Jet JTS-700L Скачать руководство пользователя страница 21

 

23

Pour le transport, utiliser un élévateur 
courant ou un chariot à fourche. 
Assurer la machine pour qu’elle ne 
tombe pas pendant le transport. 

Effectuer le montage de la machine 
dans un local fermé ou un atelier 
respectant les conditions de 
menuiserie. 

Placer la machine sur une surface 
stable et plane. 

Positionner la machine à plat afin 
d’assurer le glissement aisé du 
chariot. 

Si possible placer la machine sur des 
plaques en caoutchouc afin de réduire 
le niveau de bruit. 

Pour des raisons techniques 
d’emballage la machine n’est pas 
complètement montée à la livraison. 

 

5.2 Montage 

Déballer la machine. Avertir JET 
immédiatem ent si vous constatez des 
pièces endommagées par le transport 
et ne pas monter la machine. 

Eliminer l’emballage dans le respect 
de l’environnement. 

Enlever la protection antirouille sur la 
table avec un dissolvant. 

 

Retirer le dispositif de blocage 
pour le transport 

Les deux volants servant à régler la 
lame de scie ne doivent pas être 
manipulés aussi longtemps que le 
dispositif de blocage est en place. 

Retirer les panneaux latéraux du bâti. 

Retirer les deux vis (A, C, Fig 1).

 

Fig 1

 

Retirer le dispositif de blocage du 
moteur, peint en rouge (B). 

Revisser les panneaux du bâti de la 
machine. 

Maintenant les volants peuvent être 
manipulés sans risque de détériorer la 
machine. 

 

Montage de la rallonge arrière 

Fixer la rallonge arrière avec des vis 
(U) dans le prolongement de la table 
de machine.  

Fig 2 

 

Montage de la rallonge latérale 
droite 

Fixer la rallonge latérale droite dans le 
prolongement de la table de machine. 

 Fig 3 

 

Montage des rails du guide de scie  

Monter les rails du guide de scie (Y) 
sur le front de la table de machine et 
de la rallonge latérale. 

 Fig 4 

Monter la barre graduée (W). 

 

Montage du guide de scie 

Monter le guide de scie sur ses rails. 

Fig 5 

 

Montage du chariot 

Avec l’aide d’une deuxième personne, 
soulever le chariot (A), le poser sur le 
bâti et le fixer avec des vis à  rainure 
(D), des rondelles et des écrous. 

 

Fig 6 

Les vis d’appui sont réglées au départ 
usine. 

Содержание JTS-700L

Страница 1: ...ust be made within twelve months from the date of purchase date of invoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous...

Страница 2: ...w blade teeth Take care when slotting Remove cut and jammed workpieces only when motor is turned off and the machine is at a complete standstill Install the machine so that there is sufficient space f...

Страница 3: ...V 3 PE 50Hz Motor output power 3 7 kW 5 HP S1 Reference current 8 A Extension cord H07RN F 4x1 5mm Installation fuse protection 16A 4 2 Noise emission Determined according to EN 1807 1999 Inspection t...

Страница 4: ...cover The hand wheels can now be operated Mounting Rear Extension Table Attach rear extension table to the machine table and put surfaces in level with help of screws U Fig 2 Mounting Right Extension...

Страница 5: ...ose support are supplied with the machine The flow rate on the suction port dia 100mm must be 20m sec Flexible hoses must be of non flammable quality and must be connected to the machine ground system...

Страница 6: ...otor is turned off and the machine is at a complete standstill Pay particular attention on reducing the risk of kickback The supplied raving knife must always be used For the authorized use of the mac...

Страница 7: ...Sliding table setup Sliding table setup shall never be performed when the machine is running When loading panels and when cutting using the parallel fence the sliding table must be locked If over a lo...

Страница 8: ...Wait and start again Lower sawblade cover still open Close cover correctly Machine vibrates excessively Stand on uneven floor adjust levelling screws for even support dust on saw flanges clean saw arb...

Страница 9: ...eparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschlei zur ckzuf hren sind Garantie bzw Gew hrleistungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum gelte...

Страница 10: ...zum Abst tzen verwenden Es ist darauf zu achten dass alle Werkst cke beim Bearbeiten sicher gehalten und sicher gef hrt werden Achten Sie auf die Vermeidung von Werkst ckr ckschlag Der Spaltkeil und...

Страница 11: ...kW 3PS S1 Betriebsstrom 13 A Anschlussleitung H07RN F 3x1 5mm Bauseitige Absicherung 16A Netzanschluss 400V 3 PE 50Hz Abgabeleistung 3 7 kW 5 PS S1 Betriebsstrom 7 A Anschlussleitung H07RN F 4x1 5mm B...

Страница 12: ...andfreie Gleiten des Schiebetisches sicher zu stellen Die Maschine nach M glichkeit auf Gummiplatten stellen dies reduziert den L rmpegel Aus verpackungstechnischen Gr nden ist die Maschine nicht komp...

Страница 13: ...as Anschlagprofil B Fig 9 auf die Schiene A und befestigen Sie beide am Gehrungsanschlag C mit 2 Griffen D Hinweis Das geschr gte Ende des Anschlagprofils B zeigt in Richtung des S geblattes Fig 9 Set...

Страница 14: ...l sst sich die Maschine wieder einschalten 6 Betrieb der Maschine Richtige Arbeitsstellung Vor der Maschine au erhalb der Schnittlinie Gefahrenzone Fig 12 Querschnitt am Gehrungsanschlag Nach M glichk...

Страница 15: ...d ziehen Sie die Mutter kr ftig fest Entfernen Sie den Steckstift K Pr fen Sie die korrekte Einstellung des Spaltkeils zum S geblatt siehe Kapitel 7 2 Montieren Sie die S geschutzhaube 7 2 Montage des...

Страница 16: ...nengeh use Die Motorl ftung darf nicht durch S gesp ne blockiert werden Schieben Sie den Schiebetisch regelm ig in seine Endlagen und reinigen Sie die Linear F hrungsschienen Entfernen Sie Rostspuren...

Страница 17: ...und fetten Schiebetisch schwerg ngig Linearf hrung verstaubt F hrungsbahnen reinigen Bremszeit ber 10 sec Bremsbelag verschlissen Tausch der Bremseinheit 10 Umweltschutz Sch tzen Sie die Umwelt Ihr G...

Страница 18: ...uivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d claration...

Страница 19: ...Veillez ce que les pi ces coup es ne soient pas entra n es par les dents remontantes et par cons quent ject es Il faut tre tr s prudent lors de tous travaux d encoche ou de fente Ne pas enlever les c...

Страница 20: ...ur lectr 16A Voltage 400V 3 PE 50Hz Puissance 3 7 kW 5 CV S1 Courant lectrique 8 A Raccordement H07RN F 4x1 5mm Fusible du secteur lectr 16A 4 2 Emission de bruit Indications selon EN 1807 1999 incert...

Страница 21: ...ux volants servant r gler la lame de scie ne doivent pas tre manipul s aussi longtemps que le dispositif de blocage est en place Retirer les panneaux lat raux du b ti Retirer les deux vis A C Fig 1 Fi...

Страница 22: ...viseur Voir chapitre 7 2 Montage du protecteur de scie Voir chapitre 7 3 5 3 Racc collecteur de poussi res Avant la mise en exploitation connecter la machine un collecteur de poussi res de mani re ce...

Страница 23: ...e Pour le sciage en longueur de pi ces troites moins de 120mm utiliser un b ton poussoir et un bout de bois pour pousser Veiller ce que les pi ces coup es ne soient pas entra n es par les dents remont...

Страница 24: ...d uvre afin de couvrir au mieux les dents de scie Fig 16 Ne jamais le d placer pendant que la machine est en marche Le protecteur de scie doit tre fix au collecteur de poussi res 7 4 R glage de lame...

Страница 25: ...u les paliers Resserrer les vis 9 D tecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant V rifier le voltage D faut au moteur bouton ou c ble Contacter un lectricien qualifi Le protecteur de...

Страница 26: ...de prix JET 12 Travailler s rement Voir annexe A derni re page de ce mode d emploi A 1 Coupe parall le A 2 Coupe parall le tout pr s de la but e A 3 Coupe transversale contre la but e A 4 Utilisation...

Отзывы: