background image

GRAFT PREPARATION

SYSTEM

P/N: 106674 

Rev: F 

01/11

Содержание DePuy Mitek GRAFT PREPARATION SYSTEM

Страница 1: ...GRAFT PREPARATION SYSTEM P N 106674 Rev F 01 11...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...ft Preparation Board Tensioning Clamp consists of a tensioning body and a clamp and may be disassembled Graft Clamp Used with the Tensioning Clamp and or Suture Clamp to hold soft tissue or suture dur...

Страница 4: ...afts for Anterior or Posterior Cruciate Ligament Reconstructive surgery CONTRAINDICATIONS Other than those Indications listed above INSTRUCTIONS FOR USE 1 For graft tensioning and preparation use the...

Страница 5: ...amps to prevent cutting or ripping surgical gloves CLEANING AND STERILIZATION INSTRUCTIONS These cleaning and sterilization instructions have been validated for preparing reusable DePuy Mitek instrume...

Страница 6: ...h lumens brush the internal surfaces of the lumen Loading Instructions Load instruments into washer disinfector so that hinges are open and cannulations and holes can drain Place heavier instruments o...

Страница 7: ...instruments those with moveable parts brush with a soft non metallic bristle brush to remove all traces of blood and debris Pay close attention to threads crevices seams and any hard to reach areas A...

Страница 8: ...moving parts with a water soluble lubricant in accordance with the manufacturer s instructions INSPECTION AND FUNCTIONAL TESTING Visually inspect the instrument and check for damage and wear Cutting...

Страница 9: ...do preparaci n y montaje del injerto Unidad deslizante Se utiliza con la mesa de preparaci n de injertos como un accesorio m vil para sostener la pinza tensora la pinza de injerto y o la pinza de sutu...

Страница 10: ...o Mesa de corte Se utiliza con la mesa de preparaci n de injertos como superficie de trabajo para la medici n montaje y preparaci n de los injertos MATERIALES Mesa de preparaci n de injertos aluminio...

Страница 11: ...de la gu a de broca 6 Desmonte la pinza tensora antes de limpiar y esterilizar el instrumento girando el pomo posterior en sentido antihorario hasta que la pinza se desenganche del cuerpo tensor Libe...

Страница 12: ...les que se describen a continuaci n LIMPIEZA AUTOM TICA Los tipos de instrumentos con accesorios de dise o complejos como c nulas l menes es decir tubos orificios uniones en bisagra bloqueos de cajas...

Страница 13: ...co con agua caliente m nimo de 4 minutos seguido de un lavado caliente con detergente de pH neutro m nimo 3 minutos a 60 C aclarado en agua caliente tiempo m nimo de 20 segundos aclarado t rmico m nim...

Страница 14: ...agite al menos 1 minuto repita el aclarado al menos dos veces m s Al aclarar tenga especial cuidado en utilizar agua templada del grifo para las canulaciones l menes y orificios Tambi n debe prestar...

Страница 15: ...canismos de bloqueo deben cerrarse de forma segura y sencilla Los instrumentos finos y largos no deben presentar curvaturas ni distorsi n ENVASE Para instrumentos que se ofrecen en conjuntos pueden ut...

Страница 16: ...contenere la pinza di tensionamento la pinza per innesto e o la pinza per sutura Pinza di tensionamento Utilizzata con la pinza per innesto e o con la pinza per sutura per fissare il tessuto molle o...

Страница 17: ...come superficie di lavoro per eseguire la misurazione il montaggio e la preparazione dell innesto MATERIALI Tavolo di preparazione dell innesto alluminio anodizzato rivestito e acciaio inossidabile Gr...

Страница 18: ...posito misuratore inserendo la guida per trapano sopra l innesto nel misuratore e praticando il foro desiderato con la guida per trapano 6 Prima di eseguire la pulizia e la sterilizzazione smontare il...

Страница 19: ...one pulire gli strumenti con mezzi automatici o manuali come descritto di seguito PULIZIA AUTOMATICA I tipi di strumenti con funzioni e caratteristiche complesse quali strumenti cannulati lumen es tub...

Страница 20: ...ti a 60 C un risciacquo con acqua calda tempo minimo 20 secondi un risciacquo termico durata minima 1 minuto a 82 2 C ed asciugatura durata minima 5 minuti a 95 C Dopo la pulizia automatica procedere...

Страница 21: ...particolare attenzione a risciacquare le parti cannulate i lumen o i fori con acqua corrente calda Inoltre prestare particolare attenzione alle parti pi interne e mobili Azionare le parti mobili duran...

Страница 22: ...presentare deformazioni o piegature e distorsioni CONFEZIONAMENTO Per strumenti facenti parte di un set possibile usare dei vassoi allo scopo di tenerli insieme durante la sterilizzazione Confezionar...

Страница 23: ...eder in die Schiebevorrichtung oder in das Transplantatpr parations Board eingesetzt werden Die Spannklammer besteht aus einer Spannvorrichtung und einer Klammer und ist zerlegbar Transplantatklammer...

Страница 24: ...m Messen und zur Pr paration des Transplantats MATERIALIEN Transplantatpr parations Board Eloxiertes Aluminium mit Hartbeschichtung und Edelstahl Schiebevorrichtung Bohrf hrung Edelstahl Fadenklammer...

Страница 25: ...BTB bohren Dazu das Transplantat in das Transplantatmessger t und die Bohrf hrung ber das Transplantat auf das Transplantatmessger t legen und durch die gew nschte ffnung in der Bohrf hrung ein Loch...

Страница 26: ...so schnell wie m glich reinigen Wenn keine sofortige Reinigung m glich ist Instrumente in geeignete L sung eintauchen um das Anhaften und Verkrusten von chirurgischen Verschmutzungen zu vermeiden Inst...

Страница 27: ...aden Keine schweren Instrumente auf empfindliche Instrumente legen Instrumente mit konkaven Fl chen wie z B K retten immer mit der konkaven Fl che nach unten in die Maschine laden damit das Wasser lei...

Страница 28: ...langen Instrumente mit beweglichen Teilen beim Reinigen stets mit einer weichen nicht metallischen B rste bearbeiten um alle Blut und Gewebereste zu entfernen Dabei besonders auf Gewindeteile Ritzen N...

Страница 29: ...sserstoffperoxid L sung eingetaucht werden um nach Anzeichen von Blut zu suchen Falls Blasen erscheinen ist noch Blut vorhanden Nach Verwendung von Wasserstoffperoxid die Instrumente stets gr ndlich i...

Страница 30: ...lustyp Temperatur Einwirkzeit Vorvakuum 132 134 C 4 Minuten Vorvakuum 134 137 C 3 Minuten LAGERUNG Steril verpackte Instrumente so lagern dass sie vor Staub Feuchtigkeit Ungeziefer Sch dlingen und ext...

Страница 31: ...ension Peut tre introduite dans la partie coulissante ou dans la table de pr paration pour greffon On peut l utiliser lorsque le greffon est maintenu et tir par la suture Calibreur de greffon Permet d...

Страница 32: ...parties coulissantes sur la table de pr paration pour greffon en appuyant sur le poussoir des parties coulissantes 3 Fixer la suture sur la pince pour sutures en tirant celle ci sur le dessus de la p...

Страница 33: ...ilisation sont r ellement effectu s au moyen de l quipement et des mat riaux appropri s et du personnel comp tent Normalement cela exige une validation et une surveillance de routine du proc d L effic...

Страница 34: ...de la lumi re Instructions de chargement Charger les instruments dans le laveur d sinfecteur de sorte que les charni res soient ouvertes et que les canules et les orifices puissent s goutter Placer l...

Страница 35: ...ils souples et non m talliques afin de nettoyer la brosse la canule la lumi re ou l orifice Pousser et tirer l ustensile avec un mouvement de rotation pour ter les d bris Pour atteindre les zones int...

Страница 36: ...le s chage poursuivre par les instructions d inspection INSPECTION APR S NETTOYAGE Inspecter tous les instruments avant st rilisation ou stockage afin de v rifier qu il ne reste aucune trace de souill...

Страница 37: ...par la norme ANSI AAMI ST46 1993 ST RILISATION Utiliser un autoclave valid en bon tat et calibr Une st rilisation la vapeur efficace peut tre obtenue au moyen des cycles suivants Dur e minimum Type d...

Страница 38: ...kblad voor implantaatpreparatie worden geplaatst Hechtdraadklem Gebruikt in combinatie met de spanklem en of implantaatklem om de hechtdraad vast te houden tijdens preparatie montage en opspannen van...

Страница 39: ...ZING 1 Voor het opspannen en voorbereiden van het implantaat gebruikt u ofwel het werkblad voor implantaatpreparatie de spanklem en de implantaatklem ofwel het werkblad voor implantaatpreparatie de sp...

Страница 40: ...en Probeer geen reparatie uit te voeren 2 Bij het hanteren van de klemmen dient u op te letten dat u de operatiehandschoenen niet snijdt of scheurt INSTRUCTIES VOOR REINIGING EN STERILISATIE Vastgeste...

Страница 41: ...n en andere moeilijk bereikbare plaatsen Maak tijdens het spoelen functionele bewegingen met bewegende mechanismen scharnierende gewrichten sluitmechanismen of elementen met een veermechanisme om vast...

Страница 42: ...wijzingen van de fabrikant Week verontreinigde instrumenten minimaal 10 minuten Laat de temperatuur niet hoger oplopen dan 30 C Dompel de instrumenten bij het reinigen geheel in het reinigingsmiddel o...

Страница 43: ...instrument kunnen worden uitgetrokken moeten deze tijdens het spoelen worden uitgetrokken of geopend Instrumenten met flexibele schachten moeten geheel ondergedompeld worden in de spoelvloeistof en er...

Страница 44: ...udige set worden geleverd kunnen de instrumententrays tijdens de sterilisatie desgewenst als houders worden gebruikt Verpak de trays instrumenten in beschermend wikkelmateriaal overeenkomstig de ter p...

Страница 45: ...introduzida na unidade de fixa o deslizante ou na mesa de prepara o de enxertos A pin a de tens o constitu da por um corpo de tensionamento e uma pin a e pode ser desmontada Pin a de enxerto Utilizad...

Страница 46: ...PEEK poli ter ter cetona Pin a de enxerto A o inoxid vel e PEEK poli ter ter cetona Medidor de enxerto e mesa de corte PEI Polieterimida ou Polifenilsulfona INDICA ES O sistema de prepara o de enxert...

Страница 47: ...m disso solte a mola de compress o empurrando o bot o posterior para baixo e rodando o at que o parafuso de bloqueio j n o se encontre alojado no encaixe de coloca o inicial 7 A pin a de tens o pode s...

Страница 48: ...evem ser limpos previamente de forma manual antes da limpeza autom tica para melhorar a remo o de sujidade aderente Instru es de limpeza pr via manual Enxag e as reas internas com uma solu o de deterg...

Страница 49: ...lu o enzim tica de acordo com as instru es do fabricante Deixe os instrumentos sujos em imers o durante pelo menos 10 minutos N o exceda os 30 C Ao limpar mergulhe totalmente o instrumento na solu o d...

Страница 50: ...impar a rea Para instrumentos com hastes flex veis flexione o instrumento dentro da solu o de limpeza Instru es de secagem Ap s o enxaguamento final seque imediatamente o instrumento Utilize ar compri...

Страница 51: ...tos podem ser utilizados para acondicionamento durante a esteriliza o Acondicione os tabuleiros instrumentos com um material de embalagem de barreira de acordo com os procedimentos locais utilizando t...

Страница 52: ...bl ddele eller sutur under transplantatopsp nding Kan inds ttes i enten glideenheden eller br tet til transplantatforberedelse Opsp ndingsklemmen best r af et opsp ndingslegeme og en klemme der kan s...

Страница 53: ...rit st l Glideenhed boreguide Rustfrit st l Suturklemme Rustfrit st l Opsp ndingsklemme Rustfrit st l og PEEK polyetheretherketon Transplantatklemme Rustfrit st l og PEEK polyetheretherketon Enhed til...

Страница 54: ...em det foretrukne hul p boreguiden 6 Skil opsp ndingsklemmeenheden ad inden reng ring og sterilisering ved at dreje den bagerste knob mod uret indtil klemmen slipper opsp ndingslegemet Udl s endvidere...

Страница 55: ...som kanaler lumener dvs r r huller h ngselled boksl se fjederbelastede udskydningsdele eller fleksible skafter skal reng res manuelt inden automatiseret reng ring s vedh ngende smuds bliver fjernet A...

Страница 56: ...L g snavsede instrumenter i bl d i mindst 10 minutter Termperaturen m ikke overstige 30 C Under reng ringen skal instrumentet v re helt d kket af reng ringsopl sningen for at undg aerosoldannelse Fjer...

Страница 57: ...kylning Instrumentet t rres indvendigt med filtreret trykluft Efter t rring inspiceres instrumentet som anvist INSPEKTION EFTER RENG RING Inspic r alle instrumenter inden sterilisering eller opbevarin...

Страница 58: ...G Der skal bruges et valideret korrekt vedligeholdt og kalibreret dampsteriliseringsapparat Der kan opn s effektiv dampsterilisering med f lgende steriliseringsprogrammer Min Programtype Temperatur ek...

Страница 59: ...rdet for graft Suturklypen Brukes med spennerklypen og eller graftklypen til holde suturer under klargj ring sammensetning og spenning av graftet Kan festes p enten gliderenheten eller klargj ringsbor...

Страница 60: ...r graft ved trykke ned tommelspaken p gliderenhetene 3 Fest sutur p suturklypen ved trekke en sutur over toppen p suturklypen og deretter tvinne suturen rundt det bakre hodet p suturklypen 4 M l graft...

Страница 61: ...r bruk Dersom rengj ring m utsettes hold instrumentene v te i en passende oppl sning for forhindre t rking og st rkning av kirurgiske urenheter Unng utsette instrumentene for saltvann i lengre tid for...

Страница 62: ...tomatisert rengj ring ved bruke f lgende parametre to perioder med kaldtvannsforvask varighet p to minutter hver en varmtvannsvask med enzymer varighet minst 4 minutter etterfulgt av en varmtvannsvask...

Страница 63: ...l instrumentet grundig i filtrert vann ved 38 49 C beveg dem i minst ett minutt gjenta skyllingen minst to ganger til V r spesielt n ye med skylle kanaler lumener og hull med varmt vann fra vasken und...

Страница 64: ...umenter m ikke v re b yde eller deformerte INNPAKNING Instrumenter som leveres i sett kan legges i instrumentbrett under sterilisering Pakk inn brett instrumenter med forseglet innpakningsmateriale et...

Страница 65: ...Kiristyspuristin koostuu kiristysrungosta ja puristimesta ja n m osat voidaan irrottaa toisistaan Siirrepuristin Kiristyspuristimen tai ommellankapuristimen kanssa k ytett v puristin joka pit pehmytku...

Страница 66: ...ulfoni INDIKAATIOT DePuy Mitek siirteenvalmisteluj rjestelm on tarkoitettu joko pehmytkudos tai luu j nnesiirteiden valmisteluun etu tai takaristisiteen korjaustoimenpiteiss KONTRAINDIKAATIOT Muut kui...

Страница 67: ...ettei j rjestelm ole vaurioitunut Vaihda kaikki vioittuneet tai kuluneet instrumentit l yrit korjata niit 2 Puristimia on k sitelt v varovasti jotta ne eiv t revi eiv tk leikkaa leikkausk sineit PUHD...

Страница 68: ...smeja kuten saranallisia niveli kotelon lukituksia tai jousellisia osia veren ja lian irrottamiseksi Jos instrumentin osa voidaan vet sis n ved se sis n tai avaa osa aluetta huuhdellessasi Jos instrum...

Страница 69: ...kut tai rei t sopivankokoisella pehme ll ei metallisella puhdistusharjalla tai letkunpuhdistimella Puhdista lika liikuttamalla harjaa sis n ja ulos kiertoliikkeell Huuhtele vaikeasti puhdistettavat si...

Страница 70: ...lla se siin Jos havaitset kuplia instrumentissa on verta Huuhtele instrumentit perusteellisesti vetyperoksidiliuoksen k ytt misen j lkeen Jos instrumentissa on edelleen likaa puhdista se uudelleen HUO...

Страница 71: ...h yrysterilointi saavutetaan seuraavilla ohjelmilla V himm is Ohjelma L mp tila kesto Esityhji 132 134 C 4 minuuttia Esityhji 134 137 C 3 minuuttia S ILYTYS S ilyt steriilisti pakattuja instrumenttej...

Страница 72: ...71...

Страница 73: ...72 PEI DePuy Mitek 1 1 2 3 4 5...

Страница 74: ...73 6 7 1 2 DePuy Mitek...

Страница 75: ...74...

Страница 76: ...75 INSTRUMENTS pH 2 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C 10 30 C...

Страница 77: ...76 38 49 C 1...

Страница 78: ...77 3 ST46 1993 ANSI AAMI...

Страница 79: ...ften Sl denhet Anv nds tillsammans med graftpreparationsplattan och ger en r rlig fixtur f r att h lla fast utstr ckningskl mman graftkl mman och eller suturkl mman Utstr ckningskl mma Anv nds tillsam...

Страница 80: ...graftpreparation och montering Anv nds ocks tillsammans med borrmallen f r borrning av suturh l i graftens ndar Borrmall Anv nds tillsammans med graftens storleksanpassare f r att borra suturh l i gra...

Страница 81: ...uren fr n den suturerade graften i storleksanpassarens sk ror och dra graften genom storleksanpassningsh len 5 Borra h l i graftens ndar genom att placera graften i storleksanpassaren placera borrmall...

Страница 82: ...ndvik l ngvarig exponering f r saltl sning f r att minska risken f r korrosion Torka bort st rre smutsansamlingar med en eng ngstorkduk F re sterilisering ska instrumenten reng ras antingen automatise...

Страница 83: ...metrar tv f rtv ttar med kallt vatten p minst 2 minuter vardera i instrumentet en enzymtv tt med varmt vatten p minst 4 minuter i instrumentet f ljt av en tv tt i pH neutral reng ringsl sning med varm...

Страница 84: ...vatten i 38 49 C skaka i minst 1 minut och upprepa sk ljningen ytterligare minst tv g nger Var s rskilt noga med att spola kanyleringarna kanalerna och h len med varmt kranvatten under sk ljningen Va...

Страница 85: ...ska inte vara b jda eller skeva F RPACKNING Instrument som levereras i set kan placeras p instrumentbrickor under sterilisering Packa in brickor instrument i ett skyddande inpackningsmaterial enligt...

Страница 86: ...p pravy t pu Jedn se o rozeb ratelnou sestavu skl daj c se z nap nac ho t lesa a svorky Svorka t pu Pou v se ve spojen s nap nac svorkou resp svorkou ic ho vl kna k uchycen m kk tk n nebo vl kna b he...

Страница 87: ...yfenylsulfon INDIKACE Soustava pro p pravu t p DePuy Mitek je ur ena k p prav t p m kk tk n nebo t p kost lacha pro chirurgickou rekonstrukci p edn ho a zadn ho k ov ho vazu KONTRAINDIKACE V e mimo in...

Страница 88: ...sou li po kozen nebo opot eben vym te je Nepokou ejte se je opravit 2 P i manipulaci se svorkami je t eba db t opatrnosti aby nepro zly nebo neprotrhly chirurgick rukavice POKYNY PRO I T N A STERILIZA...

Страница 89: ...hov n U n stroj s luminy o ist te kart kem vnit n povrchy lumen Pokyny pro vkl dan Vlo te n stroje do my ky tak e jsou klouby otev eny a kanyly a otvory se mohou vyprazd ovat Ulo te t n stroje na dno...

Страница 90: ...ker zbytky krve nebo tk ov ho detritu V nujte pozornost z vit m t rbin m spoj m a jak mkoli obt n dostupn m oblastem Pohybujte v emi pohybliv mi mechanismy jako jsou klouby krabicov z mky nebo pru in...

Страница 91: ...pokyny v robce KONTROLA A FUNK N TESTOV N Vizu ln zkontrolujte n stroj a hledejte po kozen a opot eben ezac okraje by m ly b t bez zub a m ly by b t souvisl elisti a zuby by m ly do sebe spr vn zapad...

Страница 92: ...a Pou va sa s prepara nou doskou ako pohybliv dr iak pre upevnenie nap nacej svorky transplant tovej svorky a alebo stehovej svorky Nap nacia svorka Pou va sa spolu s transplant tovou svorkou a alebo...

Страница 93: ...rajoch transplantovan ho tepu Rezn doska Spolu s prepara nou doskou poskytuje pracovn plochu pre meranie skladanie a prepar ciu tepu MATERI LY Prepara n doska hlin k s tvrden m povrchom a nehrdzavej c...

Страница 94: ...ciou rozlo te nap naciu svorku oto en m kolieska v zadnej asti proti smeru hodinov ch ru i iek a k m sa svorka neoddel od tela nap na a Potom uvo nite stla en spru inu stla en m kolieska nadol a ot an...

Страница 95: ...apr kanyly otvory t j sk mavky diery oto n k by zakryt z mky pru inov zostavy alebo n stroje s ohybn m driekom musia by pred automatizovan m isten m o isten manu lne aby sa u ah ilo odstr nenie povlak...

Страница 96: ...tenie Pripravte enzymatick istiaci roztok v s lade s pokynmi v robcu Zne isten n stroje namo te najmenej na 10 min t Neprekra ujte teplotu 30 C Pri isten ponorte cel n stroj do istiaceho roztoku aby s...

Страница 97: ...nom opl chnut n stroj okam ite vysu te Na vysu enie vn torn ch ast n stroja pou ite filtrovan stla en vzduch Po vysu en pokra ujte pod a n vodu na kontrolu KONTROLA PO ISTEN Pred steriliz ciou alebo u...

Страница 98: ...pop san v norme ANSI AAMI ST46 1993 STERILIZ CIA Pou vajte overen spr vne udr iavan a kalibrovan parn steriliz tor inn steriliz ciu v pare je mo n dosiahnu pou it m nasleduj cich cyklov Minim lna Typ...

Страница 99: ...pr ania przeszczepu Mo e by wprowadzony zar wno do suwaka jak i podk adki do przygotowywania Kleszcze do szw w Stosowane z kleszczami napr aj cymi i lub kleszczami do przeszczep w w celu przytrzymywan...

Страница 100: ...aniach SPOS B U YCIA 1 Do napr ania i przygotowania przeszczepu nale y u ywa podk adki do przygotowywania przeszczepu kleszczy napr aj cych i kleszczy do przeszczepu lub nale y u y podk adki do przygo...

Страница 101: ...zy mini prowadnik nie jest uszkodzony Instrumenty uszkodzone lub zu yte powinny zosta wymienione Uszkodzonych element w nie wolno naprawia 2 Podczas przenoszenia kleszczy nale y uwa a aby nie uszkodzi...

Страница 102: ...pne zalecenia Przep uka wewn trzne powierzchnie ciep ym roztworem detergentu Nale y zwr ci szczeg ln uwag na wiat a kana w kaniule otwory gwinty szczeliny czenia oraz wszelkie trudno dost pne miejsca...

Страница 103: ...CZYSZCZENIE R CZNE Instrukcje dotycz ce czyszczenia Nale y przygotowa roztw r do czyszczenia enzymatycznego zgodnie ze wskaz wkami producenta Zabrudzone narz dzia zanurza przez co najmniej 10 minut N...

Страница 104: ...ne i cz ci ruchome Podczas p ukania cz ci ruchome nale y poruszy Je li elementy narz dzia mog zosta wycofane nale y je wycofywa lub otwiera przep ukuj c okolic W przypadku narz dzi o gi tkich trzonach...

Страница 105: ...agi i zniekszta ce PAKOWANIE Narz dzia dostarczane w zestawach mog by umieszczone na czas sterylizacji na tacach Tace instrumenty powinny by pakowane w materia ochronny zgodnie z lokalnymi procedurami...

Страница 106: ...105 DePuy MITEK...

Страница 107: ...106 PEEK PEEK PEI DePuy Mitek 1...

Страница 108: ...107 1 2 3 4 5 6 7 1...

Страница 109: ...108 2 DePuy Mitek...

Страница 110: ...109 pH 2 4 pH 3 60 C 20 1 82 2 C 5 95 C...

Страница 111: ...110 10 30 C 1 38 49 C...

Страница 112: ...111 3...

Страница 113: ...112 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...

Страница 114: ...k sz t laphoz A fesz t szor t egy fesz t testb l valamint egy szor t b l ll melyeket sz t lehet szerelni Graft szor t Haszn lhat a fesz t szor t val s vagy a fonal szor t val s a l gy sz vet vagy a fo...

Страница 115: ...csont graftok el k sz t s re szolg l el ls vagy h ts keresztszalag rekonstrukci s m t tekben ELLENJAVALLATOK A javallatok c r szben fel nem sorolt beavatkoz sok HASZN LATI UTAS T S 1 A graft fesz t s...

Страница 116: ...k a seb szi keszty k kiszak t s t vagy felhas t s t TISZT T SI S STERILIZ L SI UTAS T SOK Ezeket a tiszt t si s steriliz l si utas t sokat ellen rizt k hogy alkalmasak az jrafelhaszn lhat DePuy Mitek...

Страница 117: ...etev i visszah zhat k az illet ter let bl t sekor h zza vissza az alkatr szt vagy nyissa azt fel Rugalmas sz r eszk z k eset ben hajl tsa meg az eszk zt az bl t s k zben A lumennel rendelkez eszk z k...

Страница 118: ...k sz lt kef t vagy cs tiszt t t A kef t forgatva s ki be h zva t vol tsa el a sz vetmaradv nyokat A nehezen el rhet bels ter letek tiszt t s hoz egy fecskend seg ts g vel bl tse t azokat enzimes tiszt...

Страница 119: ...megtekint ssel ellen rizni az eszk z 3 os hidrog n peroxid oldatba t rt n bemer t ssel vagy t bl t ssel ellen rizze a v r jelenl t t Ha bubor kk pz d st tapasztal v r van az eszk z n A hidrog n perox...

Страница 120: ...134 C 4 perc El v kuum 134 137 C 3 perc T ROL S A sterilen becsomagolt eszk z ket olyan m don t rolja hogy azok v dve legyenek port l nedvess gt l rovarokt l egy b k rtev llatokt l valamint sz ls s ge...

Страница 121: ...Kayd rma nitesine veya Greft Haz rlama Tahtas na tak labilir Greft sut rle tutulurken ve ekilirken kullan labilir Greft l er Greft haz rlama ve uygulama s ras nda greftin boyutunu l mek i in kullan l...

Страница 122: ...arka kafas zerine sar n 4 Greftin boyutunu s t re edilmi greftin sut r n Graft l erin oluklar na yayarak ve grefti l m deliklerinden ekerek l n 5 Grefti Greft l ere yerle tirerek Drill K lavuzunu Gref...

Страница 123: ...rilizasyon ncesi a a da a kland gibi ya otomatize ya da manuel olarak temizlenmelidir OTOMAT ZE TEM ZL K Kan ller l menler yani t pler delikler mente eli eklemler b lme kilitleri yayl geri ekilebilir...

Страница 124: ...eye ge in MANUEL TEM ZL K Temizlik Talimatlar reticinin talimatlar na uygun olarak enzimatik bir temizlik sol syonu haz rlay n Kirli aletleri dald r p en az 10 dakika boyunca bekletin 30 C yi a may n...

Страница 125: ...minden sonra nceleme Talimatlar na ge in TEM ZL KTEN SONRA NCELEME Kirlerin y zeylerden t plerden deliklerden ve hareketli par alardan tamamen kt ndan emin olmak i in sterilizasyon veya saklamadan nce...

Страница 126: ...ruyucu ambalaj malzemesi ile paketleyin STER L ZASYON Onaylanm gereken bak m uygulanm ve uygun ekilde kalibre edilmi bir buhar sterilizat r kullan n Etkili buhar sterilizasyonunu a a daki programlar k...

Страница 127: ...126 PEEK PEEK PEI DePuy Mitek 1...

Страница 128: ...127 1 2 3 4 5 6 7 1 2 DePuy Mitek...

Страница 129: ...128 pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C...

Страница 130: ...129 38 49 C 1 3 ANSI AAMI ST46 1993...

Страница 131: ...130 132 134 C 4 134 137 C 3 DePuy MITEK Tensioning Clamp Graft Clamp Suture Clamp...

Страница 132: ...131 PEEK Polyetheretherketone PEEK Polyetheretherketone PEI Polyetherimide Polyphenylsulfone DePuy Mitek 1 1 2 3 4 5...

Страница 133: ...132 6 7 1 2 DePuy Mitek box lock flexible shaft washer disinfector...

Страница 134: ...133 curettes INSTRUMENTS cycle 4 60 C 3 20 thermal rinse 82 2 C 1 95 C 5 enzymatic cleaning solution 10 30 C hinged joints box locks 38 49 C 1...

Страница 135: ...134 3 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...

Страница 136: ...135 DePuy Mitek...

Страница 137: ...136 PEEK PEEK PEI PPSU DePuy Mitek 1 1 2 3 4...

Страница 138: ...137 5 6 7 1 2 DePuy Mitek...

Страница 139: ...138 pH 2 4 pH 60 C 3 20 82 2 C 1 95 C 5 10 30 C...

Страница 140: ...139 38 49 C 1 3...

Страница 141: ...140 ANSI AAMI ST46 1993 132 134 C 4 134 137 C 3...

Страница 142: ...141...

Страница 143: ...142...

Страница 144: ...143...

Страница 145: ...JOHNSON s r o Karla Englise 3201 6 150 00 Praha 5 esk republika D JOHNSON JOHNSON MEDICAL GmbH DePuy Mitek Oststra e 1 22844 Norderstedt DK JOHNSON JOHNSON Bregnerodvej 133 3460 Birkerod E JOHNSON JO...

Страница 146: ...sfoort NO JOHNSON JOHNSON AB Postboks 34 Nesbruveien 75 N 1375 Billingstad Kingdom of Norway PL JOHNSON JOHNSON Poland Sp z o o ul I ecka 24 02 135 Warszawa Poland P JOHNSON JOHNSON Produtos Profissio...

Страница 147: ...SON JOHNSON Medical Korea Ltd 24 FLSYongsanTower 191 Hangangro 2 Ga Yongsan Gu Seoul Korea Australia JOHNSON JOHNSON Medical Pty Ltd 1 5 Khartoum Road North Ryde NSW 2113 Canada JOHNSON JOHNSON Medica...

Страница 148: ...y DLF Phase III Gurgaon 122002 Haryana India JP Johnson Johnson K K Medical Company 5 2 Nishi kanda 3 chome Chiyoda ku Tokyo 101 0065 Japan SI Johnson Johnson d o o martinska cesta 53 1000 Ljubljana S...

Страница 149: ...r S park Building A2 5th floor Sector 1 020000 Bucharest Romania BG Johnson Johnson d o o Business Park Sofia Office Building 4 Floor 4 Al Malinov blvd Sofia 1766 Bulgaria AL JOHNSON JOHNSON Ruga Elba...

Страница 150: ...Egys gek sz ma Birim Adedi Recycle Packaging Reciclar el envase Riciclare l imballaggio Verpackung zum Recycling verwenden Recyclez l emballage Verpakking opnieuw gebruiken Reciclar embalagem Genbrugs...

Страница 151: ...non sterile Unsteriles Produkt Produit non st rile Niet steriel product Produto n o esterilizado Ikke sterilt produkt Ikke sterilt produkt Ei steriili tuote Osteril produkt Nesteriln v robek Nesteril...

Страница 152: ...ende fabrikant Para conhecer o fabricante reconhecido consulte a etiqueta do produto Se produktets etiket for at f oplysninger om anerkendt producent Du finner informasjon om godkjent produsent p prod...

Отзывы: