background image

ECCO COMBI

machine a reproduire

Française

11

3.- FONCtIONNEMENt

3.1 REgLAgE DE LA MACHINE

3.1.1 contrôle et réglage latéral

• Placer les deux clés de réglage (6) en butée contre les mors comme indiqué sur la 

figure 4

.

• Avancer les mors jusqu’au palpeur (I) et à la fraise (F) de manière à ce que les clés de 

réglage touchent latéralement le palpeur et la fraise. le déblocage du chariot de la machine 

se fait en utilisant la poignée (m ).

• Si les clés de réglage ne coincident pas exactement avec le palpeur et la fraise, effectuer 

les opérations suivantes:

- tourner les deux vis (t) du support de traceur et d’un petit maillet en plastique, donner 

taraudage gauche ou droite jusqu’à ce que les dérives des deux clés correspondent à deux 

côtés de l’élément de coupe et le traceur.

Voir figure 4

- enfin, le dos pour attacher les deux vis (t).

3.1.2 contrôle et réglage de la proFondeur de la taille

• Placer les deux tiges de réglage (6) dans les mors, selon la 

figure 5

.

• Avancer les mors avec les tiges de réglage (6) jusqu’au palpeur (I) et à la fraise (F) de façon 

à ce qu’elles les touchent.

•Tourner la fraise manuellement dans le sens inverse. Si la fraise frotte légèrement la tige de 

réglage, la machine est bien réglée.

•Si, lorsqu’on fait tourner la fraise, celle-ci le fait librement, sans frotter, cela indique qu ‘elle 

ne taille pas assez en profondeur. dans la cas contraire, si la fraise reste bloquée contre la 

tige de réglage cela indique la taille est trop profonde.

• Dans les deux cas cités, procédez de la manière suivante:

- desserrer la vis (l) qui bloque le palpeur (i) et tourner la vis micrométrique (h).

Voir figure 5

- Avancer ou reculer le palpeur jusqu’à quand la fraise tourne et frotte très légèrement la 

tige de réglage. ensuite, serrer la vis (l) du palpeur et la machine est en état de fonc-

tionner.

3.2 REPRODUCtION DE CLEs

3.2.1 opération de reproduction de clés À gorges

• Bloquer les clés dans les étaux en faisant attention que le panneton soit en butée contre 

l’arrêt à l’interieur des étaux ; comme nous l’expliquons sur la 

figure 6

.

• Si la clé à reproduire a un panneton très long, faire butée de panneton contre la fraise et 

la palpeur. ceci afin de permettre la reproduction par rapport à la course du chariot de la 

machine.

• Mettre en marche la machine et, en soutenant le chariot par le levier (M), avancer les clés 

jusqu’au palpeur (i) et à la fraise (F).

• On recommande d’effectuer ce travail d’une façon régulière, non saccadée, sans forcer 

contre la fraise. la copie des arrondis éventuels de la clé originale s’effectue en faisant bas-

culer les deux étaux ensemble à supél’aide de la poignée (n). effectuer la taille en bougeant 

la poignée (n) du haut vers la bas.

• S’il y a des bavures sur la clé à reproduire, celles-ci seront éliminées à l’aide de la brosse 

dont est dotée la machine.

3.2.2 reproduction des clés À taille Frontale

• Introduire les clés dans les étaux en faisant attention que le panneton soit en appui sur 

l’arrêt frontal des étaux, comme nous l’expliquons sur la

 figure 7

.

• Mettre en marche la machine et, en soutenant le chariot par le levier (M), avancer les clés 

jusqu’au palpeur (i) et à la fraise (F).

• Le travail doit être effectué d’une façon régulière, non saccadée, sans forcer contre la fraise. 

la perpendicularité de la taille s’obtient en orientant le chariot par le levier (n).

• S’il y a des bavures sur la clé à reproduire, celles-ci seront éliminées à l’aide de la brosse 

dont est dotée la machine.

3.2.3 reproduction de la clé Fo-24p , chu-4g et chu-5g

• Utiliser la face (C ). Placer la clé de façon que le panneton soit sur la partie plane de 45 

° situé sur la partie latérale de l’étau et qui donne l’inclinaison de la taille de la clé. 

Voir 

figure 8

.

• Positionner les clés en butée de panneton contre la fraise et le palpeur • Important: avant 

de placer les clés dans les étaux, vérifier la position de celles-ci. les clés et les ébauches 

ont un pré-crantage sur un des deux pannetons.

3.2.4 reproduction de la clé Fo-6p

Lecture du code de la cle originale (position / inclinaison)

• La clé originale a 6 tailles qui sont définies par des lettres: A, B, C, D, E et F suivant la 

figure 

9

. pour chacune de ces positions ils existent 4 inclinaisons distinctes possible grâce à des 

numéros qui seront par la suite signalés et numérotés:

• L’inclinaison numéro 1 indique qu’il ne faut pas reproduire.

l’inclinaison numéro 2 indique qu’il y a un petit biseau sur la clé.
l’inclinaison numéro 3 indique que le biseau de cette position est plus grand que le numéro 2
l’inclinaison numéro 4 est le plus grand des biseaux de la clé et se reconnaît bien car il arrive 

exactement au niveau des ailettes latérales..

• Il est conseillé de faire un petit tableau dans lequel nous noterons les inclinaisons de chaque 

position, ainsi le tableau ci-dessous nous servira d’exemple:

position

a

B

c

d

e

F

inclinaison

3

4

1

2

4

2

NOtE: 

la série des chiffres de l’inclinaison est le code de la clé.

Methode pour reproduire la cle FO-6P

exemple selon la lecture effectué précédemment:

a

B

c

d

e

F

3

4

1

2

4

2

• Placer l’indicateur d’inclinaison (V) sur le numéro supérieur 3, et introduire le palpeur 

dans la lettre a du tambour (W), effectuer la copie correspondante. Faire la même 

opération avec l’inclinaison 4 (numéro supérieur 4) en introduisant le palpeur dans la 

lettre B du tambour (W), et procéder de la même façon pour les 6 positions.

• Ensuite procéder de la même manière avec les 4 chiffres inférieurs de l’indicateur 

d’inclinaison (V), pour effectuer les 6 autres tailles sur le même côté de la clé.

• Pour tailler l’autre côté de la clé, retourner la clé dans l’étau et procéder de la même 

façon que les points précédemment en utilisant toujours le même code puisque la clé 

est symétrique, c’est pour cela que le code est le même.

Reglage du chariot suivant la machine

la position de la fraise et du palpeur de la machine est réglée par rapport à la configura-

tion d’origine. si le chariot a été acheté séparément, il a besoin d’une série de réglages, 

sans pour autant dérégler la machine en elle-même. les réglages à effectuer sur le 

chariot sont 4 et doivent se faire dans l’ordre suivant:

1. Réglage longitudinal

• Placer une ébauche JMA FO-6P dans le mors et positionner l’indicateur d’inclinaison 

sur le numéro 4. tailler la position a et F. la largueur de la taille doit être comprise dans 

la zone délimitée par les lignes comme sur la 

figure 9

, pour chacune des positions. si 

se n’est pas le cas nous devons réaliser le réglage longitudinal:

• Desserrer le boulon (DK-208). Desserrer légèrement la vis sans tête (DX-40). Desserrer 

la vis sans tête (ec- 250) jusqu’à ce que le tambour (W) puisse se déplacer et vienne 

toucher le support (ec-96). introduire le palpeur (i) dans la lettre a, du tambour (W). 

Visser la vis sans tête (ec-250) jusqu’à ce que le tambour (W) se déplace vers la gauche 

et que la fraise de la machine soit dans la bonne position, il faut que la fraise s’arrête 

exactement aux début de l’ailette latérale 

voir figure 9

. puis resserrer la vis sans tête 

(ec-250) et le boulon (dk-208).

2. Réglage de l’inclinaison

• Placer une ébauche JMA FO-6P dans le mors et positionner l’indicateur d’inclinaison 

sur le numéro 1. la partie plane de la clé doit être perpendiculaire à la fraise tel que si 

l’on approche la clé de la fraise, elle doit faire une légère marque au centre de la clé. 

Voir figure 11

. si se n’est pas le cas nous devons réaliser un réglage d’inclinaison:

• Dévisser légèrement la vis sans tête (S) et centrer la clé en tournant l’étau avec la 

main jusqu’à ce que le plat de la clé soit perpendiculaire à la fraise puis resserrer la 

vis sans tête (s).

3. Réglage de profondeur

• Placer une ébauche JMA FO-6P dans le mors et positionner l’indicateur d’inclinaison 

sur le numéro 1. tailler n’importe quelle position. en faisant ceci nous devons noter 

que la fraise touche légèrement la clé, mais sans la tailler. Si la fraise est trop éloignée 

de la clé ou si la fraise taille la clé, nous devons réaliser un réglage de profondeur.

• Ce réglage se réalise grâce au boulon (J).

4. Réglage de l’alignement

• Placer une ébauche JMA FO-6P dans le mors et positionner l’indicateur d’inclinaison 

sur le numéro 1. tailler les positions a et F. les 2 marques que laisse la fraise sur la 

clé doivent avoir la même profondeur. si se n’est pas le cas nous devons réaliser un 

réglage d’alignement:

• Nous devons obtenir que la pièce (EC-54), sur laquelle le boulon (J) vient en buté, soit 

alignée avec le chariot Ford.

• Cette pièce s’aligne à l’aide des 2 vis sans tête (DK-197) qui se trouvent à l’arrière du 

support du palpeur. dévisser les 2 écrous (dk-207) qui bloquent les 2 vis sans tête (dk-

197). Faire bouger la pièce grâce au 2 vis sans tête (DK-197) jusqu’à ce qu’elle s’aligne 

avec le chariot Ford. l’alignement est correct quand les 2 marques laissées par la 

fraise, selon le point précédent, ont la même profondeur. il faut faire attention qu’une 

fois la pièce (EC-54) alignée, les 2 vis sans tête soient bien en contact avec la pièce. Si 

cela est le cas, bloquer les écrous (dk-207) sur les 2 vis sans tête (dk-197) ; autrement 

les mettre en contact avec la pièce.

Содержание ECCO COMBI

Страница 1: ...de instrucciones duplicating machine machine a reproduire schl sselkopiermaschine maquina duplicadora URZ DZENIE ELEKTRONICZNE user s manual manuel d instructions ANWEISUNGSHANDBUCH MANUAL DO UTILIZA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 4 2 Regulacja pilota pomiarowego 21 4 3 Zalecenia w zakresie bezpiecze stwa 21 5 Rysunki 22 3 NDICE INDEX Inhaltsverzeichnis 1 Vorstellung und grundlegende begriffe 13 1 1 Allgemeines 13 1 2 Transpo...

Страница 4: ...let n y de doble palet n Llaves frontales Llaves especialers 2 2 NOMENCLATURA DE LA LLAVE 1 Cabeza 2 Ca a 3 Palet n 4 Dientes 2 3 COLOCACIONES OPCIONALES Para la consecuci n de un servicio completo po...

Страница 5: ...istintas inclinaciones posibles definidas mediante n meros y que a continuaci n se alamos y numeramos La inclinaci n n mero 1 nos indica que esa posici n no se debe duplicar La inclinaci n n mero 2 no...

Страница 6: ...ajes conven cionales de profundidad y lateral conviene realizar primeramente el reglaje de la chapa del palpador para poder asegurar una correcta reproducci n del redondeo de los dientes de las llaves...

Страница 7: ...ECCO COMBI machine can cut the following types of keys Single and double blade mortise lock keys Pump keys Special keys 2 2 PARTS OF THE KEYS 1 Head 2 Stem 3 Blade 4 Teeth 2 3 OPTIONAL FITTINGS In ord...

Страница 8: ...own in figure 9 For each of these positions there are 4 different possible inclinations established by means of numbers which are indicated below Inclination number 1 indicates that this position shou...

Страница 9: ...machine s instruction manual For machines with a COMBI carriage in addition to performing the conventional depth and sideways adjustments it is advisable to adjust the tracer plate beforehand in orde...

Страница 10: ...panneton simple et double pannetons Cl s taille frontale Cl s sp ciales 2 2 NOMENCLATURE DE LA CL 1 T te 2 Tige 3 Panneton 4 Tailles 2 3 DISPOSITIFS EN OPTION Afindecompl teraumaximumlagammedescl srep...

Страница 11: ...est plus grand que le num ro 2 L inclinaison num ro 4 est le plus grand des biseaux de la cl et se reconna t bien car il arrive exactement au niveau des ailettes lat rales Il est conseill de faire un...

Страница 12: ...et ou EVES il suffit d effectuer les r glages normaux de profondeur et lat ral qui sont d taill s dans le manuel de la machine En ce qui concerne les machines quip es du chariot COMBI en plus des r gl...

Страница 13: ...hl ssel 2 2 TEILE EINES SCHL SSELS 1 Schl sselkopf 2 Schl sselhalm 3 Schl sselbart 4 Z hne 2 3 AUF WUNSCH LIEFERBARE AUFS TZE Um die M glichkeiten dieser Schl sselkopiermaschine vollst ndig aussch pfe...

Страница 14: ...seitliche Einstellung Die beiden Einstellteile 6 so einsetzen da sie sich am Anschlag der Spannbacke befinden so wie in der Abbildung 4 dargestellt Die Spannbacken an den Kopierindex I und den Fr ser...

Страница 15: ...RD und oder ABLOY und oder NUTE reicht es aus die herk mmlichen Einstellungen f r die Tiefe und die Seite vorzunehmen die ausf hrlich in dem Anweisungshandbuch der Maschine er l utert werden F r Masch...

Страница 16: ...het o e de palhet o duplo Chaves de bomba Chaves especiais 2 2 NOMENCLATURA DA CHAVE 1 Cabe a 2 Cana 3 Palhet o 4 Dentes 2 3 ACESS RIOS OPCIONAIS Paraumapresta omaiscompletadestam quinaduplicadora exi...

Страница 17: ...uma destas posi es existem 4 inclina es poss veis definidas mediante n meros que se indicam e enumeram a seguir A inclina o n mero 1 indica que essa posi o n o se deve duplicar A inclina o n mero 2 in...

Страница 18: ...a Para as m quinas que t m o carro BIT al m de realizar as afina es convencionais de profundidade e lateralidade convem realizar primeiramente a afina o da chapa do pal pador para poder assegurar uma...

Страница 19: ...cych typ w kluczy Jednopi rowe lub dwupi rowe klucze do zamk w ryglowych Klucze nacinane na tzw pompk Klucze specjalne 2 2 NOMENKLATURA KLUCZY 1 G wka 2 Trzon 3 Pi ro 4 Klucze 2 3 ZASTOSOWANIE SPECJA...

Страница 20: ...znacza e w tej pozycji wyst puje niewielkie zag bienie Pochylenie nr 3 oznacza e zag bienie w tej pozycji jest troch wi ksze Pochylenie nr 3 oznacza najwi ksze dozwolone zag bienie Wykonanie tabelki w...

Страница 21: ...n wyposa onych w w zek BIT opr cz wykonania zwyk ych czy nno ci regulacji g boko ci i regulacji bocznej zaleca si wykonanie regulacji p ytki pilota pomiarowego aby zapewni prawid owe kopiowanie zaokr...

Страница 22: ...igura 4 Figure 4 Abbildung 4 Rysunek 4 Figura 5 Figure 5 Abbildung 5 Rysunek 5 1 2 3 Figura 2 Figure 2 Abbildung 2 Rysunek 2 Figura 3 Figure 3 Abbildung 3 Rysunek 3 Figura 1 Figure 1 Abbildung 1 Rysun...

Страница 23: ...ECCO COMBI 23 Figura 9 Figure 9 Abbildung 9 Rysunek 9 Figura 6 Figure 6 Abbildung 6 Rysunek 6 Figura 7 Figure 7 Abbildung 7 Rysunek 7 Figura 8 Figure 8 Abbildung 8 Rysunek 8...

Страница 24: ...24 Figura 14A Figure 14A Abbildung 14A Rysunek 14A Figura 10 Figure 10 Abbildung 10 Rysunek 10 Figura 11 Figure 11 Abbildung 11 Rysunek 11 EUROPA...

Страница 25: ...ECCO COMBI 25 Figura 14B Figure 14B Abbildung 14B Rysunek 14B Figura 12 Figure 12 Abbildung 12 Rysunek 12 Figura 13 Figure 13 Abbildung 13 Rysunek 13 UK ARGENTINA...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...ECCO COMBI 27 BIT ABLOY AD REGATA EXPLOSIONADO...

Страница 28: ...28 FORD REGATA EXPLOSIONADO...

Страница 29: ...EC 174 EC 35 DX 54 DK 206 EC 10 EC 200 EC 233 EC 7 DX 107 DX 104 EC 53 PR 142 EC 312 EC 311 EC 224 DK 200 DK 200 DX 5 EC 220 EC 148 EC 148 DK 20 DK 184 DX 147 DK 190 DX 5 DX 146 EC 249 DX 147 DX 103 D...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...INDIA PVT LTD Tel 91 124 428 5450 Fax 91 124 428 5451 H 239 H 240 Sushant Shopping Arcade Sushant Lok 1 Block B 122002 Gurgaon Haryana www jmakeys in info jmakeys in JMA MEXICO LLAVES ALTUNA DE MEXIC...

Отзывы:

Похожие инструкции для ECCO COMBI