 11 swivel lock Lenkstopp 12 front wheels Schwenkräder sizes Maße unfolded Auseinandergeklappt 83x45x105 cm 32 7x17 7x41 3 in folded Zusammengeklappt 53x45x23 cm 21x17 7x9 in length backrest Länge der Rückenlehne 54 5 cm 21 5 in height handlebar Höhe des Schiebebügel...

Страница 6: ...ranty stroll always forever apply your warranty within 6 months on register joolz com Birth Forest one buggy one tree experience our meaningful journey on joolz com reusable packaging hello airplane goodbye box see all the possibilities on joolz com ...

Страница 7: ...UNG Vergewissern Sie sich dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist um Verletzungen zu vermeiden how to use the Joolz Aer Benutzung des Joolz Aer how to use the seat harness Benutzung des Sitzgurtes how to use the buckle Benutzung der Schnalle how to use the brake Nutzungshinweise Bremse how to use the swivel lock Nutzungshinweise Bremse how to use Nutzungsh...

Страница 8: ...15 14 instruction manual Joolz Aer how to use the Joolz Aer Benutzung des Joolz Aer ...

Страница 9: ...ion manual Joolz Aer how to use the seat harness Benutzung des Sitzgurtes how to use the buckle Benutzung der Schnalle Nutzungshinweise Bremse how to use the brake Verwendung des Lenkstopps how to use the swivel lock ...

Страница 10: ...o avoid injury ensure that you and your child children are safe from moving parts when unfolding folding and adjusting this product WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist um Verletzungen zu vermeiden 1 5 6 2 3 4 ...

Страница 11: ...21 20 instruction manual Joolz Aer how to use the raincover how to use the travel pouch Verwendung des Regenschutzes Verwendung der Reisetasche ...

Страница 12: ...ir by an unofficial representative of Joolz 7 Theft 8 Air transportation or freight damage Safety was an important consideration throughout the development of the Joolz Aer Our products therefore meet the following safety standards Europe EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 United States ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canada SOR 2016 167 Australia AS NZS 2088 2013 Please visit joolz com facebook com m...

Страница 13: ...un smoothly The aluminium parts of your Aer buggy are coated to protect it from external influences such as corrosion Coated aluminium parts are vulnerable to acidic cleaners or grease which can cause stains and discoloration of the aluminium parts We therefore advise you to clean the aluminum parts of your pushchair with warm water and a soft cloth WARRANTY Joolz offers lifetime warranty on the J...

Страница 14: ...z 7 Diebstahl 8 Lufttransport oder Frachtschäden Sicherheit war ein wichtiger Aspekt beim gesamten Entwicklungsprozess des Joolz Aer Unsere Produkte erfüllen daher folgende Sicherheitsstandards Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 USA ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Australien AS NZS 2088 2013 Bei Fragen und oder Anmerkungen können Sie unsere Webseite joolz de oder facebook co...

Страница 15: ...woordiger is van Joolz 7 Diefstal 8 Luchttransport of vrachtschade Tijdens het ontwikkelen van de Joolz Aer is veel aandacht besteed aan veiligheid Onze producten voldoen derhalve aan de volgende veiligheidsstandaarden Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Verenigde Staten ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canada SOR 2016 167 Australië AS NZS 2088 2013 Vragen of opmerkingen Ga naar joolz com faceboo...

Страница 16: ...is pendant le transport aérien ou ordinaire Nous avons donné priorité à la sécurité tout au long du développement de la poussette Joolz Aer Nos produits sont conformes aux normes de sécurité suivantes Europe EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 États Unis ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canada SOR 2016 167 Australie AS NZS 2088 2013 Veuillez consulter joolz com facebook com myjoolz ou contacter votre re...

Страница 17: ...epresentante no oficial de Joolz 7 Robo 8 Transporte aéreo o daños de transporte La seguridad ha sido un elemento clave durante el desarrollo del carrito Joolz Aer Por lo tanto nuestros productos cumplen con las siguientes normas de seguridad Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Estados Unidos ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canadá SOR 2016 167 Australia AS NZS 2088 2013 Visita joolz com facebook...

Страница 18: ...7 Roubo 8 Danos decorrentes de transporte aéreo ou frete A segurança foi uma consideração importante ao longo do desenvolvimento do Joolz Aer Como tal os nossos produtos cumprem as seguintes normas de segurança Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Estados Unidos ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canadá SOR 2016 167 Austrália AS NZS 2088 2013 Consulte joolz com facebook com myjoolz ou contacte o seu...

Страница 19: ... riparazione eseguiti da un fornitore non ufficiale Joolz 7 Furto 8 Danni di trasporto incluso il trasporto aereo La sicurezza è stata tenuta in grande considerazione durante lo sviluppo di Joolz Aer pertanto i nostri prodotti soddisfano i seguenti standard di sicurezza Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Stati Uniti ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canada SOR 2016 167 Australia AS NZS 2088 2013 ...

Страница 20: ... reparation av någon som inte är en behörig representant för Joolz 7 Stöld 8 Skador vid flygtransport eller frakt Säkerhet har varit en viktig faktor i hela utvecklingsprocessen för Joolz Aer Våra produkter uppfyller därför följande säkerhetsstandarder Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 USA ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Australien AS NZS 2088 2013 Besök gärna joolz com fac...

Страница 21: ...ell representant for Joolz 7 Tyveri 8 Skade under flytransport eller frakt Sikkerhet var en viktig faktor under utviklingen av Joolz Aer Våre produkter er oppfyller derfor følgende sikkerhetsstandarder Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 USA ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Canada SOR 2016 167 Australia AS NZS2088 2013 Besøk joolz com facebook com myjoolz eller ta kontakt med forhandleren din for...

Страница 22: ...ртам безопасности Европа EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Соединенные Ш таты ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Канада SOR 2016 167 Австралия AS NZS 2088 2013 Посетите joolz com facebook com myjoolz или обратитесь к продавцу для решения любых вопросов и или оставления комментариев Данное сиденье предназначено для детей в возрасте старше 6 месяцев с максимальным весом до 18 кг 39 7 фунтов и максимальным...

Страница 23: ...a Joolz Aer przywiązywano najwyższą wagę do bezpieczeństwa Dlatego nasze produkty spełniają wymagania następujących norm bezpieczeństwa Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Stany Zjednoczone ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Australia AS NZS 2088 2013 Aby uzyskać odpowiedzi na pytania lub przedstawić swoje uwagi odwiedź naszą stronę internetową joolz com facebook com myjoolz lub...

Страница 24: ...маніпі д час перевезення пові тряним або і нши м транспортом П ри розробціві зка Joolz Aer безпека завжд була прі оритетним завданням Тому наш іпродукти ві дпові даютьтаким стандартам безпеки Євр опа EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Сп олученіШта ти ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Канада SOR 2016 167 Австралі я AS NZS 2088 2013 Ві дві дайте joolz com facebook com myjoolz або зверні тьсядо продавця д...

Страница 25: ... 8 kahjustus õhutranspordil või vedamise ajal Ohutus on olnud kogu Joolz Aeri jalutuskäru arendusprotsessi ooksul väga oluline aspekt Seetõttu vastavad meie tooted järgmistele ohutusstandarditele Euroopa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Ameerika Ühendriigid ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Austraalia AS NZS 2088 2013 Küsimuste ja või kommentaaride korral külastage veebisaiti joolz...

Страница 26: ...s vai remonta izraisīti bojājumi 7 Zādzība 8 Gaisa transporta vai kravu pārvadājumu izraisīti bojājumi Drošība ir svarīgs apsvērums visā Joolz Aer bērnu ratiņu izstrādes laikā Tāpēc mūsu produktu izstrādē ir ievēroti augstākie drošības standarti Eiropas standarti EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Amerikas Savienoto Valstu standarti ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanādas standarti SOR 2016 167 Austrā...

Страница 27: ...žeidimams kurie buvo sukelti ne įgaliotojo joolz atstovo vykdžiusio techninę priežiūrą arba remonto darbus 7 Vagystei 8 Pažeidimams kuriuos sukėlė gabenimas oro arba sausumos transportu Kuriant Joolz Aer buvo itin atsižvelgiama į saugumą Todėl mūsų gaminiai atitinka šiuos saugos standartus Europos EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Jungtinių Amerikos Valstijų ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanados SO...

Страница 28: ...stavnik podjetja Joolz 7 Kraje 8 Poškodb ki nastanejo med zračnim prevozom ali transportom blaga Pri razvijanju vozička Joolz Aer je bila varnost pomemben dejavnik Naši izdelki zato izpolnjujejo naslednje varnostne standarde Evropa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 ZDA ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Avstralija AS NZS 2088 2013 Če imate kakršna koli vprašanja in ali komentarje obi...

Страница 29: ...kom koji je izvršio neslužbeni predstavnik tvrtke Joolz 7 Krađa 8 Oštećenja uzrokovana zračnim prijenosom prijevozom Tijekom razvoja kolica Aer sigurnost je bila među najvažnijim stvarima Stoga naši proizvodi ispunjavaju sljedeće sigurnosne norme Europa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Sjedinjene Američke Države ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Australija AS NZS 2088 2013 Ako imat...

Страница 30: ...rádeže 8 Poškození při letecké přepravě Bezpečnost byla důležitým faktorem v průběhu vývoje dětského sportovního kočárku Joolz Aer Naše výrobky jsou proto v plném souladu s následujícími bezpečnostními normami Evropa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 USA ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Austrálie AS NZS 2088 2013 Máte li nějaké otázky či připomínky navštivte web joolz com facebook ...

Страница 31: ...pcom spoločnosti joolz 7 Odcudzenie 8 Poškodenie spôsobené počas leteckej prepravy alebo nákladnej prepravy Bezpečnosť bola pri celom vývoji kočíku a vaničky Joolz Aer dôležitým hľadiskom Preto naše výrobky spĺňajú nasledovné bezpečnostné normy Európa EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Spojené štáty americké ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Kanada SOR 2016 167 Austrália AS NZS 2088 2013 Navštívte joolz...

Страница 32: ...την αερομεταφορά ή την αποστολή Η ασφάλεια ήταν σημαντικός παράγοντας σε ολόκληρο το σχεδιασμό του καροτσιού Joolz Aer Τα προϊόντα μας επομένως πληρούν τα παρακάτω πρότυπα ασφαλείας Ευρώπη EN 1888 1 2018 EN 1466 2014 AC 2015 Ηνωμένες Πολιτείες ASTM F833 19 ASTM F2050 16 Καναδάς SOR 2016 167 Αυστραλία AS NZS 2088 2013 Επισκεφτείτε τις διευθύνσεις joolz com facebook com myjoolz ή επικοινωνήστε με το...

Страница 33: ...65 64 instruction manual Joolz Aer ...

Страница 34: ...66 ...

Страница 35: ...enjoy the ride myjoolz ...

Отзывы: