background image

ECCO COMBI

URZĄDZENIE ELEKTRONICZNE

Polski

19

1.- WSTĘP I UWAGI OGÓLNE

1.1 UWAGI OGÓLNE

Maszyna do dorabiania kluczy ECCO-KOMBI została zaprojektowana z uwzględnieniem 

przepisów w zakresie bezpieczeństwa obowiązujących w Europejskiej Wspólnocie Eko-

nomicznej.

Bezpieczeństwo pracowników obsługujących tego typu maszyny jest możliwe jedynie 

przy wykorzystaniu dobrze opracowanego programu bezpieczeństwa pracowników oraz 

wdrożeniu programu konserwacji i stosowaniu się do zaleceń niniejszej instrukcji oraz do 

zasad bezpieczeństwa zawartych w tym podręczniku.

Mimo faktu, że instalacja maszyny nie jest trudna, zapoznaj się z treścią niniejszego po-

dręcznika przed wykonaniem czynności związanych z jej instalacja, regulacją lub obsłu-

gą. Maszyna, po opuszczeniu fabryki, jest gotowa do użytku i należy przeprowadzić 

jedynie jej kalibrację dla narzędzi, które będą wykorzystywane.

1.2 TRANSPORT I OPAKOWANIE

Maszyna znajduje się w opakowaniu o następujących wymiarach:

Szerokość = 570 mm, długość = 520 mm, wysokość = 410 mm

Waga maszyny wraz z opakowaniem = 20 Kg.

Po rozpakowaniu maszyny sprawdź uważnie, czy nie uległa ona żadnym uszkodzeniom 

podczas transportu. W przypadku wykrycia nieprawidłowości powiadom przewoźnika w 

sposób natychmiastowy i nie wykonuj żadnych czynności z wykorzystaniem maszyny do 

momentu, aż pracownik firmy przewozowej dokona stosownej inspekcji.

1.3 ETYKIETA IDENTYFIKACYJNA

Maszyna do dorabiania kluczy Ecco-Combi została

wyposażona w etykietę identyfikacyjną, ze specyfikacją

numeru seryjnego, nazwy i adresu producenta,

oznaczenia CE i roku produkcji. 

2.- CHARAKTERYSTYKA MASZYNY

Maszyna do dorabiania kluczy Ecco-Combi cechuje się wysoką sztywnością, co przekła-

da się bezpośrednio na jej precyzję.

Maszyna  jest  zdolna  do  dorabiania  kluczy  jedno  lub  dwupiórowych  do  zamków  ry-

glowych, kluczy nacinanych na tzw. „pompkę” oraz specjalnych. Została wyposażona w 

system 3-pozycyjny z podwójnymi szczękami z możliwością zmiany kierunku tłoczenia. 

Dwustronne szczęki zostały wyposażone w dwie specjalne prowadnice, pozwalające 

na wycentrowanie klucza oraz pilot prowadzący do kopiowania kluczy z regulacją mi-

krometryczną.

2.1 RODZAJE KLUCZY

Maszyna Ecco-Combi służy do dorabiania następujących typów kluczy:

• 

Jednopiórowe lub dwupiórowe klucze do zamków ryglowych.

• 

Klucze nacinane na tzw. „pompkę”.

• 

Klucze specjalne.

2.2 NOMENKLATURA KLUCZY

1. Główka

2. Trzon

3. Pióro

4. Klucze

2.3 ZASTOSOWANIE SPECJALNE

W celu wykorzystania pełni możliwości maszyny do dorabiania kluczy istnieje możliwość po-

dłączenia do maszyny następujących wózków opisanych poniżej i używać ich w sposób od 

siebie niezależny.

WÓZEK „ZAMEK RYGLOWY” (ECCO-BIT)

Pozwala na dorabianie kluczy jednopiórowych lub dwupiórowych do zamków ryglowych, 

kluczy typu pump i specjalnych.

WÓZEK „FORD” (ECCO-FD)

Pozwala na dorabiania przy pomocy kodu dla kluczy FORD TIBBE.

WÓZEK „ABLOY” (ECCO-ABL)

Pozwala na dorabiania kluczy typu ABLOY.

WÓZEK „REGATA” (ECCO-RG)

2.4 PODSTAWOWE ELEMENTY MASZYNY

1. Frez

2. Szczotka

3. Szczęka

4. Rączka szczęki

5. Wózek na szczęki

6. Uchwyt z okrągłym zakończeniem

7. Uchwyt do przesuwania wózka

8. Pilot pomiarowy

9. Wspornik na pilota pomiarowego 

10. Przełącznik uruchamiający

11. Śruba do regulacji pilota pomiarowego

Patrzy rysunek  1

2.5 DANE TECHNICZNE

Poniżej przedstawione zostały podstawowe dane techniczne:

Silnik: .........................Jednofazowy 220 V, 50 Hz, 0,18 Kw,1500 rpm, 1,7 Amp.

...................................

Lub jednofazowy 110 V, 60 Hz, 0,18 Kw, 1800 rpm, 3,14 Amp

Frez: ..........................Stal szybkotnąca Ø63 x 16 x1,4 mm (tnący trójstronnie).

Prędkość: ...................1500 obr./min.

Szczęki: .....................Trójpozycyjne, dla wózka do kluczy ryglowych.

Przesuwanie: .............Na łożyskach samo smarowanych.

Wymiary: ....................Szerokość= 500 mm, Głębokość= 245 mm, Wysokość= 280 mm.

Waga: ........................16,5 Kg

 

2.6 ELEMENTY SKŁADOWE I CZĘŚCI FUNKCJONALNE

2.6.1 AKCESORIA

1.- Klucz płaski o rozmiarze 18 

2.- Pręt regulacji głębokości cięcia.

3.- Zestaw kluczy imbusowych (2.5, 3, 4, 5).

Patrzy rysunek 2

2.6.2 OBWóD ELEKTRYCZNY 

Podstawowe elementy składowe obwodu elektrycznego i elektronicznego są następujące:

1.- Gniazdo sieciowe

2.-Przełącznik uruchamiający

3.- Silnik

Patrzy rysunek 3

2.6.3  TRóJPOZYCYJNE SZCZĘKI WóZKA DO ZAMKóW RYGLOWYCH

Szczęki  zostały  zaprojektowane,  aby  przytrzymywać  różne  klucze  z  danej  rodziny  z 

różnych stron. Poniżej zostały omówione poszczególne strony:

Strona 1:

 Strona służąca do dorabiania kluczy jedno lub dwupiórowych do zamków 

ryglowych.

Strona 2:

 Dorabianie kluczy na tzw. „pompkę”.

Strona 3: 

Dorabianie klucza specjalnego FO-4P. Szczęka została wyposażona w szc-

zelinę 45º, który pozwala na dorabianie tego specjalnego klucza.

Aby uzyskać więcej szczegółów, przejdź do rozdziałów poświęconych dorabianiu kluczy

Patrzy rysunek 14A (EUROPE) / 14B (ARGENTINA)

Содержание ECCO COMBI

Страница 1: ...de instrucciones duplicating machine machine a reproduire schl sselkopiermaschine maquina duplicadora URZ DZENIE ELEKTRONICZNE user s manual manuel d instructions ANWEISUNGSHANDBUCH MANUAL DO UTILIZA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 4 2 Regulacja pilota pomiarowego 21 4 3 Zalecenia w zakresie bezpiecze stwa 21 5 Rysunki 22 3 NDICE INDEX Inhaltsverzeichnis 1 Vorstellung und grundlegende begriffe 13 1 1 Allgemeines 13 1 2 Transpo...

Страница 4: ...let n y de doble palet n Llaves frontales Llaves especialers 2 2 NOMENCLATURA DE LA LLAVE 1 Cabeza 2 Ca a 3 Palet n 4 Dientes 2 3 COLOCACIONES OPCIONALES Para la consecuci n de un servicio completo po...

Страница 5: ...istintas inclinaciones posibles definidas mediante n meros y que a continuaci n se alamos y numeramos La inclinaci n n mero 1 nos indica que esa posici n no se debe duplicar La inclinaci n n mero 2 no...

Страница 6: ...ajes conven cionales de profundidad y lateral conviene realizar primeramente el reglaje de la chapa del palpador para poder asegurar una correcta reproducci n del redondeo de los dientes de las llaves...

Страница 7: ...ECCO COMBI machine can cut the following types of keys Single and double blade mortise lock keys Pump keys Special keys 2 2 PARTS OF THE KEYS 1 Head 2 Stem 3 Blade 4 Teeth 2 3 OPTIONAL FITTINGS In ord...

Страница 8: ...own in figure 9 For each of these positions there are 4 different possible inclinations established by means of numbers which are indicated below Inclination number 1 indicates that this position shou...

Страница 9: ...machine s instruction manual For machines with a COMBI carriage in addition to performing the conventional depth and sideways adjustments it is advisable to adjust the tracer plate beforehand in orde...

Страница 10: ...panneton simple et double pannetons Cl s taille frontale Cl s sp ciales 2 2 NOMENCLATURE DE LA CL 1 T te 2 Tige 3 Panneton 4 Tailles 2 3 DISPOSITIFS EN OPTION Afindecompl teraumaximumlagammedescl srep...

Страница 11: ...est plus grand que le num ro 2 L inclinaison num ro 4 est le plus grand des biseaux de la cl et se reconna t bien car il arrive exactement au niveau des ailettes lat rales Il est conseill de faire un...

Страница 12: ...et ou EVES il suffit d effectuer les r glages normaux de profondeur et lat ral qui sont d taill s dans le manuel de la machine En ce qui concerne les machines quip es du chariot COMBI en plus des r gl...

Страница 13: ...hl ssel 2 2 TEILE EINES SCHL SSELS 1 Schl sselkopf 2 Schl sselhalm 3 Schl sselbart 4 Z hne 2 3 AUF WUNSCH LIEFERBARE AUFS TZE Um die M glichkeiten dieser Schl sselkopiermaschine vollst ndig aussch pfe...

Страница 14: ...seitliche Einstellung Die beiden Einstellteile 6 so einsetzen da sie sich am Anschlag der Spannbacke befinden so wie in der Abbildung 4 dargestellt Die Spannbacken an den Kopierindex I und den Fr ser...

Страница 15: ...RD und oder ABLOY und oder NUTE reicht es aus die herk mmlichen Einstellungen f r die Tiefe und die Seite vorzunehmen die ausf hrlich in dem Anweisungshandbuch der Maschine er l utert werden F r Masch...

Страница 16: ...het o e de palhet o duplo Chaves de bomba Chaves especiais 2 2 NOMENCLATURA DA CHAVE 1 Cabe a 2 Cana 3 Palhet o 4 Dentes 2 3 ACESS RIOS OPCIONAIS Paraumapresta omaiscompletadestam quinaduplicadora exi...

Страница 17: ...uma destas posi es existem 4 inclina es poss veis definidas mediante n meros que se indicam e enumeram a seguir A inclina o n mero 1 indica que essa posi o n o se deve duplicar A inclina o n mero 2 in...

Страница 18: ...a Para as m quinas que t m o carro BIT al m de realizar as afina es convencionais de profundidade e lateralidade convem realizar primeiramente a afina o da chapa do pal pador para poder assegurar uma...

Страница 19: ...cych typ w kluczy Jednopi rowe lub dwupi rowe klucze do zamk w ryglowych Klucze nacinane na tzw pompk Klucze specjalne 2 2 NOMENKLATURA KLUCZY 1 G wka 2 Trzon 3 Pi ro 4 Klucze 2 3 ZASTOSOWANIE SPECJA...

Страница 20: ...znacza e w tej pozycji wyst puje niewielkie zag bienie Pochylenie nr 3 oznacza e zag bienie w tej pozycji jest troch wi ksze Pochylenie nr 3 oznacza najwi ksze dozwolone zag bienie Wykonanie tabelki w...

Страница 21: ...n wyposa onych w w zek BIT opr cz wykonania zwyk ych czy nno ci regulacji g boko ci i regulacji bocznej zaleca si wykonanie regulacji p ytki pilota pomiarowego aby zapewni prawid owe kopiowanie zaokr...

Страница 22: ...igura 4 Figure 4 Abbildung 4 Rysunek 4 Figura 5 Figure 5 Abbildung 5 Rysunek 5 1 2 3 Figura 2 Figure 2 Abbildung 2 Rysunek 2 Figura 3 Figure 3 Abbildung 3 Rysunek 3 Figura 1 Figure 1 Abbildung 1 Rysun...

Страница 23: ...ECCO COMBI 23 Figura 9 Figure 9 Abbildung 9 Rysunek 9 Figura 6 Figure 6 Abbildung 6 Rysunek 6 Figura 7 Figure 7 Abbildung 7 Rysunek 7 Figura 8 Figure 8 Abbildung 8 Rysunek 8...

Страница 24: ...24 Figura 14A Figure 14A Abbildung 14A Rysunek 14A Figura 10 Figure 10 Abbildung 10 Rysunek 10 Figura 11 Figure 11 Abbildung 11 Rysunek 11 EUROPA...

Страница 25: ...ECCO COMBI 25 Figura 14B Figure 14B Abbildung 14B Rysunek 14B Figura 12 Figure 12 Abbildung 12 Rysunek 12 Figura 13 Figure 13 Abbildung 13 Rysunek 13 UK ARGENTINA...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...ECCO COMBI 27 BIT ABLOY AD REGATA EXPLOSIONADO...

Страница 28: ...28 FORD REGATA EXPLOSIONADO...

Страница 29: ...EC 174 EC 35 DX 54 DK 206 EC 10 EC 200 EC 233 EC 7 DX 107 DX 104 EC 53 PR 142 EC 312 EC 311 EC 224 DK 200 DK 200 DX 5 EC 220 EC 148 EC 148 DK 20 DK 184 DX 147 DK 190 DX 5 DX 146 EC 249 DX 147 DX 103 D...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...INDIA PVT LTD Tel 91 124 428 5450 Fax 91 124 428 5451 H 239 H 240 Sushant Shopping Arcade Sushant Lok 1 Block B 122002 Gurgaon Haryana www jmakeys in info jmakeys in JMA MEXICO LLAVES ALTUNA DE MEXIC...

Отзывы:

Похожие инструкции для ECCO COMBI