background image

FR

ANÇ

AIS

 |  JL Audio - XD1200/1v2 Manuel d’utilisation

9

CONTRÔLES DE SENSIBILITÉ D’ENTRÉE

Pour une sortie aussi propre que possible, la 

commande repérée « Input Sens. » peut être 
utilisée pour faire correspondre la tension de 

sortie de l’unité source à l’étage d’entrée du 

XD1000/1v2. La rotation horaire de la commande 
entraînera une augmentation de la sensibilité 
(plus forte pour une tension d’entrée donnée). La 
rotation antihoraire de la commande entraîne 
une réduction de la sensibilité (plus faible pour 
une tension d’entrée donnée).

Pour régler correctement l’amplificateur pour 

la sortie le plus propre possible, veuillez vous 
reporter à l’Annexe A (page 14) de ce manuel. 
Après avoir suivi cette procédure, vous pouvez 
alors réduire le niveau d’« Input Sens. » si cela 
s’avère nécessaire pour obtenir l’équilibre du 
système souhaité.

N’augmentez pas les valeurs « Input Sens. » 

pour les canaux d’un amplificateur du système 

au-dessus du niveau maximal établi lors de la 

procédure décrite à l’annexe A (page 14). Cette 

manipulation entraînera une distorsion audible 

et causera d’éventuels dommages aux haut-

parleurs.

CONTRÔLES DU FILTRE

La plupart des haut-parleurs ne sont pas conçus 

pour reproduire toute la plage de fréquences 
audibles par l’oreille humaine. C’est pour cette 
raison que la plupart des systèmes de haut-
parleurs comprennent plusieurs haut-parleurs, 
chacun étant dédié à la reproduction d’une plage 
de fréquences spécifique. Les filtres sont utilisés 
pour sélectionner quelle plage de fréquences 
doit être envoyée à chaque section d’un système 
de haut-parleurs. La répartition des plages de 
fréquences sur différents haut-parleurs peut 

être faite avec des filtres passifs (bobines et/ou 
condensateurs entre les sorties de l’amplificateur 
et les haut-parleurs), qui sont acceptables et 
largement utilisés pour le filtrage entre les haut-
parleurs médiums et les tweeters. Le filtrage entre 
les systèmes du caisson de grave et les systèmes 
des haut-parleurs satellites est mieux réalisé 
avec des filtres actifs, qui coupent le contenu 
fréquentiel à l’entrée de l’amplificateur. Les filtres 
actifs sont plus stables que les filtres passifs et 
n’induisent pas de résistance superflue qui peut 
diminuer la performance du caisson de grave.

Le filtre passe-bas actif intégré dans le 

XD1000/1v2 est conçu pour atténuer les 
fréquences au-dessus de sa fréquence de filtrage, 
afin que les caissons de grave du système ne 
reproduisent aucune gamme audible en moyenne 
fréquence.

Cela permet d’améliorer l’équilibre tonal et 

d’éviter la distorsion. Une bonne utilisation du 
filtre peut améliorer de façon significative la 
fidélité de reproduction de votre système audio.

2) Utilisation du filtre passe-bas : le filtre passe-

bas du XD1000/1v2 peut être réglé sur toute 
la plage 50 Hz - 500 Hz avec le bouton de 
commande « Filter Freq. » (80 Hz est une bonne 
valeur de départ pour le réglage de la plupart 
des systèmes). Le filtre permet également de 
sélectionner soit une pente d’octave modérée 
« 12 dB », soit une pente d’octave forte « 24 dB » 
par l’intermédiaire de l’interrupteur « LP Filter 

Mode/Slope ».

En fonction du système de caisson de grave 

et du véhicule, différentes pentes peuvent être 
nécessaires pour réaliser une transition douce 
vers les haut-parleurs de grave médium dans 
le système. Faites des essais pour déterminer 
la pente qui convient le mieux aux exigences 
acoustiques de votre système.

SECTION D’ENTRÉE

Le XD1000/1v2 utilise une topologie d’entrée 

équilibrée-différentielle qui offre à l’utilisateur 
une très grande flexibilité sur les entrées et 
un antiparasitage performant. Ce type de 
circuit permet également au XD1000/1v2 
d’accepter la haute tension délivrée par les 
sorties d’unités source montées en usine, sans 
distorsion excessive ou problèmes de parasites.

+12 VDC

Ground

Remote

Mono Subwoofer Output

Remote 

Level 

Control

Inputs

Preouts

(R)

(R)

(L)

(L)

Vous pouvez envoyer un signal stéréo ou 

mono dans les entrées de l’amplificateur. La 
section d’entrée de l’amplificateur additionne 
automatiquement les signaux stéréo pour la 
section d’amplificateur interne. L’amplificateur 
fonctionne avec une seule connexion d’entrée, 
mais une augmentation de la sensibilité d’entrée 
est nécessaire pour compenser la perte de 
signal. Si un signal d’entrée mono doit être 
utilisé, nous vous recommandons d’utiliser un 
« adaptateur Y » pour répartir le signal mono sur 
les 2 entrées de l’amplificateur. Si vous alimentez 
une seule entrée et que vous utilisez le « Mode 

de mise sous tension » avec détection de signal, 
de CC ou d’offset, vous devez utiliser l’entrée 
du canal gauche pour que la mise sous tension 
automatique puisse fonctionner.

Plage de tension d’entrée :

Plage de tension d’entrée : Une plage étendue 

de tensions d’entrée de signal peut être acceptée 
par la section d’entrée du XD1000/1v2 (200 mV 
– 8 V). Cette plage étendue est divisée en 2 sous-
plages accessibles par l’interrupteur « Input 

Voltage » :

« Low » : pour les signaux de niveau préampli

« High » : pour les signaux de niveau haut- 

 parleurs

La position « Low » de l’interrupteur 

« Input Voltage » permet de choisir une plage 
de sensibilité d’entrée comprise entre 200 mV 
et 2 V. Cela signifie que le commutateur 
rotatif « Input Sens. » permettra de travailler 
dans cette plage de tension. Si vous utilisez 
une unité source achetée au détail dotée de 
sorties de niveau préampli conventionnelles, 
c’est la position que vous devez choisir.

La position « High » de l’interrupteur « Input 

Voltage » permet de choisir une plage de sensibilité 
d’entrée comprise entre 800 mV et 8 V. Cela 
peut être utile pour certains signaux de niveau 
préampli avec un haut niveau de sortie, ainsi que 
pour les sorties de niveau haut-parleurs provenant 
des unités sources et des petits amplificateurs. 
Pour utiliser les sources de niveau haut-parleurs, 
épissez les fils de sortie des haut-parleurs de l’unité 
source ou du petit amplificateur sur une paire de 
fils ou de prises RCA, ou utilisez le fil de haut-
parleurs JL Audio ECS avec l’adaptateur RCA 
(XD-CLRAIC2-SW).

Les convertisseurs de sortie de ligne ne sont 

en général pas nécessaires avec le XD1000/1v2. 
Si vous découvrez que la sortie ne peut pas être 
réduite suffisamment avec un signal direct de 
niveau haut-parleurs appliqué à l’amplificateur 
et que l’interrupteur « Input Voltage » est sur 
la position « High », vous pouvez utiliser un 
convertisseur de sortie de ligne ou un diviseur de 
tension pour réduire le niveau du signal.

Содержание XD1000/1v2

Страница 1: ...equipment to ensure optimum performance from this product Should you decide to install the amplifier yourself please take the time to read this manual thoroughly to familiarize yourself with its inst...

Страница 2: ...a long term customer For that reason we urge you to practice restraint in the operation of this product so as not to damage your hearing and that of others in your vehicle Studies have shown that con...

Страница 3: ...system configurations Its frequency response is limited to the range below 500 Hz It is not designed for driving midrange speakers or tweeters Every aspect of its operation has been optimized for low...

Страница 4: ...v2 can be switched on and off using one of three methods determined by the position of the amplifier s Turn On Mode switch Please read these options and decide which is best suited for your specific s...

Страница 5: ...the source unit s output voltage to the input stage of the XD1000 1v2 for maximum clean output Rotating the control clockwise will result in higher sensitivity louder for a given input voltage Rotatin...

Страница 6: ...itry in the JL Audio amplifiers requires specifically trained service personnel Do not attempt to service the amplifier yourself or through unauthorized repair facilities This will not only void the w...

Страница 7: ...rded at 0 dB reference level in the frequency range to be amplified for that set of channels 50 Hz for subwoofer channels 1 kHz for a midrange application Do not use attenuated test tones 10 dB 20 dB...

Страница 8: ...rce unit at half volume If you are reading sufficient voltage check your speaker connections as explained below Check to ensure that the speaker wires are making a good connection with the metal insid...

Страница 9: ...16 JL Audio XD1200 1v2 Owner s Manual 17 ENGLISH INSTALLATION NOTES Use this diagram to document your amplifier s switch and control positions...

Страница 10: ...s from consumers or non authorized dealers will be refused unless specifically authorized by JL AUDIO with a valid return authorization number Warranty expiration on products returned without proof of...

Страница 11: ...h culo Los estudios realizados han demostrado que una exposici n continua a niveles de presi n de sonido muy altos puede provocar p rdida de audici n permanente irreparable Tanto este como otros ampli...

Страница 12: ...un agujero en el veh culo compruebe que no perforar el tanque de gasolina la l nea de frenos el arn s de cableado u otro sistema esencial del veh culo No instale el cableado en el exterior o debajo d...

Страница 13: ...tavoces que est n en paralelo con la se al de entrada del amplificador En las aplicaciones de detecci n de se al y de CC el terminal de encendido Remote del amplificador se convierte en una salida de...

Страница 14: ...tava o pronunciada de 24dB mediante el conmutador LP Filter Mode Slope Seg n el sistema de subwoofer y el veh culo pueden requerirse diferentes pendientes para producir una transici n suave a los alta...

Страница 15: ...paralelo Si se conecta solo un par de cables de subwoofer no es necesario usar ambos juegos de conexiones No se recomiendan cargas nominales de subwoofer inferiores a 2 ohmios por canal que pueden ha...

Страница 16: ...cables y el chasis del veh culo El LED de estado permanecer mbar por algunos segundos aun si la condici n de sobrecorriente fue de muy corta duraci n 5 LED apagado El amplificador se apaga inesperadam...

Страница 17: ...por ser amplificado para ese conjunto de canales 50 Hz para canales del subwoofer 1 kHz para una aplicaci n de rango medio No use tonos de prueba atenuados 10 dB 20 dB etc Procedimiento de nueve paso...

Страница 18: ...a unidad fuente a mitad de volumen Si tiene el suficiente voltaje compruebe las conexiones del altavoz como se explica a continuaci n Compruebe que los cables de los altavoces tengan una buena conexi...

Страница 19: ...Filter Off 30Hz Input Voltage LP Filter Mode Slope Filter Freq Hz Off 12dB 24dB Input Sens Mono Subwoofer Output Monoblock Subwoofer Amplifier SUB CH INPUT SECTION PREOUTS CH 1 L CH 2 R R L NOTAS SOB...

Страница 20: ...nv o directo por parte de los consumidores o distribuidores no autorizados ser rechazado a menos que JL Audio lo autorice espec ficamente con un n mero de autorizaci n de devoluci n v lido El c digo d...

Страница 21: ...e sollten sich au erdem die Zeit nehmen den Verst rker sicher zu befestigen so dass er sich im Fall einer Kollision oder einer pl tzlichen Ersch tterung des Fahrzeugs nicht l st SCH TZEN SIE IHR GEH R...

Страница 22: ...tige Teile des Fahrzeugs anbohren Kabel d rfen nicht unter dem Fahrzeug oder auf der Au enseite des Fahrzeugs gef hrt werden Dies ist sehr gef hrlich und kann zu erheblichen Sch den an Ihrem Fahrzeug...

Страница 23: ...Um das Stromversorgungskabel am Verst rker anzuschlie en m ssen Sie zun chst die Schraube auf der Oberseite der Anschlussleiste mit Hilfe der beiliegenden 2 5 mm Sechskant Stiftschl ssels losdrehen Is...

Страница 24: ...LP Mode Slope kann zudem die Flankensteilheit des Filters zwischen einer milden Oktavensteilheit von 12dB oder steilen 24dB eingestellt werden EINGANGSTEIL Der XD1000 1v2 ist mit einer symmetrischen...

Страница 25: ...rst rkers ausgel st wird was zu einer Verminderung der Ausgangsleistung f hrt Abh ngig vom angeschlossenen Subwoofer und dem Fahrzeug k nnen unterschiedliche Einstellungen n tig sein um einen gleichm...

Страница 26: ...ibt einige Sekunden lang gelb auch wenn der berstrom nur sehr kurz war 5 LED aus Verst rker schaltet unerwartet ab Ein unbesch digter XD1000 1v2 schaltet nur dann V llig ab wenn die Batteriespannung o...

Страница 27: ...20 dB etc Das 9 Schritte Verfahren 1 Trennen Sie die Lautsprecher von den Lautsprecherausg ngen des Verst rkers 2 Schalten Sie alle klangverarbeitenden Funktionen Bass Treble Loudness EQ etc des Steu...

Страница 28: ...tsprecherverkabelung und stellen Sie sicher dass die Kabel einen guten Kontakt zum Metall innerhalb der Anschlussleiste haben Die Anschl sse sind f r Kabeldurchmesser bis zu 3 25 mm ausgelegt Achten S...

Страница 29: ...DEUTSCH 18 JL Audio XD100 1v2 Benutzerhandbuch 19 EINBAUNOTIZEN Benutzen Sie dieses Diagramm um die Schalterstellungen und Reglereinstellungen zu notieren...

Страница 30: ...Si vous avez la moindre question relative aux instructions de ce manuel ou tout aspect du fonctionnement de votre amplificateur veuillez contacter votre revendeur JL Audio agr pour obtenir de l aide S...

Страница 31: ...devez galement prendre le temps de fixer correctement l amplificateur de sorte qu il ne se desserre pas en cas de collision ou de secousse soudaine du v hicule PROT GEZ VOTRE AUDITION La fid lit de no...

Страница 32: ...ent endommager votre v hicule et entra ner des blessures graves Prot gez tous les c bles des bords m talliques coupants et de l usure en les faisant passer en les fixant ensemble et en utilisant des i...

Страница 33: ...n parall le avec le signal d entr e de l amplificateur IMPORTANT Dans les applications de d tection de signal et de CC la borne de mise sous tension Remote devient une sortie de mise sous tension dist...

Страница 34: ...fonction du syst me de caisson de grave et du v hicule diff rentes pentes peuvent tre n cessaires pour r aliser une transition douce vers les haut parleurs de grave m dium dans le syst me Faites des e...

Страница 35: ...couples de connexion IMPORTANT Les charges de caisson de grave inf rieures 2 ohms nominaux ne sont pas recommand es et peuvent amener l amplificateur se mettre en mode protection ce qui r duit la pui...

Страница 36: ...re pendant quelques secondes m me si la surintensit est tr s br ve 5 DEL teinte L amplificateur s est teint de mani re inopin e La seule cause provoquant la coupure compl te d un XD1000 1v2 non endomm...

Страница 37: ...de fr quence amplifier pour cet ensemble de canaux 50 Hz pour les canaux de caisson de grave 1 kHz pour une application sur des m diums N utilisez pas de tonalit s de test att nu es 10 dB 20 dB etc La...

Страница 38: ...pas tre de l ordre des millivolts si l unit source se trouve mi volume Si vous relevez une tension suffisante v rifiez les connexions de votre haut parleur comme indiqu ci dessous Veillez ce que les c...

Страница 39: ...FRAN AIS 18 JL Audio XD1200 1v2 Manuel d utilisation 19 REMARQUES D INSTALLATION Utilisez ce sch ma pour conna tre les positions des commandes et des contacteurs de votre amplificateur...

Страница 40: ...FRAN AIS 20 JL Audio XD1200 1v2 Manuel d utilisation 21 REMARQUES CONCERNANT L INSTALLATION REMARQUES CONCERNANT L INSTALLATION...

Страница 41: ...e ou tacite ne s appliquera par la suite ce produit Certains tats n autorisant pas les limites aux garanties tacites ces exclusions peuvent donc ne pas s appliquer votre situation Cette garantie vous...

Отзывы: