(1*,1(
Manufacturer
Briggs & Stratton
7\SH
7&RPPHULFDO7XUI
Power
24 hp
1)
Lubrication
3UHVVXUHZLWKRLO¿OWHU
Fuel
0LQRFWDQHXQOHDGHG0D[HWKDQRO0D[07%(
)XHOWDQNFDSDFLW\
JDOORQV
13,25 litres
Cooling
Air cooled
$LU¿OWHU
&\FORQLF
Alternator
12v 15 amp @ 3600 rpm
Starter
(OHFWULF
75$160,66,21
7UDQVPLVVLRQ
+\GURVWDWLFWUDQVD[OHV
Steering control
Dual levers, foam gripped
Speed forward
PSK
NPK
Speed reverse
PSK
NPK
%UDNHV
Mechanical
Front caster tires
[
5HDUWLUHVWXUISQHXPDWLF
[
7LUHSUHVVXUH
36,N3DEDU
)5$0(
Cutting Width
137,2 cm
Cutting Height
FP
Number of Blades
3
Blade Length
46,4 cm
$QWLVFDOS5ROOHUV
4 Adjustable
Seat
Standard
+LQJHG$UP5HVWV
Optional
Service Meter
Digital
%ODGH(QJDJHPHQW
2JXUD(OHFWURPDJQHWLF&OXWFK
'HFN&RQVWUXFWLRQ
Stamped
3URGXFWLYLW\
2.8 acres/h
13,331 m
2
/h
',0(16,216
Weight
640 lbs
NJ
Base Machine Length
190,5 cm
Base Machine Height
101,6 cm
Base Machine Width
111,8 cm
Overall Width, Chute Up
144,8 cm
Overall Width, Chute Down
172,8 cm
1)
The power rating as declared
by the engine manufacturer
is the average gross power
RXWSXWDWWKHVSHFL¿HG
RPM of a typical production
engine for the engine
model measured using
SAE Standards for engine
gross power. Refer to the
engine manufacturer engine
VSHFL¿FDWLRQV
31
TECHNICAL DATA
$'9(57(1&,$
No conduzca en lomas
con pendientes superiores a 10 grados. Y no
conduzca a través de pendientes.
•
1RFRUWHHOFpVSHGK~PHGR/RVQHXPiWLFRV
SRGUtDQSHUGHUWUDFFLyQ
•
(YLWHDUUDQFDUSDUDURJLUDUHQXQDSHQGLHQWH
6LORVQHXPiWLFRVSLHUGHQWUDFFLyQGHVDFRSOH
ODVFXFKLOODV\DYDQFHOHQWDPHQWH\HQOtQHD
recta bajando la pendiente.
•
0DQWHQJDHOGHVSOD]DPLHQWROHQWR\JUDGXDOHQ
las pendientes. No haga cambios repentinos
de velocidad o
dirección, pues
SRGUtDFDXVDUTXHOD
PiTXLQDVHYXHOTXH
• Ponga especial
atención mientras
XVDODPiTXLQD
con recogedores
GHFpVSHGXRWURVDFFHVRULRV\DTXHSXHGHQ
DIHFWDUODHVWDELOLGDGGHODPiTXLQD
•
1RXVHODPiTXLQDHQSHQGLHQWHV
pronunciadas.
•
1RLQWHQWHHVWDELOL]DUODPiTXLQDSRQLHQGRHO
pie en el suelo.
• No corte cerca de declives, zanjas o
WHUUDSOHQHV/DPiTXLQDSRGUtDYROFDUVHGH
repente si una rueda pasa sobre la orilla o si la
RULOODWHUPLQDHQXQKR\R
$'9(57(1&,$
(OPRWRU\HOVLVWHPD
de escape se calientan mucho durante el
IXQFLRQDPLHQWR([LVWHULHVJRGHTXHPDGXUDV
VLVHWRFDQ'HMHTXHHOPRWRU\HOVLVWHPDGH
HVFDSHVHHQIUtHQDQWHVGHOOHQDUHOGHSyVLWR
de combustible.
Manipulación segura de la gasolina
•
1ROOHQHODPiTXLQD
de combustible en
interiores.
• No almacene
ODPiTXLQDR
el recipiente de
combustible donde
KD\DXQDÀDPD
abierta, chispa o una luz de piloto como la de
un calentador de agua u otros aparatos.
• Antes de comenzar el reabastecimiento de
FRPEXVWLEOHUHGXFLUDOPtQLPRHOULHVJRGH
HOHFWULFLGDGHVWiWLFDWRFDQGRXQDVXSHU¿FLHGH
metal.
•
1ROOHQHORVUHFLSLHQWHVDGHQWURGHXQYHKtFXOR
RHQXQFDPLyQRWUDLOHUFRQIRUURGHSOiVWLFR
&RORTXHVLHPSUHORVUHFLSLHQWHVHQHOVXHOR\
OHMRVGHOYHKtFXORGXUDQWHHOOOHQDGR
•
1ROOHQHGHPiVHOWDQTXHGHFRPEXVWLEOH
9XHOYDDFRORFDUODWDSDGHODJDVROLQD\
DVHJ~UHODDSUHWiQGROD
•
5HWLUHHOHTXLSRTXHIXQFLRQDFRQJDVROLQD
GHOFDPLyQRWUDLOHU\UHOOpQHORHQHOVXHOR
6LHVWRQRHVSRVLEOHUHOOHQHHOHTXLSRFRQ
XQUHFLSLHQWHSRUWiWLOHQOXJDUGHKDFHUOR
GLUHFWDPHQWHFRQODERTXLOODGHOGLVSHQVDGRUGH
gasolina.
•
0DQWHQJDODERTXLOODHQFRQWDFWRFRQHO
ERUGHGHOWDQTXHRUHFLSLHQWHGHFRPEXVWLEOH
DEULpQGRORHQWRGRPRPHQWRKDVWDTXHHO
llenado de combustible esté completo. No use
XQGLVSRVLWLYRTXHPDQWHQJDDELHUWDODERTXLOOD
• Si el combustible se derrama sobre la ropa,
FiPELHVHODGHLQPHGLDWR
•
1RDUUDQTXHHOPRWRUFHUFDGHFRPEXVWLEOH
derramado.
• No utilice gasolina como producto de limpieza.
• Si surgen fugas en el sistema de combustible,
QRVHGHEHDUUDQFDUHOPRWRUKDVWDTXHHO
SUREOHPDVHKD\DUHVXHOWR
• Compruebe el nivel de combustible antes de
FDGDXVR\GHMHHVSDFLRSDUDTXHVHH[SDQGD
HOFRPEXVWLEOH\DTXHHOFDORUGHOPRWRU\HOVRO
SXHGHQKDFHUTXHHOFRPEXVWLEOHVHH[SDQGD\
se desborde.
Mantenimiento general
•
1RXWLOLFHODPiTXLQDHQXQHVSDFLRLQWHULRU
o en espacios
sin ventilación
adecuada. Los
gases de escape
FRQWLHQHQPRQy[LGR
de carbono, un gas
inodoro, venenoso
\OHWDO
3DUDHYLWDUXQDOHVLyQSHUVRQDORXQGDxRHQOD
SURSLHGDGWHQJDFXLGDGRH[WUHPRDOPDQHMDU
ODJDVROLQD/DJDVROLQDHVH[WUHPDGDPHQWH
LQÀDPDEOH\ORVYDSRUHVVRQH[SORVLYRV
•
$SDJXHORVFLJDUULOORVKDEDQRVSLSDV\RWUDV
fuentes de ignición.
• Use solo recipientes de gasolina aprobados.
• No retire el tapón de la gasolina ni agregue
combustible con el motor en funcionamiento.
3HUPLWDTXHHOPRWRUVHHQIUtHDQWHVGHYROYHUD
OOHQDUHOWDQTXHGHFRPEXVWLEOH
42
SEGURIDAD